banner banner banner
Овечка Зефирка, или Чудесное спасение
Овечка Зефирка, или Чудесное спасение
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Овечка Зефирка, или Чудесное спасение

скачать книгу бесплатно

Овечка Зефирка, или Чудесное спасение
Хелен Питерс

Ферма добрых дел #5
У Жасмин и Тома наступили каникулы. Ребятам очень повезло, ведь теперь у них есть время для новых подопечных – пары выпавших из гнезда птенцов, а ещё новорождённого ягнёнка, оставшегося без мамы. Ухаживать за ними хоть и хлопотно, но так увлекательно! Правда, впервые увидев маленькую овечку Зефирку, дети и представить не могли, что однажды от неё будет зависеть судьба всей фермы «Дубы» и её обитателей!

Хелен Питерс

Овечка Зефирка, или Чудесное спасение

Helen Peters

A Lamb Called lucky

© Мазина С.П., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

Посвящается Рози и Джеку

    Х. П.

Посвящается папе

    Э. С.

Глава 1. Они похожи на детёнышей динозавра

– Нам пора идти обедать, Пуговка, – сказала Жасмин, почёсывая свою домашнюю хрюшку между ушами. – Мы придём тебя проведать попозже вечерком.

Огромная свинья удовлетворённо хрюкнула и улеглась под яблоней. Теперь в это было трудно поверить, но когда хозяйка нашла её, Пуговка была совсем крошечной, не больше морской свинки. Жасмин и её лучший друг Том планировали открыть спасательный центр для животных, когда вырастут, и хрюшка стала их первой спасённой подопечной.

В буфетной фермерского дома, где жила Жасмин, кошки Ириска и Изюм лежали, свернувшись клубочками, в специальной корзинке на столешнице. Пёс породы бордер-колли по имени Хвостик спал на лежанке на полу.

– Только посмотри на него, – умилилась девочка. – Последняя тренировка, видимо, прошла на славу.

Жасмин нашла Хвостика прошлым летом, брошенным умирать от голода. Сейчас ему было около года, и девочка хотела сделать из него настоящую пастушью собаку.

– Теперь мы, наконец, можем как следует с ним заниматься, раз каникулы начались, – заявил Том.

– Это ты, Жас? – раздался голос миссис Грин, мамы Жасмин, с кухни. – Мойте руки и идите есть.

– Да, сейчас, – отозвалась дочь.

Остальная семья уже сидела за столом. Шестнадцатилетняя Элла, как всегда, разложила перед собой книгу. Ману, которому уже исполнилось шесть, ёрзал на стуле и, громко чавкая, поедал сэндвич, засыпая крошками всё вокруг.

Жасмин взяла себе булочку, вторую передала Тому, а затем потянулась через стол за сыром.

– А пудинг ещё остался? – спросил Ману.

– В миске есть фрукты, – отозвалась мама.

– Кстати, разве вы вчера в школе не готовили? – спросил у сына папа, сидевший рядом. – Ты вроде говорил, что вы должны были печь печенье.

– Точно, – вспомнила мама. – Пасхальное печенье в подарок своей семье. Оно что, так и осталось у тебя в рюк-заке?

Ману с самым ангельским выражением лица поднялся из-за стола.

– Да, – сказал он. – Сейчас принесу.

Подойдя к вешалкам на стене, он достал из сумки прозрачный пластиковый контейнер. Внутри лежала одна-единственная печенюшка.

– И это всё? – удивился папа. – Ты испёк всего одно печенье?

– Да, – ответил мальчик, всячески избегая взгляда отца.

– Правда? – с сомнением спросила мама. – За целый вечер ты приготовил так мало?

– Да.

Все глаза устремились на Ману, в то время как он упорно смотрел в стол. Через несколько секунд мальчик не выдержал и мельком взглянул на семью, но тут же снова потупил взор.

– Возможно, их было чуть-чуть больше.

– О, – притворно удивился папа. – И что же случилось с остальными?

– Они рассыпались.

– Правда?

– Да.

– Ты уверен? – не отступал папа. – Может быть, они рассыпались прямо тебе в рот?

Мама изо всех сил старалась не рассмеяться.

– Ну, думаю, тогда ты свою порцию сладкого уже получил. Вместо пудинга можешь взять фрукты, если ещё не наелся.

– Нам проверить овец после обеда? – спросила Жасмин у отца.

– Да, было бы хорошо, – ответил тот. – Мы бы с мамой тогда успели закончить с анализами.

Папа Жасмин был фермером, а мама – ветеринаром. В этот день они брали у коров кровь на анализ. Это необходимо было делать каждый год, чтобы избежать распространения серьёзных заболеваний.

– Мама Бена заберёт тебя в два часа, – обратилась миссис Грин к Ману, а потом повернулась к старшей дочери: – Элла, проследи, пожалуйста, чтобы он собрался вовремя.

Элла, с головой погрузившись в книгу, не ответила. Мама повторила свою просьбу.

– Что? – переспросила девушка невнятно.

Мама вздохнула:

– Ману, иди собери всё, что тебе нужно для плавания. Чтобы ты был уже готов, когда они приедут.

Бен был лучшим другом Ману. Как и Том, он всё своё свободное время проводил на ферме, но так как сегодня родители Ману были заняты, мама Бена предложила отвезти обоих мальчиков искупаться.

Папа читал статью в «Фермерских новостях».

– В последнее время всё чаще стали пропадать овцы, – обеспокоенно сообщил он. – У этого бедняги из Йоркшира увели целое стадо. Всё, что у него было.

– Как кто-то может украсть целое стадо овец? – удивился Ману.

– С помощью хорошо обученных собак и большого грузовика, – объяснил папа.

– А наших они тоже могут забрать?

Папа покачал головой:

– Не думаю. Это произошло очень далеко отсюда.

– Пойдём, Том, – позвала Жасмин, засовывая последний кусок булочки в рот. – Надо проверить наше стадо.

Период, когда овцы приносили приплод, был любимым временем Жасмин на ферме «Дубы», а овечий амбар в эти дни становился её любимым местом. Вот и сейчас она с радостью думала о целых двух неделях, в течение которых о школе можно будет не вспоминать, зато каждый день на свет будут появляться всё новые ягнята.

Дети услышали малышей задолго до того, как увидели. Высокие крики новорождённых и низкое ответное блеяние их мам раздавались на весь двор. Любому человеку голоса всех ягнят и всех взрослых овец показались бы совершенно одинаковыми, однако каждый малыш безошибочно узнавал маму среди голосов сотен других, как и любая овца издалека могла разобрать зов своего детёныша.

Амбар был разделён на отдельные ряды стойл. По левую руку вдоль стены выстроились самые маленькие загончики, в каждом из которых содержалась одна овца с ягнёнком. Большинство из них родились только вчера. В большом стойле с другой стороны размещались овцы с малышами постарше, которых через несколько дней уже можно будет выводить на пастбища.

Жасмин проверила животных на предмет любых отклонений от нормы. Иногда ягнёнок, который совсем недавно выглядел здоровым, мог внезапно умереть по совершенно непонятной причине. Но всё вроде бы было в порядке.

Затем она подошла к отдельному загончику, который представлял для неё самый большой интерес. В нём находилась овечка, которая вот-вот должна была принести потомство. Улыбка осветила лицо девочки, когда она увидела, что овца стоит посередине своего убежища, а рядом с ней расположились два крошечных новорождённых ягнёнка, которые жадно сосали молоко и помахивали от удовольствия хвостиками.

– Смотри, – подозвала она друга. – Правда же, они просто восхитительные?

Жасмин никогда не переставала удивляться тому, что ягнята, только что появившиеся на свет, всегда точно знали, что именно им нужно делать. Уже через несколько минут после рождения они самостоятельно вставали на свои трясущиеся слабенькие ножки, подходили к материнскому вымени и принимались есть.

Конечно, если только всё шло как надо.

Вот поэтому кому-то непременно нужно было проверять овец каждые несколько часов. Однако эти двое, очевидно, были в полном порядке.

