banner banner banner
Возвращение не предусмотрено
Возвращение не предусмотрено
Оценить:
Рейтинг: 5

Полная версия:

Возвращение не предусмотрено

скачать книгу бесплатно

Возвращение не предусмотрено
Алекс Орлов

Тени войны #18
Примарская Империя и Урайя, государства-гиганты, состоящие из множества планет, воюют между собой уже не одну сотню лет. Постепенно в их войну втягиваются все новые участники. Один из них – родина примарского «корсара» Ника Ламберта, называемая урайцами «Страной Варваров».

Ламберта с двумя товарищами направляют в глубокий тыл врага с заданием чрезвычайной сложности и важности – лишить противника источника стратегического сырья. Задание настолько опасное, что надежды на возвращение диверсантов нет. Впрочем, начальством оно также не предусмотрено. Группу заранее списывают в потери, однако ум, опыт и отвага делают порой возможным невозможное…

Алекс Орлов

Возвращение не предусмотрено

Вот уже вторые сутки Джадд пытался оторваться от погони, но тщетно. Натасканные на преследование команды поисковиков знали местность не хуже самого Джадда, к тому же засевшая в правом боку пуля продолжала отбирать у него последние силы.

Приходилось поддерживать себя лошадиными дозами стимуляторов, но измученное тело становилось все невосприимчивее к ним, приближался тот момент – Джадд чувствовал это, – когда останется только упасть и умереть.

Однако умирать было нельзя, тем более что до тайника, в котором был спрятан субволновой передатчик, оставалось совсем немного.

«Я сумею, я смогу!» – поддерживал он себя, поминутно ощупывая в кармане маленький картридж, в котором хранился бесценный золотник информации – то, что он сумел намыть по крупицам за неполные два месяца.

Вот и знакомое озеро. Джадду удобнее было бы бежать по прибрежному песку, однако на открытом месте он был слишком уязвим. Совсем рядом на предельно низкой высоте пронеслись два реактивных гиббера. Они спугнули птиц и взметнули облака белого песка, однако беглеца не заметили и умчались прочь.

Это был хороший знак, и Джадд побежал дальше, стискивая зубы, чтобы не закричать от острой боли.

Но вот наконец и тайник. Джадд упал на колени и принялся лихорадочно разрывать сухую листву. Затем с трудом развернул сферическую антенну передатчика и онемевшими пальцами вставил в приемное гнездо драгоценный картридж.

Последнее усилие, нажатая кнопка – и беззвучный сигнал, прошив атмосферу, унесся в космос. В следующую секунду пуля снайпера ударила Джадда в спину, и он повалился на передатчик.

– Скорее проверьте, что он успел сделать! – крикнул своим солдатам офицер, выбегая из леса.

Двое из них подскочили к вражескому лазутчику, отбросили его в сторону и стали изучать передающий прибор.

– Ну что, он успел отправить или нет? – нетерпеливо спросил командир, останавливаясь рядом.

– Трудно сказать что-то определенное, сэр, – сказал, пожимая плечами, один из солдат. – Нужно отвезти это в лабораторию.

– Хорошо, собирайте аппаратуру, я сейчас вызову гиббер.

1

Ночь опускалась на Литторию незаметно.

Вывески на другой стороне улицы, которые, кажется, только что были отчетливо видимы, становились вдруг словно размытыми, тускло-серыми, и спустя минуту повсюду загорались осветительные панели. Они наполняли город ненастоящим мерцающим светом – сверху и до самых тротуаров, где шелестели автомобильные шины, неторопливо шагали утомленные прохожие и безразлично молчали полицейские, караулившие в этом городе едва ли не каждый угол.

Литтория быстро погружалась в сон, и спустя еще пару часов на улицах воцарялась тишина. Именно эти спокойные часы были самой приятной частью суточного дежурства лейтенанта Эфренди. Во-первых, после них, утром, заканчивалась его смена. А во-вторых, он просто любил ночь в Литтории, когда по пустынным улицам проезжали моечные машины и воздух в городе начинал пахнуть дождем.

– Сэр, – позвал из другой комнаты сержант Пайпер. Он был кодировщиком и почти всегда работал в одной смене с лейтенантом Эфренди. – Сэр, подойдите сюда, что-то тут не совсем ясно…

Лейтенант последний раз глубоко вдохнул, стоя у раскрытого окна, и пошел в операторскую.

