Ольга Валентеева.

Факультет чудовищ. Вызов для ректора



скачать книгу бесплатно

– Именно, – кивнул ведущий. – Полностью прирученное, прошу заметить. Он выполнит любой ваш приказ.

На месте парнишки, любой бы выполнил, лишь бы избежать мучений. Зрители молчали – не потому, что не хотели издевательств, а потому, что боялись. И законы еще никто не отменял. Ведущий понял, что толпу надо подогреть.

– Ложись на спину, – приказал он. Только сейчас я заметил, что живот парня почти не был прикрыт пластинами, просто кожа поменяла свой цвет. Видимо, уязвимое место. Засвистел хлыст, раздался звук удара, и на чуть сероватой коже выступила алая полоска крови.

Зрители заволновались, засвистели, желая принять участие в забаве. Только я не желал. Крепче сжал эфес Молнии, оттолкнул локтем противную тетку и шагнул вперед.

– Дождитесь своей очереди, – угрюмо взглянул на меня ведущий.

– Дождусь, когда вы окажетесь в тюрьме, – ответил я. – Известно ли вам о законе, подписанном его величеством кроном Арантии Дарентелом Азареусом третьего дня августа о запрете издевательств над аномальными магами с целью обогащения?

– Парень, ты что, с крыши упал? – крикнул какой-то мужчина из зрителей. – Кому нужны эти законы? Крон – мальчишка, с жиру бесится.

Насчет «мальчишки» я бы поспорил, все-таки скоро встречу тридцатый день рождения. Но задело не это.

– Вы тоже так думаете? – спросил я у ведущего.

– Н-нет, – промямлил тот, но, стоило обернуться к замершему парнишке, как взвизгнул кнут, обрушиваясь мне на спину. Я резко развернулся, перехватил кнутовище и дернул на себя. Противнику пришлось разжать пальцы, а мгновение спустя мой меч уткнулся лезвием в его шею.

– Прошу простить, – мужчина смотрел на меня ошалелыми глазами. Видимо, впервые получил отпор.

– Отпустите парня. Немедленно.

– Он – моя собственность, – попытался воспротивиться тот.

– Рабство. В Арантии. Запрещено! – отчеканил я, хватая за руку парня, вновь вернувшего человеческий облик.

Владелец был мне не соперник. А вот разъяренная толпа, понявшая, что развлечение заканчивается, – очень даже. Поэтому не стал тратить время, а бегом кинулся к выходу, волоча за собой спасенного парня. Но, стоило очутиться на улице, ситуация тут же изменилась – теперь уже парень тащил меня прочь, а за нашими спинами из шатра выскакивали люди, надеясь догнать добычу.

– Куда мы? – спросил на бегу.

– Туда, где нас не найдут, – скороговоркой выпалил парнишка и ускорил бег. Пришлось последовать за ним, потому что встречаться с почитателями его таланта не хотелось. Да и возникло множество вопросов, поэтому я подчинился и помчался за «чудовищем» по улицам Кардема.

Глава 4
О старых знакомых и новых приключениях

Мы неслись по улицам так быстро, что я едва замечал, куда именно движемся. Ветер свистел в ушах. Я все крепче сжимал рукоять меча, чтобы не выпустить Молнию из рук. Несмотря на то что никогда не считал себя слабым, минуте на десятой забега перестало хватать воздуха, а серые дома смешались в одно невнятное пятно.

Мальчишка в очередной раз свернул, и мы оказались у дырявого забора.

– Сюда, – указал он на дыру в досках.

– Ты уверен? – поморщился я, уловив едва доносившийся из дыры аромат помойки.

– Уверен, господин, – мальчик часто закивал и первым юркнул внутрь.

Я замер на мгновение, но оставить вопросы без ответов? Нет, так не пойдет. Поэтому пригнулся и с трудом протиснулся в отверстие. С другой стороны было слишком грязно. Тут и там валялся мусор – пустые пакеты, грязные мешки, отходы. Я прикрыл нос полой плаща. Мальчишка терпеливо меня дожидался.

