Олег Рой.

Тайны планеты Хэппиленд



скачать книгу бесплатно

© Резепкин О., 2018

© Елфимова Е., иллюстрации, обложка, 2018

© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2018

* * *

Иногда всё идёт именно так, как должно.

А иногда случается что-нибудь этакое!


Однажды утром Моня, джинглик-садовник, проснулся в своём доме в Джингл-тауне. За окном было ненастно, ветер кружил в воздухе лепестки яблонь.

«Они уже зацвели», – сонно подумал Моня и тут же вскочил с постели: яблони отцвели месяц назад, и второй раз делать это так скоро им не полагалось.

– Что за вопиющее нарушение законов природы! – воскликнул садовник. – Всё должно происходить в своё время, как полагается!

Моня был большим поклонником планов и расписаний, и такое грубое вмешательство в привычный порядок вещей вывело его из себя.

– Я подобного поведения от таких приличных яблонь не ожидал! – продолжал джинглик. Он иногда разговаривал с деревьями и уверял друзей, что те его понимают.

Садовник распахнул дверь и замер в изумлении. В воздухе кружились не яблоневые лепестки. На Джингл-таун падали крупные хлопья снега.

Джинглик тут же бросился к сараю. Надо было разгрести снег, разбросать и поджечь солому, чтобы её дым защитил деревья от неожиданных холодов.

Вообще-то в стране джингликов всё время стояла тёплая погода, а снег шёл только на Новый год, да и то его приходилось доставлять в специальной посылке. Но Моня был садовником аккуратным и запасливым, готовым к любым неожиданностям.

Джингл-таун – небольшой город поблизости от Джингл-сити. Всего-то надо перейти через реку и пройти немного. В Джингл-тауне тоже живут джинглики: Тоша, владелец кинотеатра, мечтающий о кинопризнании, красавица и модница Лёля, грозный с виду, но добрый шериф Бац-Бац и другие. Вы сможете познакомиться с ними в этой книге.

– Секундочку, повернись ко мне боком, вот так, хороший ракурс, отлично! – раздалось с улицы.

Джинглик Тоша, неразлучный со своей кинокамерой, был тут как тут. Естественно, он не мог не заснять такое знаменательное событие для истории.

– Я вообще-то работаю, – проворчал Моня, но боком всё же повернулся. В том, что касалось кино и съёмок, спорить с Тошей было бесполезно.

– Извини, я хотел сказать «привет»! – жизнерадостно откликнулся Тоша. – Но ты же сам понимаешь. Первый в истории Джингл-тауна естественный снегопад. Это будет бомба! Уверен, моё документальное кинорасследование займёт первое место на конкурсе в… – Джинглик задумался и закончил: – да на всех конкурсах!

В это время Кира, джинглик-модельер, вдохновенно зарисовывала снежинки в свой рабочий альбом.

– Какая удача для моей новогодней коллекции, – промурлыкала она. – Сколько новых идей!

Конечно, обычно у джингликов холодно только в Новый год.

Но Кира считала, что у приличного джинглика – а к таковым она относила всех обитателей Джингл-тауна и стоявшего через реку Джингл-сити – должна быть удобная и модная одежда на все случаи жизни. Даже на те, которые случаются только раз в году.

Поначалу джинглики не испугались неожиданного происшествия. Даже наоборот, всё казалось необычным и очень интересным. Но постепенно становилось холоднее и холоднее.

– Кира. – В окно к девочке постучался Шурик, джинглик-воздухоплаватель. – У тебя ничего не осталось из тёплой одежды с прошлого Нового года?

Кира отметила, что фанат воздушных шаров слегка посинел и держит руки под мышками.

За Шуриком, не менее замёрзшая, стояла Лёля – модница из Джингл-сити. Она была постоянным покупателем Киры и первой побежала к ней за новой зимней одеждой. Ведь нужно сохранять статус самого модного джинглика!



