скачать книгу бесплатно
– Дома, на холодильнике. До Рождества осталось только десять дней.
– Значит, мне нужно срочно заняться делом.
Лиам посмотрел на другой конец комнаты, где Бекетт учил Гарри забивать гвозди.
– Я тоже хочу молоток.
– Ладно, поможешь мне закончить обшивку кладовой.
– А что это такое?
– Место, где твоя мама будет хранить еду.
– Холодильник?
– Не все продукты кладут в холодильник. Как насчет банок с супом?
– Я люблю куриный суп со звездочками.
– Кто его не любит? Давай-ка начнем.
Несмотря на бесконечный поток вопросов, Оуэну понравилось учить парнишку, как измерять, отмечать, держать молоток. Лиам проработал почти час, прежде чем присоединился к Мерфи, который играл на полу с пластиковыми фигурками. А молодчина Клэр без устали что-то приносила, подавала и даже сама забила пару гвоздей, попутно присматривая за детьми.
Оуэну польстило, что после того, как закончили работу, Лиам попросился к нему в грузовичок. Они закрепили на сиденье детское автомобильное кресло, пристегнули Лиама.
– А где твой дом? – поинтересовался мальчуган.
– Чуть дальше по дороге или через лесок, если идти пешком.
– Можно посмотреть?
– Конечно.
Путешествие было недолгим. Оуэн заранее установил перед окном гостиной рождественскую елку, украсил ее гирляндами с автоматическим включателем, и теперь в темноте декабрьской ночи светились яркие огоньки.
– У нас дом больше, – заявил Лиам.
– Ну да, вас тоже больше.
– И ты живешь здесь совсем один?
– Верно.
– Почему?
– Потому что это мой дом.
– Значит, тебе не с кем играть?
Вопрос заставил Оуэна задуматься.
– Выходит, так. Но неподалеку живет Райдер, а когда закончим ваш дом, вы тоже будете жить совсем рядом.
– А мне можно прийти к тебе поиграть?
– Конечно. – Об этом Оуэн тоже раньше не думал. – Приходи.
– Ладно.
Оуэн развернул грузовичок и поехал к дороге.
– Я хочу завести собаку.
– Собаки хорошие, – с умным видом кивнул Лиам. – Их нужно кормить и учить командам. Они отгоняют плохих людей. Однажды в наш дом пришел плохой человек… Собаки тогда были щенками.
Оуэн помедлил с ответом. Он не знал, что именно мальчикам известно о Сэме Фримонте.
– У вас славные собаки.
– Они немного подросли, но все еще маленькие. А когда вырастут, будут охранять от плохих людей. Плохой человек пришел и напугал маму.
– Ничего, сейчас с ней все в порядке, а плохого человека отправили в тюрьму.
– Бекетт пришел и помешал ему. И вы с Райдером тоже.
– Правильно. – Оуэн решил, что раз Лиаму нужно выговориться, тот случай до сих пор его беспокоит. – Мы вам помогли.
– Потому что Бекетт и мама скоро поженятся.
– Не только из-за этого.
– Если плохой человек вернется, когда Бекетта не будет рядом, мы с Гарри станем защищаться, а Мерфи позвонит девять-один-один и Бекетту. Мы договорились.
– Умно придумано.
– А если он попробует вернуться, когда вырастут собаки, они его укусят. – Лиам перевел взгляд на Оуэна. – Схватят за задницу.
Рассмеявшись, Оуэн легонько шлепнул Лиама по голове.
– Чертовски верно.
После ужина, когда Клэр позвала мальчишек наверх купаться, Оуэн пересказал этот разговор Бекетту.
– Схватят за задницу! А парнишка-то соображает! Мы с Клэр обсуждали тот случай с детьми, конечно, в общих чертах, но в школе всякое болтают, вот Гарри и собрал братьев на совет, а потом привел их ко мне.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: