banner banner banner
Затерянный остров. На диких берегах
Затерянный остров. На диких берегах
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Затерянный остров. На диких берегах

скачать книгу бесплатно

– Посылка? Какая? От кого? – удивилась Морган.

Джозефина ответила, что это была небольшая запечатанная коробка, отправитель которой не был указан, и спросила, сможет ли Бонни забрать посылку сегодня.

– Минутку, – девушка повернулась к Нику. – Ты не против, если мы по дороге заедем кое-куда?

– Абсолютно не против, – покачал головой парень.

– Отлично. Я как раз освободилась, Джозеф. Буду минут через пятнадцать, – Бонни попрощалась с девушкой, накидывая в уме варианты, что за посылка могла её ожидать.

«Может быть, запоздавший заказ из какого-нибудь интернет-магазина? Но я уже давно ничего не заказывала на адрес родителей… Может, кто-то из родственников что-то прислал? Но по какому поводу и почему без предупреждения? Всё это очень странно», – ни один из придуманных вариантов не хотел подстраиваться под события.

– Я тут краем уха случайно подслушал, о чём идёт речь, – вмешался в её мысли Паркер. – Что за посылка? У тебя появился тайный поклонник?

Бонни перевела вопросительный взгляд на Ника.

– Не ты ли сам мне что-то прислал?

– Я бы мог, конечно, так заморочиться, но нет, – как на духу ответил Николас. – Делать что-то скрытно не мой стиль.

Получив от парня отрицательный ответ, Морган вдавила педаль газа, и совсем скоро они оказались у дома её родителей.

По просьбе Бонни, Паркер остался ждать её в машине.

На встречу с Джозефиной Морган хватило меньше пяти минут: звонок в дверь, короткий разговор – и девушка вернулась в машину с коробкой.

– Ты так быстро. Даже не зашла в дом? – удивился Ник, с интересом разглядывая печати на посылке в руках Бонни.

Морган тяжело вздохнула.

– После смерти мамы я просто не могу там находиться.

– Да, понимаю. Я должен был догадаться, – спохватился парень.

Чтобы отвлечь девушку от грустных мыслей, Паркер добавил:

– Может, откроем посылку вместе?

Бонни перевела взгляд на коробку. На ней были указаны её имя и адрес. Обратный адрес отсутствовал.

– А давай, – терять ей было нечего.

Торопливыми движениями Морган вскрыла коробку и обнаружила внутри письмо и пакет.

Девушка бегло прочла письмо:

«Здравствуйте, Бонни Морган. Если Вы читаете это письмо, значит, адрес верный. Однажды в отпуске, отдыхая на пляже в Коронадо, Сан-Диего, я обнаружил послание, адресованное Вам. Искренне надеюсь, что его содержимое не потеряло своей актуальности. Отправляю его Вам в почти первозданном виде. Удачи!»

Дочитав, Бонни развернула пакет, и её сердце лихорадочно забилось.

– Что это? Бутылка? – удивлённо нахмурился Ник, глядя на содержимое посылки.

Морган взяла бутылку и стала вертеть её в руках. «Хм, кто мог прислать мне это и зачем?»

Бутылка из тёмного стекла не имела этикетки, была плотно запечатана и на первый взгляд казалась пустой. Как всегда, Ник не упустил возможности пошутить:

– Какой-то совсем не изобретательный у тебя тайный поклонник, не находишь? Мог бы что-нибудь более романтичное придумать. Ну кто дарит девушке это?

Повертев сосуд, Бонни с удивлением обнаружила, что в нём находится что-то, что по виду напоминает бумажный свёрток.

– Похоже, внутри записка, – предположила Морган.

– Думаешь? – с удивлением переспросил Ник, вглядываясь внутрь бутылки.

– В моём детстве у нас на побережье была популярна такая игра – прятать в бутылку послание с пожеланиями и отпускать в море. Мы с папой в своё время отправили немало таких бутылок, – Бонни прищурила глаза, рассматривая содержимое сосуда на свету.

– Интересно. Может, кто-то продолжил вашу игру? Давай скорее открывать! – Паркер потянулся к бутылке, но Бонни тут же подняла её.

– Так, стоп, я сама. Посылка ведь для меня.

– Ладно, – в предвкушении согласился Ник.

Бонни попыталась вскрыть бутылку, но пробка держалась крепко. «Как хорошо закупорена!»

Чтобы добраться до заветной записки, девушке пришлось пустить в ход ногти и зубы. Наконец пробка поддалась, и Бонни достала содержимое бутылки. «Это вовсе не бумага, а тонкая древесная кора, свёрнутая трубочкой…»

Дрожащими руками Морган развернула послание. Записка начиналась с указания адреса Бонни, а заканчивалась координатами широты и долготы и подписью.

«320 NW Shannon Ave, West Melbourne, FL 32904

Милая Бонни. Наш корабль потерпел крушение, но я остался жив. Мои примерные координаты: 27°36?45?? с. ш. 70°54?02?? з. д.

Люблю тебя. Твой папа, Фрэнк Морган».

Образ отца всплыл в памяти Бонни, и сердце так больно защемило, что слёзы сами собой полились по щекам. Перечитывая послание снова и снова, она взволнованно прошептала:

– Папа, папочка! Я верила! Я знала, что ты жив! Ах, если бы я получила эту посылку раньше! Что, если уже поздно и он погиб?

– Так, Бонн, спокойно, – произнёс Николас. – Можно мне взглянуть на записку?

Бонни кивнула и передала послание Нику.

Всё внимание парня сосредоточилось на конкретных данных, а точнее на указанных в письме координатах. Затем Ник достал свой смартфон и вбил их в поисковике приложения.

– Судя по карте, местоположение твоего отца где-то около так называемого Бермудского треугольника.

– Да, папа исследовал аномальные зоны океана, – стала судорожно вспоминать Бонни. – Вот если бы я могла оказаться там!

Бонни подняла глаза на Ника. Они блестели от слёз, но в них засветилась надежда.

– Как думаешь, если я найму шкипера в нашем порту, он согласится доставить меня в то место, которое указал отец?

– Думаю, что да, нужно разузнать, – размышляя, ответил Николас.

– Ник, придумай что-то на работе, скажи, что я заболела. Я завтра же отправляюсь в путь! – Бонни воскликнула так решительно, что у Паркера округлились глаза.

– Завтра? Ты это серьёзно, Бонн?

– Ты, наверное, станешь меня отговаривать, да? – забеспокоилась Морган, чуть ли не начиная злиться.

– Нет, вовсе нет… На твоём месте я, наверное, поступил бы так же. Ни о чём не беспокойся. Я всё улажу! – Николас улыбнулся, и Бонни вновь заметила, как мило заиграли ямочки на его щеках.

– Тебе идёт улыбка, Ник, – призналась она, и лицо парня засияло.

– Правда? Если так, ради тебя я могу улыбаться всегда, – Паркер снова расплылся в улыбке.

– Даже если тебя будут считать за идиота? – усмехнулась Бонни.

Ник одобрительно кивнул, улыбаясь ещё шире, что заставило её громко рассмеяться. Теперь ей стало немного спокойнее. В приподнятом настроении Морган завела мотор, и они тронулись в сторону дома Николаса.

– Вот мы и приехали, – Бонни неудержимо захотелось прижаться к плечу друга, чтобы унять вспыхнувшие в груди переживания о предстоящей поездке, но она позволила себе лишь поблагодарить его на словах. – Спасибо за поддержку, Ник.

– Да брось, я ничего ещё не сделал. Тебе спасибо, что подвезла. Спокойной ночи, Бонни! – Паркер чмокнул её в щёчку и вышел из машины.

Всю ночь Морган почти не смыкала глаз и встретила рассвет в напряжённом волнении.

Она ещё с вечера собрала чемодан, подготовила деньги и документы.

«Всё готово, осталось только переодеться…»

Бонни сняла домашний халат и надела удобный топ и шорты, которые ещё с вечера были приготовлены и висели на спинке стула. Накинув лёгкую рубашку и шляпу, она достала из ящика стола свой дневник, по привычке излагая тревожащие её мысли на бумаге.

Она написала о том, что отправляется на поиски отца, о том, что осознаёт, что дорога может быть опасной и полной непредвиденных трудностей, а также о том, что, несмотря ни на что, она настроена на успех.

Вдруг мелодия дверного звонка заполнила комнату, и Бонни настороженно подошла к двери. Через несколько секунд Ник с довольной улыбкой на лице и рюкзаком на плечах вошёл в комнату.

– Доброе утро, Бонн! Как спалось?

– Не могла уснуть, всю ночь обдумывала предстоящее путешествие, – честно призналась девушка. – А ты пришёл меня проводить или что-то забыл вчера в машине?

– Ни то ни другое, – загадочно ответил Николас. – Я поговорил с миссис Доридэйл, секретарём фирмы, и договорился об отпуске.

– Об отпуске? Отличная идея, – обрадовалась Бонни. – Нужно будет заехать в офис что-то подписать?

– Нет, не нужно, я объяснил, что дело срочное. И нам дали две недели, начиная с сегодняшнего дня, – просиял Паркер. – Мы ведь не брали отпуск летом, так что нам обоим он законно положен.

– Обоим? – Морган вчиталась в надпись на футболке Ника, которая гласила: «Капитан яхты под названием „Судьба“». – Ты же не хочешь сказать, что…

– Да, – Николас подтвердил догадку Бонни, – я поеду с тобой на яхте моего отца. Так будет спокойнее и гораздо надёжнее, чем нанимать кого-то со стороны.

– Но… – попыталась возразить Морган.

– Никаких «но», – настоял парень. – Я составил кое-какой маршрут и посчитал, что плыть нам придётся несколько дней. Так что не теряем время, едем в порт!

– Ты просто прелесть, Ник! – Бонни не удержалась и бросилась обнимать друга за шею. Парень, нисколько не смутившись такой бурной реакции, довольно произнёс:

– Приятно слышать. Давай я возьму твой чемодан, – с этими словами Паркер взял вещи Бонни и они, решив не брать свою машину, отправились в порт.

Было раннее июньское утро. Тёплый морской бриз приветливо встретил Бонни и Ника, мягко лаская их кожу, шаловливо путаясь в волосах.

На горизонте, среди белых невесомых облаков, не спеша поднималось солнце. Его ласковые лучи окрашивали в золотые и розово-оранжевые краски небо и сливались с океаном. Водная гладь, отражая множество оттенков солнечного света, всё больше становилась похожей на палитру художника, задумавшего написать картину.

Океан был на редкость спокойным и тихим. Голубые с бирюзовым отливом волны чередой приближались к берегу, а затем снова удалялись, оставляя после себя приятный, умиротворяющий шум.

В воздухе витал нежный аромат свежести и морской соли. Всё это вместе: тёплая световая гамма, бодрящий свежестью запах, сладостная нега утра – создавало в порту удивительно уютную атмосферу.

Казалось, что мир вокруг замер в ожидании чего-то важного и таинственного.

Николас подвёл Бонни к яхте, с гордостью представив её название:

– Ну, вот и наша белоснежная «Судьба».

Бонни окинула взглядом яхту и, затаив дыхание, спросила:

– Ты когда-нибудь путешествовал настолько далеко?

– Нет, но я был лучшим в яхтенной школе и у меня есть лицензия на права шкипера.

Николас первым взобрался на борт и, оставив багаж, протянул Бонни руку, приглашая её:

– Добро пожаловать на борт, юнга!

– Есть, капитан! – подыграла ему Морган, весело хихикая.

Оказавшись на борту, Бонни присела на обтянутое кожей сиденье рядом с румпелем, а Николас завёл мотор.

Солнце поднималось всё выше, мелкие облака потихоньку рассеивались. День обещал быть погожим и ясным, самое то для лета. Легкий ветер играл среди волн, приятно обдувая лица и играя в волосах.

– Лучшей погоды для путешествия и не придумаешь, – отметил Ник.

– Согласна, – Бонни с наслаждением вдохнула солоноватый морской воздух полной грудью. – Денёк выдался чудесный.

Внезапно с лица девушки слетела улыбка, взгляд её стал серьёзным и печальным.

– Ты и правда веришь, что мы найдём папу?

Николас гордо расправил плечи и игриво повёл бровью.

– Конечно. Ведь с тобой я. А я всегда добиваюсь поставленной цели.