– Что такое, Уилл? – спросил он, глядя на панели с отображенными на них загрузочными диаграммами узлов связи. Все они имели совершенно неудобопроизносимые названия, вроде «KJ5654-LFSA-23», но это было необходимо из соображений секретности, поскольку никто не должен был знать, где именно в пространстве плыли эти шпионские агрегаты.

– Обратите внимание вот на это, сэр. – Сержант указал на короткое имя в начале резервной строки. – Вот этот файл пришел на узел минуту назад, но он не имеет приоритетов и маршрутного пакета.

– Значит, это случайное письмо – такие куцые послания отправляются при сбое экспресс-программ. Узел уничтожит его при регламентной чистке.

– Так, может, мы его прочитаем? – неожиданно предложил Пайпер.

– Но зачем тебе это? Это ведь и не письмо вовсе, а так, отрывок. К тому же в нем может оказаться сверхсекретная информация, для которой у нас нет соответствующего допуска.

– У этого файла нет маршрутизационного пакета, – хитро улыбнувшись, заметил сержант. – А именно там указывается степень секретности. Если степень секретности не указана – сообщение не секретно, так написано в инструкции…

– Ну-у-у… – протянул Эфренди. – У тебя может не оказаться соответствующего кода.

– Что-то говорит мне, что я сумею открыть его, сэр.

Эфренди подумал еще немного, взвешивая возможные последствия такого самоуправства, и решил, что сержант Пайпер вроде бы не нарушает ни одного из пунктов инструкции.

– Ладно, я не против, – согласился он и, заразившись любопытством Пайпера, остался стоять рядом с ним, следя за действием кодировочной кухни.

Минуты через две все было закончено. Сообщение открылось в текстовом виде, и оба – лейтенант Эфренди и сержант Пайпер – начали одновременно его читать.

– Кажется, это что-то важное, сэр, – наконец произнес кодировщик, прерывая чтение. – Я даже не знаю, где находится этот Ло-Дешинс…

– Я тоже не знаю. Думаю, мне следует немедленно сообщить об этом дежурному бюро. Уж больно странно выглядят приложенные к донесению схемы.

2

Дежурный бюро округа майор Сердлав собирался лечь спать, оставив наблюдение за ситуацией на своего помощника, капитана Милоша.

Милош попал в Литторию недавно, до этого он был на оперативной работе и побывал несколько раз на территории врага в качестве боевика-нелегала.

После одного из провальных заданий, когда из всей группы вернулся только он один, начальство, подождав, пока он отлежится в госпитале, перевело его на более спокойную работу, к которой капитан никак не мог привыкнуть до сих пор.

– В общем, ты там посматривай, Стив, – сонно пробормотал майор Сердлав, давно приспособившийся к нелегким ночным дежурствам и прекрасно засыпавший на жестком топчане. Однако не успел он погрузиться в сон, как в бюро раздался звонок. Сквозь дрему майор услышал, как Милош с кем-то поговорил, потом подошел к нему и бесцеремонно потряс за плечо.

– М-м… – промычал Сердлав, открывая глаза и садясь. – Что такое, Стив?

– Немедленно звони полковнику Жако! – проговорил Милош каким-то свистящим шепотом.

– Какого хрена? – Сердлав потряс головой, стряхивая остатки сна. Полковник Жако, о котором говорил Стив Милош, командовал целым сектором СИБ. Сектор этот назывался Управление навигации и ориентации. Чем занималось это самое управление, понять из названия было трудно. Впрочем, достаточно было и того, что при одном только упоминании о полковнике Жако у многих чиновников СИБ начинали трястись поджилки.

– Ты что, считаешь меня сумасшедшим? – закричал окончательно проснувшийся Сердлав. – Где Жако и где я?!

– Срочное сообщение с планеты Ло-Дешинс. Ты знаешь, что это означает? – спросил Милош. Голос его прерывался от волнения.

– Понятия не имею.

– Ты что, и про урайское Пограничье не имеешь понятия?

– Ну почему же, про Пограничье я знаю, хотя очень мало… Постой, кажется, я начинаю понимать. Это же сфера деятельности Управления навигации и ориентации. Сообщение оттуда, что ли?! – воскликнул Сердлав, вскакивая с топчана.

