banner banner banner
Франция с 1789 года до наших дней. Сборник документов (составитель Паскаль Коши). La France contemporaine, de 1789 a nos jours. Recueil de documents (par Pascal Cauchy)
Франция с 1789 года до наших дней. Сборник документов (составитель Паскаль Коши). La France contemporaine, de 1789 a nos jours. Recueil de documents (par Pascal Cauchy)
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Франция с 1789 года до наших дней. Сборник документов (составитель Паскаль Коши). La France contemporaine, de 1789 a nos jours. Recueil de documents (par Pascal Cauchy)

скачать книгу бесплатно

Франция с 1789 года до наших дней. Сборник документов (составитель Паскаль Коши). La France contemporaine, de 1789 a nos jours. Recueil de documents (par Pascal Cauchy)
Паскаль Коши

Труды исторического факультета МГУ #181
В сборник документов, составленный профессором Института политических исследований Парижа (Sciences Po) Паскалем Коши, вошли тексты, дающие представление о разнообразии источников по истории Франции с 1789 года до наших дней: официальные документы, отрывки из трудов историков и литературных произведений, воспоминания, листовки, плакаты. Их можно использовать как материал для исторических исследований и для изучения французского языка. Все приведённые тексты снабжены историческими и страноведческими комментариями, выполненными преподавателями исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Франция с 1789 года до наших дней. Сборник документов (составитель Паскаль Коши). La France contemporaine, de 1789 ? nos jours. Recueil de documents (par Pascal Cauchy)

Настоящее издание, по своему предназначению, является учебным пособием для студентов-историков, изучающих французский язык. В нём собран богатый материал, дающий представление о французском языке как в исторической перспективе, так и в тематическом разнообразии, начиная с текстов конца XVIII века и заканчивая документами по политической истории Франции начала XXI века. Каждый оригинальный французский источник предваряется кратким введением на французском языке, помещающим его в исторический контекст, и сопровождается комментариями на русском языке.

Вошедшие в сборник материалы, иллюстрирующие ключевые вехи в истории Франции указанного периода, представляют интерес как с лингвистической, так и с исторической точек зрения. Соответственно, они могут быть предметом внимания и изучения как в учебном, так и в научном плане.

По своему содержанию это сборник документов по истории Франции с 1789 года до наших дней, ценность которого во многом определяется широким диапазоном источников. Здесь представлены официальные документы, воспоминания, частная переписка, статьи периодических изданий, отрывки из литературных произведений и исторических трудов, выдержки из нормативных актов, словарные статьи, манифесты и другие виды материалов, рассматриваемые как исторические источники. Сквозная линия кратких введений к этим разнородным текстам, дающим объёмную панораму истории Франции, обеспечивает содержательную цельность сборника.

По характеру работы данная книга является результатом франко-российского сотрудничества в области университетского исторического образования. Инициатором совместной работы стал французский историк Паскаль Коши, преподающий в Институте политических наук Парижа (SciencesPo), который подобрал большой массив материалов, свидетельствующих о том, как разнообразны по своей природе тексты, служащие историческими источниками.

Сотрудники исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова доктор исторических наук Д. Ю. Бовыкин, кандидаты исторических наук А. А. Вершинин, И. В. Игнатченко, Г. Ч. Моисеев, Н. Н. Наумова, Л. А. Пименова и Т. Б. Пошерстник подготовили к представленным в сборнике документам исторические и страноведческие комментарии, которые помогут тем, кто изучает историю Франции и французский язык.

    От редакторов

* * *

При оформлении первой обложки использованы портреты и фотографии известных государственных деятелей Франции – Максимилиана Робеспьера (портрет Ж.-Л. Буальи, начало 1790-х гг.), Наполеона Бонапарта (картина А.-Ж. Гро «Бонапарт – первый консул», 1802 г.), Луи-Филиппа (портрет Ф.К. Винтерхальтера, 1839 г.), Жоржа Клемансо, Филиппа Петена, Шарля де Голля, Франсуа Миттерана, Жака Ширака. На четвертой обложке – Символы Французской Республики (Symboles de la Rеpublique) (изображение времен Французской революции).

Cet ouvrage propose de mettre ? disposition des еtudiants en histoire fran?aise des documents de nature tr?s diffеrente et portant sur la pеriode contemporaine, de la Rеvolution ? nos jours. Cette sеlection suit les grandes еtapes chronologiques de la vie politique du pays.

La grande variеtе des textes montre que les sources et la documentation de l’historien sont infinies. Ainsi les lecteurs trouveront ici des documents officiels, des textes littеraires, de fiction ou d’Cuvre d’historiens, de simples citations, mais aussi des tracts, des extraits de proc?s-verbaux d’interrogatoires, etc. Dans la mesure du possible, les orthographes ont еtе conservеes.

Ce recueil est surtout un support ? l’apprentissage de la langue. Il est le rеsultat d’un grand travail collectif. Rеalisе avec les professeurs d’histoire et les professeurs de fran?ais de la facultе d’histoire de l’Universitе d’Etat de Moscou, il doit permettre aux еtudiants de se familiariser avec des expressions propres ? certaines pеriodes ou ? des domaines variеs que les recherches ou l’еtude feront ressortir.

De courtes introductions rappellent le contexte. Les notes sont le support essentiel du travail linguistique. Cependant l’analyse du document reste ? faire, ce sera le travail de l’еtudiant.

    От составителя

I

L’еpoque rеvolutionnaire

1

La Rеvolution: 1789

Pour remеdier ? la crise financi?re, le Roi dеcide la convocation ? Versailles des Etats-Gеnеraux du Royaume, parlement exceptionnel susceptible d’approuver des mesures d’urgence. Les dеputеs, еlus par ordre dans toutes les provinces, seront porteurs des demandes de leurs еlecteurs, demandes consignеes dans des « cahiers de dolеances ». Les cahiers de dolеances sont souvent rеpеtitifs et certains points ont еtе inspirеs par des notables, comme celui qui concerne la rеunion rеguli?re des Etats-Gеnеraux, prеfigurant ainsi le rеgime parlementaire. La charge fiscale est partout considеrеe comme trop lourde. La rеforme de l’imp?t est, dans le royaume, un sujet constant depuis les propositions de Vauban ? la fin du XVIIe si?cle.

Cahier de dolеances de la ville de Blanzac

(Orig. ms. 4 p., gr. in-folio. Arch. mun. Angoul?me, AA 21.)

«L’assemblеe paroissiale du Tiers еtat de la petite ville de Blanzac, convoquеe en consеquence des ordres du Roi el de l’ordonnance de M. le sеnеchal d’Angoumois en date du 14 fеvrier dernier, expose par ces prеsentes ses justes motifs de dolеances et charge ses quatre dеputеs qu’elle a еtе autorisеe par le r?glement de se choisir, de supplier Messieurs de l’assemblеe intermеdiaire convoquеe ? Angoul?me de les porter au pied du tr?ne, o? le cCur paternel de Sa Majestе a vu dans sa sagesse le besoin d’assembler les trois Ordres de l’Еtat.

Puisque Sa Majestе daigne ouvrir son sein ? cette portion des Fran?ais trop longtemps oubliеe, au Tiers еtat si docile aux lois, si fid?le ? la patrie et idol?tre de ses rois, et que sa bienfaisance paternelle lui fait luire l’espoir de se voir soulager des calamitеs sans nombre qui, en еtouffant l’еnergie de l’?me, еtaient sur le point de l’anеantir, qu’il soit permis ? ce Tiers еtat, ? celui de cette petite et malheureuse ville, en bеnissant les intentions de son auguste Monarque de dеmontrer que les maux innombrables et trop douloureux ? retracer, qui rendent enfin son existence si ? plaindre, ont pour causes:

ART. 1er. Que cette petite ville est situеe dans un pays aride.

ART. 2. Elle est susceptible de tr?s peu de commerce par l’еloignement o? elle se trouve des grandes routes et rivi?res navigables.

ART. 3. Les pauvres habitants sont surchargеs d’impositions de toutes sortes de dеnominations.

ART. 4. Les imp?ts, qui ont doublе de plus de moitiе depuis 1742, joignent ? cette fatalitе celle d’?tre tr?s injustement rеpartis.

ART. 5. Les frais accablants de perception ach?vent de consommer la ruine des habitants; que non seulement les prеposеs au recouvrement, entre autres des droits de contr?les et d’aides, donnent une interprеtation injuste aux diffеrents r?glements, mais encore commettent des vexations еnormes et abusent de l’autoritе qui leur est confiеe, en exigeant des droits qui n’existent que dans leurs imaginations, mais servent amplement ? leurs intеr?ts.

Des restitutions honteuses arrachеes par l’autoritе majeure ? ces mains avides justifient et viennent ? l’appui des dolеances de cette petite ville sur cet article.

ART. 6. Il leur est aussi impossible, tout au moins tr?s difficile et toujours extr?mement co?teux d’obtenir pour les pauvres, les veuves et orphelins, d’un commissaire еtranger, impitoyable pour les malheureux et favorable aux riches, les soulagements accordеs par Sa Majestе.

ART. 7. Le nombre multipliе des privilеgiеs ajoute encore tellement ? leur ruine, qu’ils partagent entre eux une tr?s grande partie des propriеtеs de cette petite ville, comme une partie de ses entours.

ART. 8. Ils sont tr?s chargеs de rentes, en comparant la nature du sol avec le cens, et sont encore vexеs par la mani?re cruelle et arbitraire avec laquelle les agents des seigneurs les per?oivent.

ART. 9. Les pauvres y sont sans aucunes ressources, surtout dans leurs maladies et dans la vieillesse, faute de chirurgiens publics, d’accoucheuses, de rem?des, et surtout d’h?pital, dont les revenus dеj? tr?s modiques viennent d’?tre enlevеs aux justes prеtentions des malheureux et rеunis ? une abbaye dеj? trop riche (celle de Bournet) par un individu que le caract?re de son еtat devrait rendre sensible ? la calamitе publique pour en remplir les saintes vues.

ART. 10. Ils ont la douleur de se trouver dans la funeste impossibilitе de donner l’еducation convenable ? leurs enfants, et ce devoir le plus sacrе, comme le plus cher aux p?res et comme le plus beau et le plus doux lien de la sociеtе civile, et enfin le plus important ? remplir, est ici enti?rement sans force et sans vigueur par l’incapacitе et le peu d’assujettissement d’un instituteur qui, faisant notoirement en paroisse еtrang?re un еtat diffеrent, palpe les revenus d’une fondation еtablie pour une еcole publique de la langue latine et de la langue fran?aise, o? les pauvres pouvant, selon les intentions des fondateurs, se prеsenter et ?tre instruits gratis, ont еtе jusqu’ici durement privеs de cet avantage.

Les habitants avaient une fois tentе les moyens de ramener l’ordre et de dеtruire un pareil abus. Ils s’еtaient pourvus devant la Cour supеrieure de Poitiers pour faire remplacer l’instituteur actuel; mais les malheureux habitants ne peuvent se dissimuler que la brigue et la faveur seule dict?rent un arr?t contraire ? leurs justes prеtentions.

ART. 11. Non seulement cette petite ville se trouve privеe de tout commerce, attendu que tous les chemins qui font son abord sont presque impraticables, mais m?me se dеtruisent journellement, attendu que quelques propriеtaires de moulins, pour agrandir leurs hеritages, ont par une tеmеritе des plus rеprеhensibles dеtournе le cours du ruisseau, ce qui non seulement porte un prеjudice considеrable ? la plus grande partie des habitants des lieux bas de la ville, mais encore les expose ? des inondations aussi frеquentes que funestes. L’expеrience l’a assez dеmontrе. On a requis dans ces cas malheureux le transport d’un commissaire pour en constater; on a adressе des plaintes ? l’intendant de la province, et toutes rеclamations ont еtе jusqu’? ce jour vaines et illusoires.

ART. 12. Des vues louables et dirigеes par une connaissance parfaite de la dеtresse des habitants de cette ville avaient dеterminе M. l’abbе de Mori?s, prеdеcesseur de l’abbе actuel de Bournet, ? fonder, lors de la suppression des moines de cette abbaye et avec l’agrеment du Roi, deux places franches au sеminaire d’Angoul?me pour des sujets de cette ville. Les humiliations en tous genres qu’ont еprouvеes, d?s l’abord m?me du sеminaire, de la part des supеrieurs, ceux des sujets qui s’y sont prеsentеs pour occuper ces places les ont dеterminеs ? renoncer ? de si justes prеtentions. De pareils procеdеs de la part d’un corps dеj? trop riche et trop gratifiе donnent de justes alarmes aux habitants de cette ville et leur font craindre de m?me que les vues de l’estimable fondateur ne soient еludеes par ce m?me corps pour tourner uniquement ? son profit.

MM. de l’assemblеe intermеdiaire sont suppliеs de faire parvenir par leurs dеputеs aux Etats gеnеraux les justes rеclamations de cette ville et d’insister fortement ? ce que le droit ? ces places franches au sеminaire soit mis en vigueur, ou que les revenus qui les y assurent aux habitants de Blanzac soient au moins rеversibles ? cette petite ville pour un h?pital, ou pour y еtablir deux places de ma?tres de langues, qui puissent offrir des ressources ? l’еducation de la jeunesse trop malheureusement et trop longtemps nеgligеe.

Fait en la salle du syndic de ladite ville le 5 mars 1789.»

Комментарии

Cahier m de dolеances (cahiers de dolеances, «тетради жалоб») – во Франции Старого порядка (Ancien Rеgime) составляемые сословиями, корпорациями и сообществами пожелания для передачи их королю. В данном случае, нака?зы Генеральным штатам – список жалоб и пожеланий, составляемый в каждом бальяже перед выборами депутатов от каждого сословия. Впоследствии пожелания сводились в единый список от каждого сословия и передавались монарху, который обсуждал их на Королевском совете и давал сословиям некий ответ. Впервые были составлены в 1467 г. Наказы 1789 г. являются важным источником для понимания жизни Франции до Французской революции.

frais m pl de perception – то, что добавлялось к сумме налога и должно было идти на оплату его сбора. Эта прибавка могла быть очень существенна, особенно для тех налогов, которые отдавались на откуп.

droits m pl de contr?les – право государства контролировать нотариальные и ряд других актов. С одной стороны, это должно было защитить подданных от злоупотреблений, с другой – требовало уплаты пошлины.

aides f pl – косвенные налоги на ряд товаров, преимущественно напитки и продукты питания.

cens m – ежегодные повинности, которые должен сеньору держатель цензивы.

Assemblеe f intermеdiaire – промежуточное собрание, второй этап выборов в депутаты Генеральных штатов от третьего сословия.

syndic m – синдик, представитель местного сообщества, избираемый для отстаивания его интересов перед сеньором и другими властями, а также для ведения ряда дел (например, сбора налогов, созыва ополчения, контроля за размерами барщины).

2

La rеvolution devient violente. Les journеes d’Octobre

Apr?s la prise de la Bastille, le 14 juillet 1789 et l’еmeute parisienne, le calme ne revient pas. Dans toutes les provinces l’agitation grandit. Pendant l’automne, les conflits se multiplient entre la nouvelle assemblеe permanente (l’Assemblеe nationale) et le Roi. La crise еconomique s’intensifie. Des rumeurs de complots contre l’Assemblеe se propagent dans Paris. Le 5 octobre une foule insurrectionnelle, venue de la capitale, pеn?tre dans le ch?teau de Versailles et s’empare de la famille royale ramenеe contre son grе ? Paris le 6.

Mеmoire de Madame de la Rochejaquelein

«Mon p?re, ma m?re et Mme d’Estourmel furent les seuls du ch?teau qui veill?rent; comme nos fen?tres donnaient sur la rue des Rеservoirs, et qu’on dеcouvrait de l? la place d’Armes et la cour des Ministres, on y voyait mieux l’agitation du peuple que partout ailleurs du ch?teau. On avait fait atteler quinze voitures du Roi ? huit heures du soir, afin qu’il p?t fuir avec ses gardes; mais, au lieu de leur faire traverser la place d’Armes et les cours, pour de l? gagner la terrasse, ce qui еtait tr?s facile, toutes les troupes еtant alors sous les armes, on leur fit prendre le chemin de la grille du Dragon, par les rues, sans escorte; le peuple les for?a ? retourner, plusieurs еcuyers coururent risque de la vie; on vint dire ? ce pauvre Roi que les voitures ne pouvaient arriver au ch?teau; ainsi il fut trahi encore pour cet objet.

On fit ranger les gardes du corps ? cheval sur la terrasse pendant la nuit, et peu apr?s on les fit partir pour Rambouillet.

Sur les cinq heures, maman vit beaucoup de peuple courir avec violence par des mouvements tumultueux; c’еtait de loin, elle ne put distinguer ce que c’еtait; elle sortit de son appartement avec mon p?re et Mme d’Estourmel; ils travers?rent la galerie de l’Opеra pour aller au vestibule de la Chapelle, qui menait ? la grande galerie. Ils trouv?rent les portes fermеes et tout dans la plus profonde tranquillitе; heureusement ils rentr?rent, car l’instant d’apr?s, la minute avant que le peuple envah?t, nos domestiques vinrent dire que les gardes du corps еtaient devenus fous; deux, courant ? toutes jambes, avaient voulu entrer, on avait fermе la porte sur eux. Alors maman, ne pouvant plus tenir ? ses inquiеtudes, demanda ? la sentinelle de la garde nationale, qui еtait ? la porte de la cour de l’Opеra, sous ses fen?tres (mais elles еtaient еlevеes ? une hauteur еnorme sur la rue), ce qui se passait dans la cour des Ministres, o? elle voyait toujours le peuple dans la m?me agitation. Il dit: « Ce sont les gardes du corps, madame, » et il f?t signe qu’on leur coupait la t?te. Il n’еtait restе ? Versailles que ceux de service, environ deux cents: ils furent poursuivis, plusieurs tuеs en se dеfendant en hеros, la plupart se sauv?rent par mille dеguisements. D’ailleurs on ne cherchait certainement pas ? en tuer beaucoup, les meneurs surent bien arr?ter le peuple, quand ils le voulurent.

On peut imaginer l’еtat dans lequel nous еtions, en apprenant qu’on tuait les gardes du corps; plusieurs exempts, qui demeuraient pr?s de notre appartement, vinrent s’y cacher; nous donn?mes des habits ? des gardes qui еtaient rеfugiеs chez nous, nos domestiques en sauv?rent beaucoup. Nous еtions dans la plus horrible inquiеtude, on pensait voir massacrer toutes les personnes du ch?teau; le peuple et la garde nationale de Paris еtaient dans les cours; on apprit qu’on avait gagnе le rеgiment de Flandre dans la nuit, on avait emportе ses drapeaux. Les soldats les voyant sur la place d’Armes, pass?rent pardessus la grille; alors on s’empara de chaque soldat, on lui prodigua le vin et l’argent; ces hommes, indignеs de rester sans cartouches, d’avoir eu leurs canons enlevеs, d’avoir еtе enfermеs toute la nuit sous clef, furent bient?t gagnеs et se m?l?rent au peuple; ils ne particip?rent point cependant aux assassinats.

Profitant de ce que la foule se portait dans les cours et de ce qu’il n’y avait ?me qui vive dans la rue des Rеservoirs, nous sortons du ch?teau; maman et moi tremblions comme la feuille; nous nous rеfugions dans un petit logement que M. le comte de Crenay avait dans la ville, extr?mement pr?s du ch?teau; nous y restons avec plusieurs personnes venues pour y chercher asile, entre autres des officiers des gardes du corps.

Tout d’un coup nous entendons une fusillade et une canonnade gеnеrales et sans ordre, qui partent des cours et durent plus d’une demi-heure; nous croyions qu’on massacrait tout au ch?teau, et nous еtions dans le plus cruel еtat, quand on vint nous dire que c’еtait une rеjouissance, parce que le Roi avait paru sur le grand balcon avec la cocarde et avait consenti ? aller demeurer ? Paris. Il lui fallait bien obеir: quel consentement ! quelle rеjouissance! Nous retournons au ch?teau et de l? chez Mesdames. Je leur fais moi-m?me des cocardes de rubans, nous en prenons toutes; il y avait dans les antichambres plusieurs de leurs gens, qui еtaient de la garde nationale de Versailles et avaient endossе l’uniforme.

Nous montons en voiture avec Mesdames, Mme de Narbonne, Mme de Chastellux, maman et moi; nous suivions celle du Roi, mais nous en еtions ? une grande distance; une foule immense et le grand nombre des voitures nous sеparaient, quoique Mesdames fussent parties en m?me temps.

Je n’oublierai pas que la Reine, en montant en carrosse et entourеe d’une troupe immense de ses assassins, reconnut dans la foule le baron de Ros, officier des gardes du corps, dеguisе; elle eut le courage de lui dire tout haut: « Vous irez savoir de ma part des nouvelles de M. de Savonni?res, et lui direz toute la part que je prends ? son еtat. » M. de Ros nous le rеpеta, l’instant d’apr?s. C’est ainsi que je n’еcris que ce que j’ai vu ou ai su de la bouche des tеmoins oculaires, sans parler des faits que d’autres mieux instruits que moi feront passer ? la postеritе.

Plus de deux mille voitures suivaient le Roi; on prеtendait qu’apr?s son dеpart on pillerait le ch?teau; aussi le dеmeublait-on avec une telle prеcipitation, qu’on jetait jusqu’aux glaces par les fen?tres.

Jamais on n’a vu une confusion pareille ? celle de la route de Paris ? Versailles. Tout le monde еtait p?le-m?le; on voyait des еnergum?nes, hommes et femmes, qui avaient l’air de furieux; on entendait les cris rеpеtеs de Vive la Nation ! et ? chaque instant des coups de fusil partaient au repos, ou peut-?tre expr?s. Nous avions cent hommes de la garde nationale de Paris qui nous entouraient, destinеs spеcialement pour la voiture de Mesdames; tout le long de la route, elles leur parlaient avec la plus grande bontе, et m?me trop grande, en partie par peur, en partie par habitude d’?tre extr?mement affables; Madame Adеla?de surtout, par le besoin qu’elle avait d’?tre toujours en agitation et en mouvement. Nous f?mes cinq heures en route jusqu’? S?vres; il avait еtе accordе ? Mesdames d’aller ? Bellevue, les cent hommes les y accompagn?rent, et y rest?rent pour les garder. Maman, en arrivant, eut une affreuse attaque de nerfs. »

Комментарии

Journеes f pl d’Octobre – поход на Версаль (5 и 6 октября 1789), или поход женщин на Версаль, поход женщин за хлебом – поход парижанок на Версаль c целью попросить короля улучшить снабжение столицы хлебом. Закончился насильственным перемещением королевской семьи в Париж.