– Я поднимался наверх и обнаружил, что конца и края этому не видно. – Шурик указал на тяжёлые снеговые тучи. – А наверху уж очень холодно.

– И теперь нам обоим нужна новенькая и, самое главное, тёпленькая одежда! – стуча зубами, проговорила Лёля.

– Но прошлогодняя одежда уже вышла из моды, – неуверенно произнесла джинглик-модельер.

– Это ничего, – энергично откликнулся Шурик. – Сегодня я чувствую себя ужасно старомодным.

Лёля хотела было возразить, мол, как это она, величайшая модница всех Джингл-городов, наденет старую коллекцию! Однако, едва не прикусив язык стучавшими от холода зубами, милостиво согласилась и на это.

– Нам придётся срочно построить парники и перенести в них все городские цветы, иначе они погибнут, – мрачно добавил подошедший Моня и громко шмыгнул носом. – Это чрезвычайно важная миссия! Мне нужны все, кто способен держать молоток. Или хотя бы гвозди.

Пока джинглики собирались под руководством Мони, Кира оделяла всех тёплой одеждой. Не только Шурик и Лёля заявили о своей приверженности моде прошлых лет, и девочка решила создать новую зимнюю коллекцию, собрав лучше из предыдущих работ. Раз уж все в городе так полюбили ретро.

– Прежде всего соблюдайте спокойствие. – Из снежной пелены появился Бац-Бац, хранитель порядка и законности в Джингл-тауне и тех окрестностях, куда этот джинглик мог добраться. Сам он гордо именовал себя шерифом, чему никто не возражал. Сейчас бодрая походка давалась джинглику с трудом, ведь вся его одежда и сапоги были облеплены толстым слоем мокрого снега, а на широкополой шляпе и вовсе угнездился небольшой сугроб. – Патрулировал, принимал меры, собирал информацию, – ответил он на молчаливый вопрос сограждан.

– И как успехи? – немного ехидно поинтересовался Шурик, глядя на круговерть снежинок над головой.

– Всё под контролем. Расследование уже ведётся, – уверенно ответил Бац-Бац. – Саша, ты, случайно, не получала из Министерства Нового года нашу посылку со снегом, случайно, не теряла, не открывала её? А может быть, какой-то злоумышленник её похитил?

Джинглик-почтальон, или, как называла себя Саша, «заведующая почтовым отделением», отрицательно покачала головой.

– Нет, рано ещё. Посылку из Министерства обычно позже присылают.

– Ты уверена? – заговорщически спросил шериф. – Не думай, я не пытаюсь склонить тебя к своей версии. Мне нужен честный и незаинтересованный ответ. Может, посылка всё-таки пришла? Заранее?

– Насколько я знаю, нет, – ответила Саша.

– Хм, – шериф задумался, – возможно, тебе стёрли память. Не было ли каких-нибудь провалов?

– Были! – бодро отрапортовала Саша. – Сегодня днём я провалилась в сугроб.

– Да ты животинок спроси! Это наверняка их рук, точнее лап, дело! – крикнул Моня, недолюбливавший непоседливых и хулиганистых созданий.

– Бац-бац – и в точку! – Шериф сложил руку пистолетиком. – Мне уже приходила в голову подобная версия. Ну, почти. Самое время её отработать и, наконец, принять меры. – С этими словами джинглик быстро направился прочь. Остальные – кроме Мони, который решил остаться приглядывать за новоиспечённой теплицей, – двинулись за ним.

Глава 1
Расследование

Баламутик и Куля Бяка, местные животинки, нашлись недалеко от дома Мони, у реки. Они лепили из снега какое-то ужасное чудовище с шестью руками, четырьмя глазами и двумя огромными носами-морковками.

Животинки – поразительные существа. Почти каждый обитатель Хэппиленда был ими поражён, порой в буквальном смысле: из рогатки, например. Без шалостей, проказ и поиска приключений им жизнь не мила. Многие животинки имеют длинные уши, хвосты или мягкую шёрстку. Джинглики относятся к этим существам с пониманием, но стараются ограничивать их стремление устроить всюду хаос. С другой стороны, животинки вносят приятное разнообразие в жизнь джингликов, с ними не соскучишься по-любому.

– Признавайся, Баламутик, опять ты набаламутил! – свирепо рявкнул шериф, лихо затормозив около животинок. Правда, при этом он улетел головой в сугроб, но быстро выбрался оттуда. – Признавайся! – снова закричал шериф, отряхиваясь от снега.

– Не признаюсь! – упрямо ответил Баламутик.

– Подумай, чистосердечно дай показания, и тебе окажут снисхождение, – предложил шериф.



– Не дам! – решительно запротестовал животинка, почему-то прижимая к себе совочек со снегом.

– А зачем давать снегсхождение, вон его сколько? – показала лапкой на небо Куля Бяка.

– Не снегсхождение, а снисхождение. Это значит, что его простят, – пояснил Бац-Бац. – Если всё это, – он ткнул пальцем в сугробы, – ваших лап дело, лучше сразу скажите, чтобы мы могли всё поправить.

– Это не мы, – заявила Куля Бяка.

– Почему если что, так сразу мы! – возмутился Баламут. – Это пристрастное отношение к животинкам. И нарушение их, то есть наших прав! Но если честно, то мы не виноватые. Он сам пошёл.

– Может быть, вы похитили с почты какую-нибудь посылку? – с надеждой спросила подошедшая Саша-почтальон. За ней спешили и другие запыхавшиеся джинглики: ещё бы, не так-то просто угнаться за мотоциклом шерифа, даже если бежать оказывалось совсем недалеко.



Животинки замотали головами.

– А надо было? – поинтересовался Баламут.

– Да! То есть нет, – поправился шериф. – Во всяком случае, ситуация оказалась бы проще. Так, а что тут у нас такое? – Бац-Бац указал на снежную фигуру. – Что это за ужасный шестилапый монстр? Вы его видели здесь? Может, он устроил всё это? Может быть, он собирается всех нас съесть?!

– Какой кошмар! – Стоящая позади шерифа Лёля громко ойкнула и закрыла ладошками глаза.

– Это не монстр! – поспешила возразить Куля Бяка. – Это снежный животин! А столько глаз и носов у него потому, что мы не могли договориться, кто их будет втыкать. Решили, пусть каждый сам втыкает. Никто ведь снежных животинов не видел. Может, они такие и есть.

– Я слышала, что у ингликов таких полным-полно! Возле каждого дома стоят, – вставил реплику Шурик.



– Ух ты! – закричала Куля Бяка. – В такую погоду у них, наверное, в два раза больше снежных животинов! Может, и к нам кто прилетел? Я бы им весь Джингл-таун показала!

– Ужас-то какой… я, если такого возле окна увижу, сразу под кровать спрячусь… – прошептала Лёля.

– Что ж, Тоша, ты снял портрет подозреваемого? – сурово спросил шериф джинглика с камерой.

– Естественно!

– Отлично, это пригодится для следствия! А если кто такую животинку увидит – сразу ко мне, – подытожил Бац-Бац.

Объехав весь Джингл-таун на своём мотоцикле и не найдя никаких снежных животинов, шериф почувствовал, что расследование заходит в тупик.


Вечером джинглики и животинки, усталые и замёрзшие, собрались у Мони. Снег не думал прекращаться. Садовник снял с плиты горячий чайник.

– Главное мы сделали, – сказал он. – Городские цветы спасены, по крайней мере на время.

– Моня, у тебя всё про цветы и деревья, – капризно заметила Лёля. – А у меня причёска намокла и испортилась. – Девочка поправила свою аккуратно заплетённую косу.

– Почему только цветы, ещё птицы, и насекомые, и звери, если зайдут, – ответил Моня. – И вообще, можешь носить причёску как у меня, она не растрёпывается. – Джинглик провёл ладонью по короткой стрижке.

– Лёля права, – заметил Тоша. – Со снегом надо что-то делать.

– Может, у ингликов что-то разладилось, – предположил Шурик, когда-то летавший на воздушном шаре к северным соседям. – У них часто снег идёт, а теперь к нам перекинулся.

– Вместе со снежными животинами? – поднялись с мест животинки.

– Не, они для таких полётов слишком тяжелы, – отмахнулся Шурик, но Лёля почему-то всё равно вжалась в стул.

– Нужно наведаться к ним в гости, – придумала Саша, – и узнать, всё ли в порядке.

Хэппиленд – удивительная планета, где обитает множество волшебных человечков. И уже знакомые вам джинглики, и живущие во льдах инглики, и подземные жители минглики, и многие, многие другие. Здесь постоянно происходят разные удивительные события и приключения, в которых обитатели планеты принимают самое активное участие.

– Точно, давайте через портал! – обрадовался Шурик. – Одна нога здесь – другая там.

– Определённо мне стоит пойти, – расправил плечи Бац-Бац. – Если инглики сразу не признаются, кто это устроил, я быстро их всех на чистую воду выведу.

– Солнце уже садится, давайте подождём до завтра, – предложила Кира, – а если ничего не изменится, отправимся к порталу.

С этим все согласились, не только потому, что уже смеркалось, но и потому, что идти было довольно далеко – к высокой горе на самом краю города.

Перед сном Моня оглядывал теплицы. Тоша, привыкший работать по ночам, просматривал получившиеся кадры и выбирал самые хорошие, но вскоре понял, что глаза закрываются, и крепко уснул. Бац-Бац хотел было снова отправиться патрулировать город, но неожиданно для себя захрапел в кресле после кружки горячего чая.

А вот Лёле совсем не спалось. Мелькание снежинок за окном и незнакомая гостевая комната Киры раззадорили её воображение. В тенях деревьев девочке чудились страшные руки снежных животинок, которые тянулись за ней. Полночи Лёля провела, с головой укрывшись одеялом, и уснула только на рассвете.



Утром снег не прекратился. Джинглики собрались на площади и под командованием Бац-Баца, с трудом пробиваясь через сугробы, отправились к порталу. По дороге их догнала заспанная Лёля, которая, несмотря на плохо проведённую ночь, всё же уложила волосы в стильную причёску. Надо ведь соответствовать высокому званию красавицы!


Загадочные древние арки могли мгновенно перенести тебя с одного континента Хэппиленда на другой, стоило лишь шагнуть в них и сказать, куда хочешь отправиться. Конечно, тяжёлые грузы через порталы не протащишь, зато очень удобно ходить в гости или доставлять срочные сообщения. Вот и сейчас Саша, главный почтальон, сжимала в руках водонепроницаемый клеёнчатый пакет с обращением к ингликам. Тоша и Шурик, энергично работая лопатами, быстро расчистили портал.

Порталы в Хэппиленде старые и построены в очень-очень древние времена. Они выглядят как каменная арка или врытое в землю кольцо. Чтобы переместиться, надо войти в него и громко, внятно сказать, куда тебе требуется попасть. Иногда порталы очень выручают джингликов и других жителей Хэппиленда.

– Я мигом! – крикнула друзьям Саша. Она решительно шагнула в арку, громко и чётко произнесла: – Хочу попасть к ингликам! – и плюхнулась в снег с другой стороны. Перемещения не произошло.

– Что такое? – растерянно захлопала глазами девочка.

– Попробуй ещё раз, – сказал Шурик, – может быть, из-за снега тебя плохо слышно?

Саша попробовала ещё раз. И ещё. Потом попробовали Шурик, Бац-Бац и Тоша. После получаса бесплодных попыток джинглики окончательно убедились – портал не работал.

– Что же делать? – уныло спросила Кира. – Неужели теперь так будет всегда? Мне это совсем не нравится!