– Непривычно, господин? – с пониманием спросил он.

Я только кивнул.

– Еще немного, – пообещал юный маг и свернул за угол. Мы очутились на еще одной узкой улочке, которая вилась между скособоченными домами. Длинная и извивающаяся, словно змея, она казалась дорогой в другой мир. Мой новый знакомый постучал в одну из дверей – три коротких удара, а затем, с перерывом, еще один. Скрипнула створка, и на него уставился глаз. Второго глаза у привратника не было. Вместо него виднелась чуть сдвинутая набекрень повязка.

– Марлин, ты ли это? – округлился глаз. – Жив, бродяга?

– Здравствуй, дядя Иверт, – улыбнулся паренек. – Да, я живой. Он спас меня.

Палец с обломанным ногтем уткнулся в мою сторону. Одноглазый уставился на меня так пристально, словно пытался прожечь дыру. А потом махнул рукой:

– Входите.

Я перешагнул порог – и поразился убогости этого жилища. Больше всего оно напоминало то ли трактир, то ли постоялый двор. Вдоль стен вытянулись длинные скамьи. Большая часть пустовала, на некоторых сидели такие же оборванцы, как Марлин. Бродяги всех мастей и возрастов. В воздухе пахло кислой капустой. Я снова поморщился, но напомнил себе, зачем пришел. Раз тут обитают чудовища – они могут что-то знать об Але. Да и стоит убедиться, что спасенный попал к своим и те его не обидят.

– Меня Иверт кличут, – представился одноглазый. Он оказался высоким, жилистым мужчиной средних лет. Его одежда была добротнее и новее, чем у большинства присутствующих. Наверняка именно Иверт был хозяином жилища.

– Рен, – представился я вымышленным именем. А Марлин уже подлетел к каким-то парням и начал рассказывать о своих злоключениях, размахивая руками. Все оказалось до боли просто. Парнишка захотел есть и украл булку из палатки торговца. Тот кинулся за ним. Марлин испугался и проявил свою аномалию. Его отловили и продали. С тех пор Марлин участвовал в жестоких развлечениях добропорядочных граждан.

– Он за меня заступился, – паренек отчаянно жестикулировал, а я чувствовал себя не в своей тарелке. Слишком много внимания к себе привлек. Не стоило. – Спасибо вам, господин Рен. Вовек не забуду.

– Не стоит благодарности, – я отступил в тень. С некоторых пор я не любил толпу. Особенно если учитывать, что все, собравшиеся здесь, имели магические аномалии.

– Присаживайтесь, – указал одноглазый на ближайшую скамью. – Пообедайте с нами. Вы ведь нас не боитесь?

– Нет, – ответил я. – Не вижу причины.

– А зря, – Иверт усмехнулся. Не могу сказать, что недобро, но неприятно. – Наши аномалии плохо поддаются контролю, поэтому обычные люди – редкие гости в наших краях. Марлин, пойди переоденься и умойся, на тебя смотреть страшно. А мы с господином Реном пропустим по стаканчику.

Я сел. Марлин быстро скрылся на лестнице, а одноглазый выставил на стол бутылку вина – хорошего вина, готов поклясться. В погребах крона есть такое. Следом за вином появилась холодная индейка, нарезанные овощи и картофель. Пир на весь мир для этих людей.

Иверт сел напротив. Его глаз словно пытался просверлить мне кожу. Но я старался ничем не выказать, что мне неприятно его общество. Я пришел за другим.

– Выпьем, – янтарное вино полилось в бокалы. – За спасение Марлина. Хороший он парень, только доверчивый. Ничему его жизнь не учит.

– Научит, – заметил я.

– Да, рано или поздно.

Бокалы со звоном встретились. Я лишь пригубил напиток, а Иверт осушил бокал до дна.

– Почему вы ему помогли? – последовал закономерный вопрос.

– А не должен был? – спросил в ответ.

– Мы же чудовища.

– А я – человек. И как человек, должен был помочь, – старался тщательно подбирать слова. Извечная игра в дипломатию. Увы, эту науку я усвоил слишком хорошо, ведь она лежит в основе политики. Обман и умение договариваться. Умение договариваться и обман.

– Увы, я видел немало на своем веку, – нахмурился Иверт, доливая нам вина и почти не притрагиваясь к пище. – Но примеров бескорыстия – ни разу. Поэтому спрошу прямо, господин Рен: зачем вы здесь? Что вам нужно в Кардеме?

– Я ищу друга, – ответил честно. – И, боюсь, только вы можете знать, где он. Но Марлину помог не поэтому. Никто не имеет права так обращаться с ним. Будь он хоть трижды богач, хоть четырежды маг. Хотя маг-то он как раз посредственный.

– Вы странный, – усмехнулся Иверт. – И кто же ваш друг? Возможно, я и правда что-то о нем знаю.

– Аланел эр Дагеор, ректор Ладемской академии магии.

Иверт замолчал. Его единственный глаз часто заморгал, выдавая высшую степень удивления. Он точно знал имя Аля. Впрочем, я уверен, его знали все в Кардеме. Особенно аномальные маги, которые обожали профессора Дагеора и были благодарны за помощь.

– Профессор Аль пропал? – минуту спустя спросил он. – Надо же… Мы виделись в середине осени, он собирался возвращаться в Ладем. Я сам его нашел, просил за племянника. У паренька – серьезная аномалия, и Аланел обещал принять его на будущий год. На этом мы расстались.

– Аль не вернулся в Ладем. Его невеста не знает, где он, и уже давно не получала от него вестей. Поэтому я здесь.

– С радостью помог бы, но и правда ничего не знаю, – развел руками Иверт. При упоминании Аля я словно стал для него своим, а не пришлым чужаком. – Ешьте, Рен. В моем доме хорошо готовят. Боюсь, зря вы приехали в Кардем. Если бы профессор Аль был здесь, мы бы об этом знали.

– Тогда где же он? – сказал я больше себе, чем ему.

– Как знать… Может, решил еще пополнить ряды первокурсников? Впрочем, и Микеля давно не видно. Эй, Лизи, ты кузена своего давно видала?

Одна из фигур на дальней скамье шевельнулась, и я увидел хрупкую белокурую девушку. Она чуть обернулась в нашу сторону и качнула головой:

– Давно. И где он, не знаю.

– Вот видишь, – снова обернулся ко мне Иверт. – Эх, что-то быстро опустела бутылка. И пирог жена не несет. Подождите чуток, схожу на кухню.

Он тяжело поднялся и пошел к двери, а я уставился в стол. Значит, Аля здесь нет. Не то чтобы я поверил первому встречному, но Иверт говорил искренне. Лично он понятия не имеет, где Дагеор. И если чудовища Кардема не знают, где их любимчик…

– Я могу вам помочь, – упала на стол чья-то тень. Передо мной стояла Лизи. Она оказалась невысокой и хрупкой, достаточно бледной и словно чем-то встревоженной.

– Помочь? – переспросил я.

– Да. Мне известно, где профессор Дагеор. Я училась у него когда-то. Вам тут никто не скажет правду – он запретил. А я скажу.

Я вглядывался в узкое, бескровное личико. И вспоминал, слышал ли хоть что-то о кузине Микеля. Кажется, ничего. С самим Микелем мы никогда не были дружны и почти не общались. Я только знал, что он помогает Аланелу с набором студентов. Допустим, что эта девушка – и правда его кузина. Но кто сказал, что ей можно верить?

– Что ты хочешь за помощь? – махнул Лизи на скамью, и она присела рядом.

– Денег, – пожала она худыми плечиками. – Денег на то, чтобы уехать из Кардема. Мне здесь надоело.

Веская причина. Жажда наживы, увы, двигает многими людьми. И магическая аномалия не защищает от общечеловеческих пороков. Не знаю почему, но Лизи вызывала у меня антипатию. Было в ней что-то странное. Может, бегающий взгляд. Может, стремление от меня отгородиться.

– Где вы остановились? – спросила та.

– В «Трех гусях», – ответил я.