Ch?teau m de Versailles – Версальский дворец, королевская резиденция при Людовике XIV, Людовике XV, Людовике XVI (1682–1789). Был построен в XVII в. в пригороде Парижа, в нескольких десятках километров от столицы. Дворцово-парковый ансамбль – исторический памятник мирового значения.

Madame de la Rochejaquelein – Мария Луиза Виктория де Донниссан (1772–1857), в первом браке маркиза де Лескюр, во втором – маркиза де Ларошжаклен, автор мемуаров, рассказывающих о ее жизни, в том числе и во время вандейских войн. Родилась во влиятельной придворной семье. Дочь Ги Жозефа де Донниссана (Guy Joseph de Donnissan), лагерного маршала (marеchal m de camp – военный чин во французской армии при Старом порядке, примерно соответствующий чину бригадного генерала в армии республиканской и наполеоновской Франции), сенешаля Гиени. Получила хорошее образование. Публикация ее мемуаров, написанных простым языком и очень искренне, вызвала сенсацию. Они стали одним из главных источников по истории вандейских войн, хотя и современники, и историки не раз критиковали автора за чрезвычайную пристрастность. Книга неоднократно переиздавалась и была переведена на несколько языков. Лучшим считается издание 1889 г., подготовленное к столетней годовщине Французской революции.

Rambouillet – Рамбуйе, город в департаменте Ивелин (Иль-де-Франс), в 45 км к юго-западу от Парижа. Основная достопримечательность – замок-крепость (1375). С 1783 г. – королевская резиденция. С конца XIX в. до 2009 г. – летняя резиденция президентов Франции, место организации международных переговоров и встреч.

Mme d’Estourmel – Филиберта Рене де Галар де Брассак де Беарн (1753– 1824), жена маркиза д’Эстурмеля, придворная дама дочери Людовика XV Мадам Виктории.

Nous montons en voiture avec Mesdames …. – с XVII века так называли и дочерей короля Франции или Дофина (Dauphin) – старшего сына короля, наследника престола, а также супругу Monsieur – старшего из младших братьев короля. До середины XVI в. членов Дома Франции называли Monseigneur (Ваше Высочество, Ваша Светлость, при обращении к священнослужителям – Ваше Высокопреосвященство), за которым следовало название их земельных владений. В конце Старого порядка (Ancien Rеgime) члены Дома Франции обычно обозначались по титулу с указанием их положения в династии. Это были либо члены королевской семьи, либо члены семьи принцев крови. Знание этих выражений важно для понимания работ авторов того времени: например, Сен-Симона, Маркизы де Севинье и др. C начала XVII в. дочерей и внучек короля Франции по прямой мужской линии стали называть (за рядом исключений) Madame с добавлением имени. После выхода замуж их обычно (но не всегда) называли по титулу их мужа. В данном случае Mesdames – дочери Людовика XV, которых после его смерти, чтобы отличать от сестёр правящего короля, стали официально называть Mesdames Tantes, но неофициально второе слово зачастую опускали.

Mme de Narbonne – Франсуаза де Шалю, герцогиня де Нарбон-Лара (1734– 1821), придворная дама Мадам Аделаиды.

Mme de Chastellux – Анжелика-Виктория де Дюрфор-Сиврак (1752–1816), жена Анри-Жоржа-Сезара, 7-го графа де Шастелю, придворная дама Мадам Виктории.

Maman – Мария-Франсуаза де Дюрфор-Сиврак (1747–1839), придворная дама Мадам Виктории.

Comte de Crenay – Себастьян Анн Жюльен де Пуавилен, граф де Крене, граф де Монтегю (1743–после 1792), лагерный маршал кавалерии, первый гардеробмейстер графа Прованского.

Baron de Ros – Огюстен-Николя-Жан де Рос (1742–?), младший лейтенант королевской гвардии, лагерный маршал кавалерии.

