banner banner banner
«Георгин» на Амазонке
«Георгин» на Амазонке
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

«Георгин» на Амазонке

скачать книгу бесплатно


И, обойдя остров слева, катер заскользил дальше.

Глава 7

Журупари

А загадочная кашляющая утка, поднявшаяся от «Георгина», в полёте обернулась королевским грифом и далеко обогнала катер. Гриф свернул в джунгли и вскоре приземлился, где её ждал суровый колдун по имени Журупари.

– Какие новости в моих владеньях, Фархито? – встретил тот грифа. – Полноводна ли река? Добегает ли до океана?

– Добегает, как всегда, – доложила птица. – Но к устью прибыл заморский корабль, исторгший из себя катер. И тот движется сейчас по Амазонке.

– Тут полно катеров: они смешны и безобидны.

– Но его экипаж хочет поспорить с тобой в могуществе.

– Кто может быть сильней меня?!

– Я подслушал разговоры: они хотят найти чёрно-белого колибри и привить его.

– Мне нет дела до колибри.

– Но под этим предлогом они готовы сделать тебе усыпляющий укол.

– Что?! – взорвался колдун. – Фарх, надеюсь, ты не дал себя выследить?!

– Нет, я там был уткой.

– Я оборву им дорогу – сюда не сунутся!

– Ты их остановишь молнией?

– Слишком ласково для них.

– Заманишь в протоку и завалишь деревьями?

– Нет, я нашлю на них обратную поророку!

– Во всю реку?!

– Нет, не во всю, но им хватит. Я вышвырну их в океан!

– О да, могучий Журупари, только ты один должен властвовать на Амазонке.

– Где эти наглецы? – потёр руки колдун.

– Прошли устье притока Уатума.

Журупари поднялся и встал в магическую позу. Тяжело задышал. Затряс головой. Задребезжал губами. Окрестные птицы с криками прыснули с крон деревьев. Фархито втянул голову в крылья. Но долго так не просидел и тоже взмыл в небо.

Глава 8

Агами

«Василёк» после встречи с колпицей дошёл уже до левого притока Амазонки Трамбетас. Миновал его и через десять километров остановился у очередного острова.

Тут их встретила, стоя в воде, симпатичная птица. Это была агами.

Крони про неё сказал:

– Тихо двигает ногами
Длинноклювая агами.
Зря не будет ножки гнуть,
Чтобы рыбку не спугнуть.
Там, где место мелководное,
Птица не уйдёт голодная.

– Меня зовут Гама, – сказала та.

Жорж представил команду.

– А вы куда разогнались?

– За чёрно-белым колибри, – ответил слон. – Сделать ему укол против вируса.

– На серьёзное дело собрались. Лишь бы вам никто не помешал.

– А кто помешает?

– С хищными птицами и зверями вы, пожалуй, справитесь. А вот Журупари… Того нужно опасаться.

– Мы к нему заворачивать не будем.

– Вам нужно быстрей миновать устье Мадейры, правого притока. Дальше по Амазонке он силу теряет.

– Спасибо, поторопимся.

Жанти показал на карте Мадейру. А Жорж, дав отдохнуть катеру, вновь взялся за штурвал.

– Счастливо! – махнула зелёным крылом Гама.

Взревел мотор – и «Василёк» двинулся дальше.

В глаза било яркое солнце. Ветер обдувал катер.

– Через час слева по борту Мадейра, – сообщил Жанти.

– Пройдём.

– А, как стемнеет, остановимся? – спросил Бруш.

– Нет, пойдём с прожектором.

– Но мы можем проскочить колибри.

– Если проскочим – вернёмся.

Катер прибавил ходу.

Вдруг поднялся ветер, береговые деревья закачались. Вокруг всё загудело, и раздался гулкий голос:

– Расти, волна, как великан,
И катер выбрось в океан!