– Конечно, можно было не спрашивать. Тогда жду вас у входа в трактир вечером. Скажем, часов в девять. И захватите пятьдесят кронных.

Девушка соскользнула со скамейки и вернулась на прежнее место. И я понял почему – в дверях как раз появился Иверт. А Лизи по непонятной причине его избегала. Или просто не хотела, чтобы он становился свидетелем нашего разговора. Поэтому поторопилась исчезнуть с глаз.

– Мне пора, – я тоже поднялся из-за стола. – Рад, что смог помочь. И, хоть я и не профессор Дагеор, готов похлопотать за Марлина в академии, если он рискнет там учиться.

– Я передам, – пообещал Иверт. – Думаю, он будет рад. Здесь многие наслышаны об академии чудовищ.

– Академия чудовищ, – пробормотал я. – С другой стороны, почему нет? Что ж, до встречи.

– До встречи, господин Рен.

Дольше задерживаться здесь казалось бессмысленным, поэтому я выбрался через ту же самую дыру в заборе и зашагал в обратном направлении. Небо хмурилось, обещая скорый снегопад. А на Кардем уже опускались ранние сумерки. Зато в трактире было тепло и уютно. Я заказал ужин в комнату и долго сидел перед камином, думая обо всем и ни о чем конкретно. А без четверти девять оделся, захватил верную Молнию и спустился на первый этаж.

Долго ждать не пришлось – стоило мне появиться у входа, как ко мне метнулась худенькая фигурка в стареньком пальто.

– Добрый вечер, – заговорила Лизи, и от ее дыхания в воздухе заклубился пар.

– Добрый, – ответил я. – Твои деньги.

И помахал кошельком с пятьюдесятью кронными. Девушка протянула руку, но я не отдал кошелек. Пусть сначала поделится информацией.

– Где Аль? – спросил прямо.

– Могу проводить, – Лизи будто сжалась в комок. – Здесь недалеко.

Я чувствовал подвох. Но не мог упустить хотя бы призрачный шанс отыскать Дагеора. Даже если это ловушка – выкручусь. Серебряная Молния со мной. Что еще надо? Да и время поджимало. Представил, как злится Кэрри, и понял, что готов пойти за Лизи на край света, лишь бы скорее отыскать Аланела.

Мы двинулись вдоль полутемной улицы. Маленькие окошки домов озарял тусклый свет. Людей почти не было – поздними зимними вечерами они предпочитали сидеть дома, а не бродить по закоулкам. Лизи свернула в узкий проулок. Я шел за ней. Молния забеспокоился. Сжал эфес, предчувствуя драку. Только драки не случилось.

Они налетели со спины. Не знаю, сколько их было, но я даже не успел обернуться, когда на голову обрушился удар. Последнее, что почувствовал, – холодный снег под пальцами, и, кажется, потерял сознание.

Глава 5
Путешествия и путешественники

Милия

Экипаж тащился по дороге так медленно, что казалось, будто и пешком можно дойти быстрее. Он подпрыгивал на каждой кочке, и мы с Кертисом подпрыгивали вместе с ним. Сначала я держалась. Убеждала себя, что все это ради Аля. Но к концу первого дня пути чувствовала себя такой же разбитой, как дорога, по которой мы ехали.

Кертис держался лучше. Он только все сильнее хмурился, но ни словом не упрекнул меня в глупой затее. Хорошо, что он поехал со мной. При нем нельзя было позволить себе слабость.

Я снова и снова думала о том, что сейчас происходит в академии. Конечно, ни капли не сомневалась, что Элена справится. Она была такой же цепкой, как Аль. Только куда более практичной. Поэтому академия с ней не пропадет. Опять-таки, оставался весь наш профессорский состав – люди, проверенные временем, каждый из которых прошел свой долгий путь к преподаванию в академии чудовищ.

За пыльными окнами экипажа стемнело. Можно было бы остановиться на ночлег в одной из близлежащих деревень, но я хотела скорее добраться до Кардема. Потому что знала – Алю нужна моя помощь, прямо сейчас. И слабо верила, что Дар там справится один. Сам поступок крона казался несусветной глупостью. Впрочем, благодаря таким глупостям, наверное, Дар все еще не потерял трон и пытается сделать Арантию безопасной для аномальных магов.

