скачать книгу бесплатно
– Годится, – одобрил Жорж и обратился к команде: – Все из дома отпросились?
– Все-е-е!
– Никто не передумал?
– Нет-е-ет!
Чтобы путь не был напрасным, Жорж задал контрольный вопрос:
– Крони, как у тебя?
– Сигналы всё ещё получаю – колибри в опасности.
– Что ж, дело за кораблём. Где наш парусник «Георгин»? – проверил он моряков.
– Копия – в Географическом обществе, – сказал жук Жанти.
– Оригинал – в Военно-Морском музее, – дополнил Шампик.
– Верно. Вызываю нашего мага. – И Жорж произнёс заклинание:
– Волна, вверх-вниз —
Тойфер, явись!
Над пирсом закружилось серебряное облачко, осело и из него предстал волшебник.
– Приветствую вас, отважные моряки! – сказал он.
– Здравствуй, повелитель чудес и времени!
– Жорж, ты спас пингвинов, вызволил из заточенья гагарок[5 - О приключениях в Северной Атлантики фрегата «Георгин» описано в книге «Георгин» в Затуманье».]. Что на этот раз?
– Ты великий провидец – теперь мы должны спасти чёрно-белого колибри. – И Жорж рассказал про сигналы, про вакцину и про то, чем вирус грозит Земле.
– Вы готовы к походу?
– Готовы! – отозвались моряки.
– Что ж, если так… – Маг прочитал заклинание:
– Бульс-пульс-тульс!
Луна, вокруг Земли вращайся!
Кораблик, на волнах качайся!
И тут же из серебристого облачка появился игрушечный парусный корабль. Проплыл мимо экипажа. Завис поодаль от пирса. Приводнился и вырос в настоящий корабль. А на его борту сияло название «Георгин».
– Ура! – обрадовались моряки.
– Спасибо, Тойфер, – поблагодарил Жорж. – А велотрек есть?
– Никуда он не делся.
– А дельфинопилот?
– Исправен.
– Мы доберёмся до цели, – заверил Жорж.
– Куда ты, говоришь, идёте?
– На Амазонку.
– Широкая река. Но не везде для морских судов. До устья Амазонки по океану дойдёте.
– А дальше?
– Дальше, – тут маг произнёс новое заклинание:
– Транс-бранс-гранс!
По стволу бей носом, дятел!
Появляйся, быстрый катер!
И в тот же миг в его руках появилось игрушечное судно.
– Ух ты! – восхитились мореходы.
– От устья вверх по Амазонке на нём пойдёте.
– Спасибо. На нём быстрей доберёмся.
Маг повёл рукой, и в ней появился запечатанный конверт.
– Здесь заклинание, – протянул он его Жоржу. – Произнесёшь – оживишь катер.
– Спасибо, – принял конверт капитан.
– Семь футов под килем! – поклонился маг и, взмахнув рукой, превратился в серебряное облачко, которое и развеял ветер.
Жорж передал катер геккону и скомандовал.
– Экипаж, стройсь!
Все встали в линейку. Жорж распределил обязанности.
– Крони, будешь механиком. Ванти, ты врач. Жанти – штурман. Контий – старпом. Шампик – кок. Менг – боцман. Бруш и Эмн – матросы.
– Есть! – отвечал ему каждый.
Матросы запрыгнули на корабль, бросили на пирс трап, и вся команда, не забывая велики, взошла на борт.
– Стойте! – услышали они. – Не уплывайте!
Один провожающий всё-таки появился.
Глава 3
Отплытие
На палубу, запыхавшись, приземлился голубь.
– Сизя! – удивился Жорж. – Ты как здесь?
– Слух пошёл, что вы в поход собрались!
– Как видишь, выходим.
– А я слетал в игрушечный магазин: попросил у белки Аськи волшебных орешков. – Голубь протянул кисет.
– Это нам пригодится! – принял капитан подарок.
Сила орехов была в том, что, если кто съедал такой, сразу превращался в игрушку.
– Эх, у Тойфера ничего не попросили, – пожалел Жанти. – Никакого порошка: ни увеличивающего, ни уменьшающего, ни усыпляющего.
– Без них справимся, – сказал твёрдо Жорж.
– И я в вас верю, – подбодрил команду голубь. – Птиц спасать благородное дело.
– Тебя-то, Сизя, издали видать, а вот, колибри попробуй найди, – сказал Шампик.
– Ничего, найдёте – у вас бинокль есть.
Все усмехнулись и стали разносить вещи и велики по углам да по каютам. Затем вновь собрались на палубе.
– Нам пора, – сказал капитан Сизе.
– Не буду препятствовать, – пересел тот с палубы на фальшборт.
– Таких бы преград, как ты, да побольше, – улыбнулся лемминг Менг.
– И пусть никто не встанет у вас на пути, – пожелал Сизя и взмыл в небо.
Экипаж помахал ему.
Поднятые паруса едва сдерживались, чтоб не угнать корабль.
– Отдать швартовы! – скомандовал Жорж.
Бруш и Эмн убрали трап, и «Георгин» медленно отчалил от пирса. На чистой воде моряки развернули паруса и корабль двинулся на запад.
– Полный вперёд!
Корабль, набирая скорость, направился в Балтийское море.
Начался многодневный переход из Финского залива до берегов Южной Америки.
Прошли Балтику, Северное море. Затем маршрут лёг вдоль Европы по Ла-Маншу. Атлантика их встретила спокойными, по меркам океана, волнами.
Моряки на вахтах сменяли друг друга. В часы отдыха они смотрели фильмы про Амазонку, читали книжки о её открытии, о местных нравах и обычаях. И, конечно, они катались на корабельном велотреке.
Атлантический океан пропустил их без штормов и бурь, и его в пору было бы переименовать в Тихий.
А в кают-компании моряки вспоминали былые походы и пели песни о доме и о море.
Волны в пене и в лазури,
И не видно берегов.
От походов даже бури
Не отвадят моряков.
Пусть стеною тучи мчатся,
Заслоняя небеса,
Будет палуба качаться,
И – вздуваться паруса.
И напрасно ветер злится,
Гнёт девятый вал в дугу.
Океаны будут сниться
Морякам на берегу.
Глава 4
В устье Амазонки
Миновало три недели плавания. Корабль преодолел Атлантику, достигнув берегов Гвианы. Не заходя в порты, он заскользил на юг вдоль Южной Америки. Наконец через сутки показалось устье Амазонки. Здесь она выносила свои воды в океан на сотню километров.
Жорж остановил корабль.
– Отсюда – на катере, – объявил он.
– А корабль? – спросил Менг.
– Со мной пойдут: Крони, Ванти, Жанти и Бруш. Остальные ждите здесь нашего возвращения.
На месте стоять – не самое радостное для моряка, но приказ не обсуждался.
– Вы в любое время понадобитесь, – утешил их Жорж. – Менг, ты за старшего!
– Есть! – откликнулся лемминг.