Николь Джордан.

Мой грешный герцог



скачать книгу бесплатно

От такого смелого вопроса в его глазах появился лукавый блеск.

– Конечно же лучше.

Тесс покачала головой, продолжая в недоумении смотреть на него.

– Если бы я поцеловала вас, то моей репутации пришел бы конец, – заметила она.

Губы Ротэма изогнулись в насмешливой полуулыбке.

– Мое имя не так уж и запятнано.

– Окружающие считают иначе.

По все той же дразнящей улыбке на его лице Тесс наконец-то поняла, что он говорил серьезно.

Ротэм на самом деле предлагал поцеловать ее и лично показать ей страсть.

Тесс внезапно встревожилась. Ей следовало послать его к черту, но почему она сомневается? И почему ее всю охватило волнение от осознания возможности поцеловать его?

Она знала, что нельзя принимать его предложение. Ротэм был невероятно опасен. В своей жизни она не встречала более опасного мужчину. Ей было стыдно за свое давнее сексуальное влечение к нему, поэтому последние четыре года она пыталась отрицать этот факт.

Хуже всего то, что он прекрасно знал о своем чарующем влиянии на женщин, включая и саму Тесс.

Но с другой стороны… Мысль о поцелуе с ним была такой интригующей и сладкой. Голос из глубины души Тесс твердил, что это был ее шанс поучиться у признанного эксперта. Он действительно мог показать ей все, что она так хотела знать о страсти, и, возможно, даже гораздо больше.

Подавив сухость в горле, Тесс осмотрелась вокруг. Сцену сделали похожей на зеленую комнату в театре Друри-Лейн, так как пьеса Хеннесси рассказывала про легендарных духов, которые обитали в нем. Эти доброжелательные призраки появлялись перед постановками, чтобы благословить и поддержать актеров. Позади нее стоял туалетный столик с косметикой для нанесения сценического грима. Рядом с ним находилось зеркало в полный рост. А в дальнем конце сцены поставили кушетку и несколько кресел для гостей баронессы и возможных покровителей Тесс.

Все еще сомневаясь, она повернулась к Ротэму. Когда он подошел на шаг ближе, уменьшая расстояние между ними, Тесс наконец-то осознала, что они были абсолютно одни.

Она безмолвно посмотрела на Ротэма, вглядываясь в его лицо. У него были такие выразительные, живые глаза. Глаза, бросающие вызов всему миру. В этот момент ей казалось, что она могла бы утонуть в их глубине. Его четко очерченные скулы и рельефный подбородок были привлекательны и зачаровывали ее.

Черт возьми, каким же он был мужественным и соблазнительным! Тесс знала, что ей следует бежать от него как можно скорее, но она просто не могла сдвинуться с места.

В следующее мгновение он принял решение за нее. Герцог поднял руку и медленно провел пальцами от ее скул к подбородку. Затем он наклонился к ней, и ее сердце застучало с сумасшедшей скоростью.

Когда он прикоснулся к ней своими губами, шок пронзил тело Тесс. Она совсем перестала дышать. Она могла лишь замереть и наслаждаться будоражащим поцелуем Ротэма.

Еще через миг он заставил ее открыться для него. Его запах заполонил все ее чувства, а вкус затуманил разум.

Его губы напоминали теплый шелк, а язык был необуздан и горяч.

Какое же это порочное и удивительное чувство! От бурлящих эмоций, охвативших ее, у Тесс закружилась голова. Ее разум помутнел от удовольствия, а тело начало дрожать. Зная, какие чувства сейчас в ней бушуют, он проник своим страстным языком еще глубже, распространяя по ее телу приятную и сладкую слабость.

Он целовался как властный любовник, а может, это был лишь образ властного любовника, который она сама нарисовала в своем воображении. Из груди Тесс вырвался еле слышный вздох. Она подозревала, что поцелуй с Ротэмом должен быть необычайным, но она не ожидала, что он будет настолько восхитительным. Он взволновал ее настолько, что она больше не могла самостоятельно думать, ее ноги подкашивались. Ища опоры, Тесс обессиленно схватилась за его плечо…

Ротэм прижал ее еще ближе к себе.

Греховный трепет оттого, что ее пленил в свои объятия этот сильный мужчина, охватил ее тело, распространяя по нему новые волны слабости. Они прижались друг к другу, что заставило Тесс хотеть большего.

Как ее настолько сильно мог привлекать человек, которого она презирала, спросила себя Тесс. Нет, ее чувства ушли далеко за пределы простого влечения. Это было вожделение.

Она была потрясена тем, что между ними вспыхнуло настолько сильное пламя. Еще никогда в жизни она не испытывала такого неистового желания. Ричард никогда так не целовал ее. Его поцелуи были нежными и ласковыми. Они совсем не походили на этот непреодолимый и страстный пыл, исходивший от герцога…

Должно быть, Ротэм почувствовал дрожь от возбуждения в ее теле, так как он внезапно оторвался от ее губ и поднял голову.

Тесс была слегка ошеломлена тем, что увидела в его глазах. В них таилось желание, она была уверена в этом. Противоречивое желание.

