скачать книгу бесплатно
И, обойдя остров слева, катер заскользил дальше.
Глава 7
Журупари
А загадочная кашляющая утка, поднявшаяся от «Георгина», в полёте обернулась королевским грифом и далеко обогнала катер. Гриф свернул в джунгли и вскоре приземлился, где её ждал суровый колдун по имени Журупари.
– Какие новости в моих владеньях, Фархито? – встретил тот грифа. – Полноводна ли река? Добегает ли до океана?
– Добегает, как всегда, – доложила птица. – Но к устью прибыл заморский корабль, исторгший из себя катер. И тот движется сейчас по Амазонке.
– Тут полно катеров: они смешны и безобидны.
– Но его экипаж хочет поспорить с тобой в могуществе.
– Кто может быть сильней меня?!
– Я подслушал разговоры: они хотят найти чёрно-белого колибри и привить его.
– Мне нет дела до колибри.
– Но под этим предлогом они готовы сделать тебе усыпляющий укол.
– Что?! – взорвался колдун. – Фарх, надеюсь, ты не дал себя выследить?!
– Нет, я там был уткой.
– Я оборву им дорогу – сюда не сунутся!
– Ты их остановишь молнией?
– Слишком ласково для них.
– Заманишь в протоку и завалишь деревьями?
– Нет, я нашлю на них обратную поророку!
– Во всю реку?!
– Нет, не во всю, но им хватит. Я вышвырну их в океан!
– О да, могучий Журупари, только ты один должен властвовать на Амазонке.
– Где эти наглецы? – потёр руки колдун.
– Прошли устье притока Уатума.
Журупари поднялся и встал в магическую позу. Тяжело задышал. Затряс головой. Задребезжал губами. Окрестные птицы с криками прыснули с крон деревьев. Фархито втянул голову в крылья. Но долго так не просидел и тоже взмыл в небо.
Глава 8
Агами
«Василёк» после встречи с колпицей дошёл уже до левого притока Амазонки Трамбетас. Миновал его и через десять километров остановился у очередного острова.
Тут их встретила, стоя в воде, симпатичная птица. Это была агами.
Крони про неё сказал:
– Тихо двигает ногами
Длинноклювая агами.
Зря не будет ножки гнуть,
Чтобы рыбку не спугнуть.
Там, где место мелководное,
Птица не уйдёт голодная.
– Меня зовут Гама, – сказала та.
Жорж представил команду.
– А вы куда разогнались?
– За чёрно-белым колибри, – ответил слон. – Сделать ему укол против вируса.
– На серьёзное дело собрались. Лишь бы вам никто не помешал.
– А кто помешает?
– С хищными птицами и зверями вы, пожалуй, справитесь. А вот Журупари… Того нужно опасаться.
– Мы к нему заворачивать не будем.
– Вам нужно быстрей миновать устье Мадейры, правого притока. Дальше по Амазонке он силу теряет.
– Спасибо, поторопимся.
Жанти показал на карте Мадейру. А Жорж, дав отдохнуть катеру, вновь взялся за штурвал.
– Счастливо! – махнула зелёным крылом Гама.
Взревел мотор – и «Василёк» двинулся дальше.
В глаза било яркое солнце. Ветер обдувал катер.
– Через час слева по борту Мадейра, – сообщил Жанти.
– Пройдём.
– А, как стемнеет, остановимся? – спросил Бруш.
– Нет, пойдём с прожектором.
– Но мы можем проскочить колибри.
– Если проскочим – вернёмся.
Катер прибавил ходу.
Вдруг поднялся ветер, береговые деревья закачались. Вокруг всё загудело, и раздался гулкий голос:
– Расти, волна, как великан,
И катер выбрось в океан!
В небе кружился королевский гриф. А впереди в полумиле от катера вздыбилась волна шириной в двадцать метров. Вокруг было много судов и судёнышек, но волна пошла только на «Василька». Жорж стал маневрировать. Но стена воды тоже меняла направление. Столкнёшься с ней – и катер перевернётся. А за бортом кайманы, анаконды и пираньи.