– Раз портал не работает, давайте отправим письмо почтой, самой быстрой, – предложила Саша.

– В такую погоду даже твой вертолёто-велосипед будет неделю добираться, – заметил Шурик.

Джинглики нахмурились, глядя на крупные снежинки, падающие с неба.

– Письмо давайте отправим джинглграфом, а за советом надо идти к Панкрату! – принял решение Моня.

– Да, с Панкратом точно надо посоветоваться, – согласился Тоша. – Он самый умный из джингликов, наверняка что-нибудь придумает. И джинглграф по пути!

Панкрат по праву имеет репутацию самого умного или, по крайней мере, самого знающего джинглика. У него в доме очень много книг и разных приборов. И если он не читает, то проводит какой-нибудь научный эксперимент, а если не проводит эксперимент, то пьёт чай с пирогами у Манюни. Говорят, что Панкрат знает всё обо всём, а если о чём не знает, то того и нет.

Герои начали спускаться с горы по витиеватой дороге. Уже уходя, Лёля заметила среди деревьев за порталом странную фигуру.

«Наверное, почудилось», – подумала Лёля и протёрла глаза.

Фигура исчезла.

Панкрат, мудрец, любитель книг и звездочёт, жил в Джингл-сити.

Грустные и немного уставшие джинглики устремились к его дому, намереваясь сперва заглянуть на джинглграф.

Снег идти перестал, но небо оставалось мрачным, к тому же по-прежнему было ужасно холодно.

Когда они перешли реку, Шурик, отличавшийся хорошим зрением, закричал:

– Смотрите, там, в снегу, что-то шевелится!

– А-а! – завопила Лёля. – Это страшный снежный животин! – Она пискнула и спряталась за Кулю Бяку.

Куля Бяка охнула и в свою очередь быстро укрылась за шерифом. Она, конечно, очень хотела встретиться с новой животинкой, но в такое странное время лучше, чтобы между тобой и неизведанным был кто-то внушительный и большой, например Бац-Бац.

Шурик отважно приблизился к незнакомцу и вдруг бросился вытаскивать его из сугроба. Под снегом обнаружились капюшон, очки, неизменный фотоаппарат и сама Котя, охотник за новостями, единственный журналист и издатель газеты «Джингл-таймс». Лёля покраснела и на всякий случай осмотрелась, не видел ли кто, как она поддалась панике и дурному влиянию животинок. Но, похоже, всеобщее внимание было приковано к Коте.

– Спасибо, что вытащили! Спешила в редакцию, поскользнулась и улетела прямо в сугроб! Такие новости! Такие новости! Это сенсация!!! А печатный робот еле-еле работает! Может, ещё на один номер его хватит, а мне ой сколько надо!

– Ты нам просто так расскажи, – предложил Тоша, нацеливаясь на Котю кинокамерой. – Это даже лучше, чем в газете прочитать. Из первых рук, так сказать.

– Тебе хорошо, у тебя камера маленькая, ей энергии почти не нужно, а моему роботу, чтобы номер напечатать, её знаешь, сколько требуется?! Если я вам сейчас всё расскажу, кто газету будет читать? – обиженно заметила девочка. – А ведь это, может быть, последний номер «Джингл-таймс» до конца нашего мира! – добавила она важным и трагическим голосом.

После этих слов на некоторое время воцарилось зловещее молчание.

– Ты что! – раздался бодрый голос Шурика. – Мы обязательно прочитаем, ещё и попросим по десять экземпляров каждый. Последний номер перед всемирной катастрофой – это же такая редкость!

– Ну, тогда ладно, – довольно улыбнулась Котя. – Так уж и быть. Я только что с джинглграфа, если не считать того времени, что я провела в сугробе. Потрясающие новости: везде сильно похолодало! Снег идёт даже там, где его отродясь не было! Порталы отключились, все разом! Энергии ни для роботов, ни для каких механизмов нет и не будет! Оказывается, её от порталов брали. Кто бы мог подумать!