M. de Savonni?res – Тимолеон-Магделон-Франсуа, меркиз де Савоньер (1740–1790), лейтенант королевской гвардии, лагерный маршал. При попытке защитить дворец от толпы в ходе событий 5-6 октября был тяжело ранен выстрелом в руку и спустя несколько месяцев скончался.

Madame Adеla?de – Мария Аделаида Французская (1732–1800), принцесса из династии Бурбонов, четвертая дочь и шестой ребенок Людовика XV и Марии Лещинской.

S?vres – Севр, коммуна в 10 км к юго-западу от Парижа. Знаменита Севрской фарфоровой мануфактурой.

Bellevue – дворец Бельвю, небольшой загородный дворец, построенный в середине XVIII века в Медоне, недалеко от Парижа, для фаворитки Людовика XV маркизы де Помпадур. Считался самым очаровательным загородным дворцом в Европе. До наших дней не сохранился. С 1757 г. королевская резиденция, с 1774 г. отдан дочерям Людовика XV, Mesdames.

3

Journеe du 10 ao?t 1792. La chute de la monarchie

La guerre dеclarеe entre la France et l’Autriche, la menace d’invasion se prеcise. Alors que, de fait, le Roi et sa famille sont maintenus au palais des Tuileries, les sections parisiennes organisent une insurrection visant ? s’emparer par la force du Palais et de renverser le tr?ne. Albert Mathiez, historien marxisant, propose une interprеtation des еvеnements qui fait еcho ? la toute rеcente rеvolution russe. Dans les annеes 1990, l’historien Fran?ois Furet soulignera cette analogie partisane.

Albert Mathiez, La Rеvolution fran?aise, 1922

« […] L’insurrection du 10 ao?t, toute diffеrente des prеcеdentes, n’a pas еtе seulement dirigеe contre le tr?ne. Elle a еtе un acte de dеfiance et de menace contre l’Assemblеe elle-m?me qui vient d’absoudre le gеnеral factieux La Fayette et qui a dеsavouе formellement les pеtitions pour la dеchеance. Une situation nouvelle a еtе crееe. Un pouvoir rеvolutionnaire est apparu en face du pouvoir lеgal. La lutte de ces deux pouvoirs emplit les six semaines qui prеc?dent la rеunion de la Convention.

Cette lutte se continuera, apr?s le 20 septembre, dans l’opposition des deux partis qui se disputeront la majoritе dans la nouvelle assemblеe. Le parti montagnard sera essentiellement le parti de l’ancienne Commune rеvolutionnaire, tandis que le parti girondin sera formе des dеputеs qui avaient siеgе au c?tе gauche de la Lеgislative avant de former le c?tе droit de la Convention.

Les deux partis, notons-le tout de suite avant d’y revenir plus en dеtail, sont sеparеs par des conceptions radicalement diffеrentes sur tous les probl?mes essentiels. Les Girondins, parti de la lеgalitе, rеpugnent aux mesures exceptionnelles, «rеvolutionnaires », dont la Commune a donnе l’exemple et que la Montagne recueille dans son hеritage. Ce sont, dans le domaine еconomique et social : les rеglementations, les recensements, les rеquisitions, le cours forcе de l’assignat, bref la limitation de la libertе commerciale ; dans le domaine politique : la mise en suspicion de tous les adversaires du rеgime, la suspension de la libertе individuelle, la crеation de juridictions exceptionnelles, la concentration du pouvoir par la subordination еtroite des autoritеs locales, bref la politique du salut public. Programme qui ne sera rеalisе pleinement qu’un an plus tard, avec la Terreur, mais qui fut еbauchе et dеfini par la Commune du 10 ao?t.

L’opposition des programmes traduit une opposition fonci?re d’intеr?ts et presque une lutte de classes. La Commune et la Montagne, qui en dеrive, reprеsentent les classes populaires (artisans, ouvriers, consommateurs) qui souffrent de la guerre et de ses consеquences : chertе de la vie, ch?mage, dеsеquilibre des salaires. L’Assemblеe et la Gironde, son hеriti?re, reprеsentent la bourgeoisie commer?ante et possеdante qui entend dеfendre ses propriеtеs contre les limitations, les entraves, les confiscations dont elle se sent menacеe. Lutte dramatique qui rev?t toutes les formes et qu’il faut suivre dans le dеtail pour en saisir toute la complexitе.

Le tr?ne renversе, les difficultеs commen?aient pour les vainqueurs. Il leur fallait faire accepter le fait accompli par la France et par l’armеe, prеvenir ou еcraser les rеsistances possibles, repousser l’invasion qui entamait dеj? les fronti?res, constituer enfin sur les dеbris de la royautе un gouvernement national. Probl?mes ardus qui ne furent pas rеsolus sans d’affreux dеchirements !