Том и Жасмин подсыпали в стойло свежей соломы и наполнили кормушки и поилки. Когда с делами было покончено, Том предложил взять Хвостика на ещё одну тренировку.

Ребята уже собирались уйти из амбара, когда Жасмин краем глаза заметила что-то жёлтое в соломе одного из стойл. Она перегнулась через ограждение, чтобы получше рассмотреть, и вдруг порывисто вдохнула.

– Что там, – спросил Том, наклоняясь рядом с подругой. – Ого!

Нечто жёлтое, что заметила Жасмин, оказалось кончиком клюва. Он принадлежал крошечному птенцу, зарывшемуся в сухую траву. И тут Жасмин заметила ещё один точно такой же клювик рядом, тоже под соломой.

Малыши, должно быть, только вылупились, потому что глазки их были закрыты, а на тельцах совсем не было перьев, только тонкая кожа, розовая, с чешуйчато-серыми пятнами на крыльях и голове и с серой линией на спине.

Назвать их милыми можно было бы только с большим трудом. Откровенно говоря, эти малыши были просто ужасно уродливыми. Они больше походили на детёнышей динозавров, чем на птенцов.

– Должно быть, они выпали из гнезда, – предположила Жасмин. – Поверить не могу, что они всё ещё живы. Было видно, что грудки крохотных птичек вздымались при дыхании. – В одиночку они долго не протянут. Надо придумать, как им помочь.

Глава 2. Это будет правильно

– Нужно положить их обратно в их гнездо, – предложил Том.

Они отступили назад и внимательно осмотрели большие железные балки, которые поддерживали крышу амбара. В их пересечениях было множество щелей и укромных уголков, где птицы часто вили гнёзда. Осторожно, чтобы не потревожить птенцов, Жасмин подошла ближе, чтобы осмотреть балки с другой стороны.

– Я не вижу гнезда, – сказал наконец Том.

– Я тоже, – расстроенно согласилась Жасмин. – И в любом случае, мы бы не смогли их туда поднять. Балки слишком высоко даже для самой большой папиной лестницы.

– А ещё птицы могли специально выбросить птенцов, – предположил мальчик. – И тогда как только мы их поднимем, родители снова скинут их вниз.

– К тому же там наверху может оказаться не одно гнездо, – продолжила размышлять девочка. – И мы ни за что не поймём, чьи же это детки. А вдруг мы ошибёмся? Птицы снова их вытолкнут, а второго падения этим бедняжкам уже не пережить.

– В таком случае, – заключил Том, – нам ничего другого не остаётся, кроме как взять их себе.

Жасмин широко улыбнулась другу.

– Думаю, ты прав!

– А что они едят?

– Не знаю, но мы это выясним. Можно спросить у мамы, но сейчас она занята с анализами, и это может затянуться на сто лет.

– Тогда давай заберём их домой, – подвёл итог Том.

– Пойду найду что-нибудь, куда их можно положить. – С этими словами Жасмин направилась к пустому стойлу, где папа держал специальное оборудование для ягнят. Там она нашла пустой пластиковый ящик и положила в него немного соломы. Затем они с Томом осторожно переложили туда птичек и обложили их соломой, чтобы те не замёрзли.

Дома было тихо, а значит, Ману уже уехал. Дома никогда не бывало тихо, если там находился Ману.

Когда ящик водрузили на стол, Том сходил в кабинет мамы Жасмин за ноутбуком.

Открыв интернет, он ввёл в поле поиска слова «новорождённые птенцы без родителей» и тут же нашёл сайт благотворительной организации, помогающей дикой природе.

– М-да, – протянул мальчик, изучив сайт. – Не очень-то утешительно.

– Что там сказано?

– Пишут, что они, скорее всего, не выживут.

– Почему это?

– Тут написано, что выхаживание птенцов очень сложно и требует много времени, а шанс, что усилия увенчаются успехом, очень мал. То есть нам предлагается либо просто предоставить им последний приют, либо отвезти в реабилитационный центр.