Джинглграф – уникальное средство связи между народами Хэппиленда. Связи в буквальном смысле, на джинглграфе вяжут двумя толстыми спицами. А спицы получателя повторяют узор. Таким образом, можно отправить кому-нибудь свитер с оленями на Новый год, а можно и сообщение. Правда, надо уметь хорошо вязать. В каждом поселении на Хэппиленде, даже у живущих в тропическом климате бингликов, кто-нибудь да умеет это делать.

– И что в этих новостях потрясающего? – мрачно спросил Моня.

– Наверное, то, что они потрясают, пробирают до глубины души, – смутилась Котя. – У нас ещё никогда ничего такого не случалось. Ладно, мне пора, может, ещё получится запустить робота. Помните, вы обещали взять по десять экземпляров каждый! – крикнула она на бегу.

– Ну что ж, – сказал Шурик, – связаться с ингликами всё-таки стоит. Мы с Сашей пойдём к джинглграфу, а вы – к Панкрату.

– Но я тоже хочу послушать Панкрата, – попыталась было возразить Саша.

– И я хочу, но ты ведь почтальон и должна быть на связи! – заявил Шурик.

Это была важная причина, и Саша, вздохнув, поплелась за Шуриком в центр Джингл-сити.

Остальные отправились к мудрецу. Когда друзья уже подходили к дому Панкрата, к ним присоединились ещё трое джингликов – братья Бабахи, известные в городе эксперты по всему, что взрывается, горит и лопается, и Манюня, лучший повар Джингл-сити. Они жили на окраине города и шли в центр выяснить, что же произошло.

– Моня, привет, – прокричала Манюня, завидев садовника, – как там урожай яблочек? Всё ли в порядке с деревьями?

– Весь вчерашний день строили теплицы, поставки будут по плану.

– Мы тоже вчера весь день спасали порох от снега и влаги да расчищали дома, – взволнованно сообщил Бах, – теперь он не отсыреет, и фейерверки будут по плану, на День города!

– Если дело будет идти так же, то что случится ко Дню города? Нас совсем погребёт под снегом, – задумчиво произнёс Тоша.

– Так пойдёмте скорее к Панкрату! – поторопила всех Леля.

Панкрат обнаружился у себя дома. Закутавшись в плед и обложившись грелками, джинглик-мыслитель пил горячий чай.

Джинглики постучались к мудрецу, и тот любезно пригласил всех пройти и рассаживаться. Животинки разместились на мягком тёплом ковре и навострили ушки. Кира и Лёля сели на большой диван, рядом с ними разместились братья Бабахи. Манюня нашла себе стул с тёплым пледом. Тоша ходил по комнате и снимал библиотеку, а Моня опёрся на книжную полку.

– Я знаю, знаю, – сказал Панкрат после того, как все расселись и получили по кружке. – На самом деле причин столь ужасных событий может быть множество. Всё в мире взаимосвязано. Прыжок маленькой животинки на одной стороне горы может стронуть камешек, который вызовет огромный камнепад на другой.

Все почему-то посмотрели на Баламутика.

– Я тут ни при чём! – запротестовал животинка. – Я ничего не строгивал. И вообще, у нас же снег падает, а не камни.

– Я образно, – пояснил Панкрат. – Это аналогия, то есть сравнение.

– Не знаю никакой Налогии, – отрезал Баламутик. – А если она про меня что такое говорит – значит, врёт. Так ей и скажите.

– Я тоже не знаю, – поддержала друга Куля Бяка. – Мы с ней не встречались.

– Это заметно, – ухмыльнулся Панкрат. – С вашего позволения, я продолжу. Так вот, друзья мои, как я уже сказал, причин, вызвавших эти ужасные события, – джинглик указал на занесённую снегом улицу, – может быть множество. Я пытался узнать, в чём дело. Читал книги, смотрел на звёзды… – Он сделал паузу.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3

Поделиться ссылкой на выделенное