Подойдя к панели экранов, он посмотрел на указанный Милошем документ и присвистнул.

– Кажется, ты прав, Стиви… Кажется, ты прав… – пробормотал он, набирая соединительный код секретной связи.

– Слушаю вас, – отозвался мягкий женский голос. Сквозившая в нем доброжелательность придала майору уверенности.

– Дежурный офицер бюро по городу Литтория, мэм. Джеймс Сердлав. Мне необходимо поговорить с… – Тут в горле Сердлава запершило от волнения, он закашлялся. – Гм… Прошу прощения, мэм. Так мне нужен полковник Жако. Срочно.

– Одну минуту, майор, я вас соединяю.

«Она сказала „майор“? – удивился Сердлав. – Но я же ей не представился! Да уж, быстро у нас работают».

– Я слушаю вас, майор Сердлав, – прозвучал в трубке совершенно бесцветный голос.

– Я… Гм… Сэр… – На какое-то мгновение Сердлав, растерявшись, забыл, что он хочет сказать.

Стоявший рядом Милош тотчас выхватил у него трубку.

– Капитан Милош, сэр. Помощник дежурного бюро по городу Литтория.

– А что же сам дежурный?

– Ему нездоровится, сэр, – покосившись на бледного майора, сказал Милош.

– Понятно. – В голосе Жако, который был хорошо знаком с такими приступами «нездоровья», слышалась усмешка. – Излагайте, капитан.

– Одно из наших подразделений связи, сэр, получило сообщение без маршрутизации. Совершенно случайно оно было вскрыто, и… одним словом, оно послано с Ло-Дешинса.

– Та-ак, – протянул полковник. – Любопытно. Что еще странного вы заметили в этом сообщении?

– Объем сообщения довольно большой, сэр. Здесь есть схемы и несколько страниц текста.

– Кто-нибудь читал весь текст?

– Едва ли, сэр. Как только в подразделении увидели графические схемы, тут же переслали сообщение к нам. А здесь его читал только я – первые полстраницы и…

– И что еще? – быстро спросил полковник.

– И подпись, сэр, – признался Милош.

– И как же подписано это послание?

– «Санар-202».

– Санар двести два, – повторил Жако. Воцарилось молчание. Что-то подсказывало Милошу, что полковник размышляет, как поступить с ним.

– Вы что-то чересчур прыткий для сотрудника Управления связи, капитан.

– Я здесь недавно, сэр. До этого семь лет провел на оперативной работе.

– Были нелегалом?

– Случалось и такое, сэр.

– Отлично, капитан. В таком случае вы должны выполнить все мои указания без лишних вопросов.

– Конечно, сэр.

– Присмотрите за дежурным, чтобы не лез к файлу, и не отпускайте его из помещения никуда дальше туалета.

– Есть, сэр.

– И еще – ни в коем случае никому не пересылайте этот файл, кто бы его ни потребовал. Отдадите только специальному курьеру, которого я пришлю. Думаю, он появится у вас менее чем через час.

– Как я его узнаю, сэр?

– Он свяжет вас со мной по персональной линии.

– Есть, сэр.

На этом связь прервалась. Милош положил трубку.

– Ну что? – спросил Сердлав, не сводя с него испуганных глаз. – Полковник не очень рассердился, что я сам не поговорил с ним?

– Нет, Джеймс. Все в порядке, – заверил его Милош.

– И что с этим файлом?

– За ним скоро придут.

– Ну и хорошо. – Сердлав облегченно вздохнул. – Скорей бы его забрали… Пойду вздремну, а то совсем расклеился.

3

Не прошло и часа, как из проходной сообщили о прибытии «людей из Шестого управления», как еще называли Управление навигации и ориентации.

– Сколько их? – поинтересовался Милош. Неприятная догадка заставила сжаться его сердце, однако что-то менять было уже поздно.

– Двадцать шесть человек, сэр… Пропустить их? – уточнил часовой, будто почувствовав нерешительность Милоша.

– Пропустите… Да, пропустите… – произнес Стив севшим голосом и, положив трубку, застыл в ожидании.

Время шло и шло, а гости все не появлялись.

Неожиданно зазвонил телефон – это была линия того самого подразделения, откуда прислали злополучный файл.

– Помощник дежурного капитан Милош. Слушаю вас…