Экипаж качнуло так, что я полетела на пол, и только изумительная реакция Кертиса спасла меня от падения.

– Что случилось? – запоздало поняла, что мы больше не движемся.

– Тсс, – огненный маг приложил палец к губам. Снаружи послышался шум. Кто-то громко разговаривал. Я пригнулась, поспешно сплетая заклинание защиты. Если там враги, им придется попотеть, чтобы до меня добраться.

Кертис резко толкнул дверцу экипажа. Нам перегородили дорогу люди в старой, потрепанной одежде. Перед ними застыл кучер – и, стоит признать, он выглядел слишком неестественно. Прямая спина, расправленные плечи, гордо поднятая голова. Это был кто угодно, только не господин Риплин.

– О, а вот и пассажиры пожаловали! – хохотнул высоченный бородач – наверняка главарь банды. – Как раз вовремя. Слышь, красавица, снимай бирюльки – и, глядишь, останешься живая.

– Попридержи язык, – Кертис закрыл меня своей спиной. – Еще одно слово – и ты пожалеешь, что сегодня вообще рискнул выползти из берлоги.

– У-тю-тю, какие мы грозные, – разбойники громогласно расхохотались. – Парень, шел бы ты подобру-поздорову. Я сегодня не в настроении тебя калечить.

– Зато я в настроении, – на пальцах Кертиса заиграл яркий огонек, и я поняла, что мой спутник говорит совершенно серьезно. Близость битвы словно встряхнула его и дала новые силы.

Разбойники поняли, что добыча собирается нападать. Их ряды дрогнули. Я тут же выставила щиты, прикрывая нас и кучера, а Кертис ударил по первым нападающим стеной огня. Зная его настоящую силу, я понимала, что он сдержался, потому что разбойники попадали на землю с воем, но живые. А могли бы обгореть до костей.

Кертис шагнул вперед, забыв обо всем на свете. В его руках сияло пламя. А я старалась защитить безумца не только от разбойников, но и от себя самого.

Все происходило быстро и стремительно. Удар – еще трое бандитов растянулись на земле. Еще удар – двое повисли на ближайших ветвях. Вспышка – и еще двое взвыли от боли. Как я могла пропустить кинжал, направленный в спину Кертиса? Слишком поздно. Я вскрикнула, но вдруг сталь отлетела в сторону, а кучер усилил мой щит и кинулся на помощь Кертису. Учитывая, что наш кучер магом не был, это было как минимум странно. Но самое удивительное – я не боялась. Скорее, испытывала раздражение, потому что нам пришлось задержаться в пути.

Последний разбойник был повержен.

– Нельзя их так оставлять, – обернулся Кертис. – Тут поблизости городок Леденвиль. Давай доставим их туда.

– Как ты предлагаешь тащить с собой десяток тел? – идея сразу мне не понравилась.

– Свяжем их, наложим заклятие на веревку, и пусть бегут, – вмешался кучер.

Представила себе картину: вот наш экипаж въезжает в город, а за ним цепочкой бегут обожженные и потрепанные разбойники. Но в одном Кертис прав. Нельзя все так оставить. Их обязательно надо арестовать и передать солдатам.

– Хорошо, – кивнула я. – Только сначала один маленький, но очень важный вопрос. Кто вы, господин Риплин?

– Что вы имеете в виду, госпожа эр Кармаль? – насупился кучер, а его бегающий взгляд подсказал, что я на верном пути.

– Вы – не Риплин. Тогда кто?

Кертис понял меня с полувзгляда и зашел за спину противнику, но тот выставил перед собой руки:

– Постойте, не будем сражаться! Это я, Шип.

Личина исчезла, и я увидела перед собой привычное худощавое лицо первокурсника. Бледное и встревоженное. Похоже, Шип не ожидал, что его раскроют так скоро. И не раскрыли бы, если бы не случай в лице лесных грабителей. Я нахмурилась. Так и знала, что первокурсники не станут спокойно сидеть в академии. Недаром Аль набирал их лично из рядов преступников.