В небе кружился королевский гриф. А впереди в полумиле от катера вздыбилась волна шириной в двадцать метров. Вокруг было много судов и судёнышек, но волна пошла только на «Василька». Жорж стал маневрировать. Но стена воды тоже меняла направление. Столкнёшься с ней – и катер перевернётся. А за бортом кайманы, анаконды и пираньи.

– Надеть спас жилеты! – крикнул Жорж.

Он развернул катер и пошёл назад. Но вскоре волна его настигла и понесла ещё быстрей. Руль не слушался. Не касаясь других судов, волна с пойманной добычей понеслась к океану.

Моряков мотало и бросало. За бортом мелькали пройденные притоки и острова. Показался Атлантический океан. Жорж увидел свой «Георгин». Катер летел прямо на него, грозя врезаться.

Расстояние таяло. Время сжималось. Через двадцать секунд… уже через десять всё будет кончено: катер торпедой ударит в борт корабля и разнесёт в щепки. Но Жорж, вцепившись в штурвал, выпалил:

– Бырлс-дырлс-кырлс!
Путь опасен и далёк!
Стань игрушкой, «Василёк»!

Глава 9

На палубе корабля

«Василёк» летел на «Георгин». Экипаж поздно увидел угрозу. Даже не снялся с якоря.

Но вдруг перед самым бортом катер пропал. Зато нёсшая его волна ударила в корабль, захлестнув всю палубу. Корабль пошатнулся. Но вода схлынула и растеклась по поверхности Атлантики. Журупари свою поророку больше поднять не мог: в океане он был не хозяин.

А на палубе врассыпную лежал промокший до нитки экипаж «Василька». Жорж крепко обнимал свой катер, вновь ставший игрушечным. Опасность миновала.

Постепенно моряки пришли в себя. Дежурившие на «Георгине» бросились к васильковцам на помощь.

– Как ты, капитан? – спросил Менг.

Тот стал подниматься. Остальные, кряхтя и стоная, тоже встали на ноги.

– Какой шторм! – возмутился жук Жанти. – Я даже взлететь не успел.

– Цунами амазонское! – оценил стихию Бруш. – Двадцать баллов!

– А где «Василёк»? – спросил Ванти.

Жорж, пошатываясь, показал катер.

– Я произнёс заклинание – и он уменьшился.

– Катер цел, – осмотрел его Крони. – Можно снова идти.

– Хорошо, что вы целы! – радовался Шампик.

– Но что же вас принесло обратно? – недоумевал Эмн.

К борту подплыл главный четырёхглаз Рум.

– Вот это волна! – округлил он все глаза. – Всю нашу стаю разметала! Такой тысячу лет не было!

– А отчего она возникла?

– Такую волну Журупари насылает на заклятых врагов.

– Но чем мы его прогневали? – удивился слон. – Мы только прививку колибри хотели сделать.

– Видать, он уколов боится, а прививок ещё больше.

– Ясно, – заключил Жорж. – Он нас ни за что не пропустит за Мадейру.

– Да, не зря нас птицы и звери предупреждали.

– Как же нам к колибри добраться?

– Придётся пешком, – подсказал Рум.

– Нужно название катера поменять, – предложил Бруш, – нас Журупари и не признает.

– Большой риск, – отмёл предложение Жорж. – Даже если мы имена свои поменяем, он вычислит нас.

Все задумались.

– Есть выход! – просиял Жанти, летая над картой.

– Ну?

– Смотрите – на Амазонку можно попасть через Ориноко. – Жук стал чертить новый маршрут. – Идём на север. Входим с Атлантики в устье Ориноко. Там вверх по теченью. Через полторы тысячи километров сворачиваем в реку Касикьяре, левый рукав Ориноко. Через триста километров из Касикьяре входим в Риу-Негру. И она понесёт нас в Амазонку.

– Отличный план! – одобрили моряки.

– До Ориноко за полтора суток дойдём, – прикинул капитан.

– Солидный крюк получается, – посчитал Жанти, – четыре тысячи километров, однако!

– Всё равно, что Атлантику пересечь.