Les commissaires des sections parisiennes, constituеs dans la nuit du 9 au 10 ao?t en Commune rеvolutionnaire ? l’H?tel de Ville, tenaient leurs pouvoirs du choix direct du peuple. En face de l’Assemblеe, issue d’un suffrage indirect et censitaire, discrеditеe par le dеsaveu et les menaces qu’elle avait lancеs aux rеpublicains, par les tractations secr?tes de ses chefs avec la Cour, la Commune reprеsentait une lеgalitе nouvelle. Forte du prestige de la sanglante victoire remportеe sur les dеfenseurs du ch?teau, consciente de l’immense service qu’elle avait rendu ? la Rеvolution et ? la France en еcrasant la trahison royale, elle n’entendait pas limiter son action dans le cercle еtroit de ses attributions municipales. Elle avait incarnе, pensait-elle, l’intеr?t public, elle avait agi au nom de la France rеvolutionnaire tout enti?re et la prеsence des fеdеrеs des dеpartements aux c?tеs des rеvolutionnaires parisiens dans l’assaut des Tuileries avait scellе l’alliance fraternelle de la capitale avec la nation.

Комментарии

Commune f rеvolutionnaire – в данном случае, La Commune insurrectionnelle de Paris, повстанческая Парижская коммуна, чрезвычайный орган парижского самоуправления, сформированный в ночь с 9 на 10 августа 1792 г. большей частью парижских секций взамен прежнего выборного муниципалитета. Руководила восстанием 10 августа.

la Montagne – Гора, так называли группировку депутатов, сидевших на верхних скамьях Национального Конвента.

la Gironde – группировка депутатов, ядром которой были члены Национального Конвента от департамента Жиронда. Альбер Матьез исходит из того, что между монтаньярами и жирондистами были классовые противоречия. В современной историографии считается, что основная разница между группировками заключалась в том, что жирондисты представляли региональные элиты и стремились к завершению революции, тогда как монтаньяры изначально ради прихода к власти настаивали на продолжении революции и опирались на столичных санкюлотов и народные общества в провинции.

4

La chute de Robespierre et la fin de la Terreur

A partir de 1793, la dictature de la Convention se fait redoutable. L’exеcutif est assurе par deux Comitеs dont le Comitе de salut public. De ce Comitе, le jacobin Robespierre, surnommе « l’incorruptible », est le vеritable inspirateur. Pour lutter contre les « ennemis de la Rеvolution », la Terreur est ? l’ordre du jour. A la guerre еtrang?re s’ajoute la guerre civile, notamment en Vendеe. Au bout d’un an, la Terreur n’est plus supportable. Un coup d’Etat venu de l’Assemblеe еlimine Robespierre et les siens. Dans son roman Les Dieux ont soif, Anatole France revient sur cet еpisode.

Anatole France, les Dieux ont soif, chapitre XXIX, 1912

« La Seine charriait les glaces de niv?se. Les bassins des Tuileries, les ruisseaux, les fontaines еtaient gelеs. Le vent du nord soulevait dans les rues des ondes de frimas. Les chevaux expiraient par les naseaux une vapeur blanche; les citadins regardaient en passant le thermom?tre ? la porte des opticiens. Un commis essuyait la buеe sur les vitres de l’Amour peintre et les curieux jetaient un regard sur les estampes ? la mode: Robespierre pressant au-dessus d’une coupe un cCur comme un citron, pour en boire le sang, et de grandes pi?ces allеgoriques telles que la Tigrocratie de Robespierre: ce n’еtait qu’hydres, serpents, monstres affreux dеcha?nеs sur la France par le tyran. Et l’on voyait encore: l’Horrible Conspiration de Robespierre, l’Arrestation de Robespierre, la Mort de Robespierre.

Ce jour-l?, apr?s le d?ner de midi, Philippe Desmahis entra, son carton sous le bras, ? l’Amour peintre et apporta au citoyen Jean Blaise une planche qu’il venait de graver au pointillе, le Suicide de Robespierre. Le burin picaresque du graveur avait fait Robespierre aussi hideux que possible. Le peuple fran?ais n’еtait pas encore saoul de tous ces monuments qui consacraient l’opprobre et l’horreur de cet homme chargе de tous les crimes de la Rеvolution. Pourtant le marchand d’estampes, qui connaissait le public, avertit Desmahis qu’il lui donnerait dеsormais ? graver des sujets militaires.