– И как у тебя только ума хватило? – воскликнула я, а наш студент уже полез под сиденья экипажа и достал веревку. – Шип, отвечай, когда с тобой разговаривают!

– Что отвечать-то? – Он начал связывать разбойников. Кертис тут же пришел ему на помощь, и дело пошло вдвое быстрее. – Мы тоже хотим найти ректора Дагеора. Он очень помог нам, и мы не должны находиться в академии, пока ему угрожает опасность. Можете делать что хотите, Милли, но мы не отступимся и все равно попадем в Кардем.

– Мы? – Я устало покосилась на экипаж. Шип уже прикусил язык, но я поняла главное: Шип здесь не один. – И где второй? Или вас еще больше?

– Нет, всего двое, – насупился первокурсник. – Найт, выходи.

Мой багаж полетел на землю. Найт тенью метнулся к нам и замер рядом с другом. Хорошо хоть двое, а не все восемь. Иначе это была бы не поездка, а целый поход.

– И как вы это объясните? – налетела я на студентов. – Я же говорила вам! Предупреждала! И все равно вы тут. Немедленно возвращаетесь в академию.

– Ни за что! – подал голос Найт. – Можете хоть лично нас отвезти – мы снова сбежим. Профессор Кармаль, вы ведь сами понимаете, что помощь вам не повредит. Так зачем отказываетесь?

– Затем, что вы – двое глупых мальчишек, – выпалила я, запоздало вспоминая, что они не так уж меня и младше. – Я за вас отвечаю. Поэтому…

– Милли, хватит препираться, – перебил меня Кертис. – Мы тратим драгоценное время. И так из-за этих остолопов, – он затянул узел на последнем разбойнике, – придется делать круг.

– И что ты предлагаешь?

– Пусть едут с нами и будут под присмотром, – пожал плечами Кертис и сделал вид, что не заметил благодарного взгляда студентов. – Или оставайся здесь и продолжай спорить, а я поеду дальше. Выбирай.

– Хорошо! – воскликнула я. – Забирайтесь в экипаж. Но чтобы ни во что не лезли! Иначе – немедленно в академию.

– Слушаемся, профессор Кармаль, – разулыбались первокурсники, а я сокрушенно покачала головой. Нет, мне далеко до Аля. И пока что я слушаюсь студентов, а не они меня.

Шип забрался обратно на козлы, а Найт сменил место для багажа на удобное сиденье в экипаже. На языке вертелись самые разные слова, но я пока сдерживалась. Не хватало еще, чтобы студенты решили, что им удалось вывести меня из себя. А ведь почти удалось. Не потому, что я злилась, нет. Просто боялась за них, не желая понимать, что большинство людей, скорее, боится их самих. Для нас с Алем они были обычными студентами, для других – чудовищами. И мне порой казалось, что это не изменится никогда, несмотря на все старания Дара и моего жениха.

Экипаж снова лениво пополз по дороге. Видимо, она не пользовалась особой любовью путников, потому что колеса то и дело застревали, а сам экипаж подскакивал на очередной ухабине. Мои спутники молчали. Найт не привык к Кертису. Кертис почти не знал Найта. Был бы тут Аль, мгновение спустя все стали бы если не друзьями, то хорошими знакомыми. Но Аля не было, и я ощущала себя беспомощной.

– Не хмурься, – Кертис первым заметил, как переменилось мое лицо. – Мы найдем Аля. Он ведь знает, как его все ждут. Значит, не сможет скрываться вечно.

Я кивнула. А что еще сказать? Да, Аланел знал, что без него академии придется туго. И, несмотря на это, уехал. На что он рассчитывал? В такие минуты я даже начинала на него злиться. И если бы он находился где-то поблизости, высказала бы все, что о нем думала. Умеет же Аль исчезать в самый неподходящий момент. Нет, не дам ему бросить меня на семь лет во второй раз.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6

сообщить о нарушении