– Надеть спас жилеты! – крикнул Жорж.
Он развернул катер и пошёл назад. Но вскоре волна его настигла и понесла ещё быстрей. Руль не слушался. Не касаясь других судов, волна с пойманной добычей понеслась к океану.
Моряков мотало и бросало. За бортом мелькали пройденные притоки и острова. Показался Атлантический океан. Жорж увидел свой «Георгин». Катер летел прямо на него, грозя врезаться.
Расстояние таяло. Время сжималось. Через двадцать секунд… уже через десять всё будет кончено: катер торпедой ударит в борт корабля и разнесёт в щепки. Но Жорж, вцепившись в штурвал, выпалил:
– Бырлс-дырлс-кырлс!
Путь опасен и далёк!
Стань игрушкой, «Василёк»!
Глава 9
На палубе корабля
«Василёк» летел на «Георгин». Экипаж поздно увидел угрозу. Даже не снялся с якоря.
Но вдруг перед самым бортом катер пропал. Зато нёсшая его волна ударила в корабль, захлестнув всю палубу. Корабль пошатнулся. Но вода схлынула и растеклась по поверхности Атлантики. Журупари свою поророку больше поднять не мог: в океане он был не хозяин.
А на палубе врассыпную лежал промокший до нитки экипаж «Василька». Жорж крепко обнимал свой катер, вновь ставший игрушечным. Опасность миновала.
Постепенно моряки пришли в себя. Дежурившие на «Георгине» бросились к васильковцам на помощь.
– Как ты, капитан? – спросил Менг.
Тот стал подниматься. Остальные, кряхтя и стоная, тоже встали на ноги.
– Какой шторм! – возмутился жук Жанти. – Я даже взлететь не успел.
– Цунами амазонское! – оценил стихию Бруш. – Двадцать баллов!
– А где «Василёк»? – спросил Ванти.
Жорж, пошатываясь, показал катер.
– Я произнёс заклинание – и он уменьшился.
– Катер цел, – осмотрел его Крони. – Можно снова идти.
– Хорошо, что вы целы! – радовался Шампик.
– Но что же вас принесло обратно? – недоумевал Эмн.
К борту подплыл главный четырёхглаз Рум.
– Вот это волна! – округлил он все глаза. – Всю нашу стаю разметала! Такой тысячу лет не было!
– А отчего она возникла?
– Такую волну Журупари насылает на заклятых врагов.
– Но чем мы его прогневали? – удивился слон. – Мы только прививку колибри хотели сделать.
– Видать, он уколов боится, а прививок ещё больше.
– Ясно, – заключил Жорж. – Он нас ни за что не пропустит за Мадейру.
– Да, не зря нас птицы и звери предупреждали.
– Как же нам к колибри добраться?
– Придётся пешком, – подсказал Рум.
– Нужно название катера поменять, – предложил Бруш, – нас Журупари и не признает.
– Большой риск, – отмёл предложение Жорж. – Даже если мы имена свои поменяем, он вычислит нас.
Все задумались.
– Есть выход! – просиял Жанти, летая над картой.
– Ну?
– Смотрите – на Амазонку можно попасть через Ориноко. – Жук стал чертить новый маршрут. – Идём на север. Входим с Атлантики в устье Ориноко. Там вверх по теченью. Через полторы тысячи километров сворачиваем в реку Касикьяре, левый рукав Ориноко. Через триста километров из Касикьяре входим в Риу-Негру. И она понесёт нас в Амазонку.
– Отличный план! – одобрили моряки.
– До Ориноко за полтора суток дойдём, – прикинул капитан.
– Солидный крюк получается, – посчитал Жанти, – четыре тысячи километров, однако!
– Всё равно, что Атлантику пересечь.