Ротэм пристально смотрел на нее, словно пытаясь примириться со страстью, которая вспыхнула между ними. Глаза герцога приобрели темно-пепельный оттенок, и она увидела в них внутреннюю борьбу, охватившую его. Она знала, что его душевные терзания были такими же, как и у нее.

Судя по тому, как резко Ротэм перестал сопротивляться самому себе, он, должно быть, поддался такой же слабости.

Ротэм снова овладел ее губами. К счастью для нее, его поцелуй стал еще более пылким, захватывающим, настойчивым. От него в ее венах бурлила кровь.

Тесс ощутила, как он вновь чуть отстранился от нее, но при этом не прервал поцелуя и, подняв ее на руки, понес через всю сцену к кушетке.

Все еще держа девушку на руках, он сел на кушетку и посадил ее себе на колени, поддерживая одной рукой ее спину, а другой – подбородок, тем самым не давая ей отвлекаться ни на что, кроме его изумительных губ. У Тесс абсолютно не было сил возражать ему, да и, признаться, она не хотела этого. Вместо этого девушка обвила его шею руками и отвечала на его поцелуй с такой же страстью.

Каждая клеточка ее тела была наполнена чувственностью, и приятное возбуждение все больше усиливалось. Она прижималась к мужчине со стройным и твердым как камень телом, в то время как он неустанно изучал ее рот. Его язык дразнил ее… Проникал глубже, отступал назад и снова возвращался. В то же время его рука начала ощупывать корсаж ее синего шерстяного платья.

Когда он сжал ее грудь, из горла Тесс вырвался прерывистый вздох. Она понимала, что должна была остановить его, но пламя, разгоревшееся внутри нее, сожгло дотла остатки здравого смысла. Вместо того чтобы оттолкнуть герцога, она запустила пальцы в его густые темные волосы, вцепившись в них изо всех сил.

Чувствуя, насколько сильно она возбуждена, он начал ласкать своими горячими губами ее скулы, а потом перешел к подбородку и оголенной шее, оставляя на ее коже пылающие следы. Вдохновленная его ласками, Тесс откинула голову, предоставляя его устам свою грудь.

– Я не могу дышать… – утомленно произнесла она.

– Тебе и не нужно дышать, ангел мой. Просто чувствуй меня.

Его бархатный полушепот был так соблазнителен и так опасен… Но она подчинилась его приказу и позволила ему ласкать своей ладонью набухшую под шерстяной тканью грудь. Ее соски возбудились так сильно, что она чувствовала в них покалывающее жжение, и он, по-видимому, решил это поощрить.

Пока он продолжал поглаживать ее груди, из горла Тесс вырвался громкий стон. В ее сосках пульсировало сладкое возбуждение, а ее плоть таяла под чувственным натиском.

– Ты так прекрасна, – прошептал он, немного отстранившись от нее.

С трудом открыв глаза, она увидела перед собой его лицо и поняла, что он следил за ее реакцией. Его завораживающий взгляд ошеломил ее.

– Проклятье, как же я хочу тебя…

Откровенное заявление герцога завело Тэсс еще больше.

Она тоже хотела его. Она поняла, что до его прикосновений не жила, а существовала. Тесс накрыло чувство дикого вожделения. Она вздрогнула от волнения, когда рука Ротэма перестала ласкать ее грудь и опустилась к ногам. Он поднял ее юбку, оголив ноги до бедер. Затем его ловкие пальцы начали скользить вверх по ее коже.

– Боже мой, что здесь происходит?

Несмотря на оцепенение, Тесс сразу узнала разгневанный голос своей крестной.

Подняв голову, она увидела, что шторы на сцене были раздвинуты, а рядом с ними стояла баронесса – настоящее воплощение гнева.

Позади леди Уингейт стояли несколько ее достопочтенных гостей и в изумлении взирали на Тесс, сидящую с поднятой юбкой на коленях у герцога, в то время как его ладонь ласкала ее обнаженные бедра. Их возмущенные лица идеально дополняли разъяренный вид баронессы.

Ошарашенная Тесс неуклюже попыталась слезть с колен Ротэма и встать на ноги. Она чувствовала его сильные руки на своих бедрах. Он поддерживал ее, помогая встать, а затем не дал ей упасть, когда она покачнулась от головокружения.

Ротэм медленно поднялся с кушетки, чтобы предстать перед шокированными свидетелями.

Леди Уингейт едва не дрожала от злости, и казалось, что ее глаза метали в этих двоих невидимые кинжалы. В свою очередь, сэр Альфред Перри и его достопочтенная жена, одни из крупнейших финансовых помощников Тесс, смотрели на них с надменным презрением.

Тесс почувствовала, что ее щеки побагровели от стыда. Она покосилась на Ротэма, лицо которого приобрело загадочное выражение, а чувственные губы, мрачно сжатые, свидетельствовали о серьезности их проступка.

Не веря происходящему, Тесс поднесла руку к своему виску. Как она могла не услышать их шаги? Скорее всего, ее вздохи удовольствия заглушили окружающие звуки.

Чувство ужаса от свалившегося на нее позора снова накатило на Тесс. Второй раз за последние полчаса ее застали в страстных объятиях распутного мужчины.

Однако на этот раз у нее было отвратительное предчувствие, что уже нет возможности что-то исправить. А хуже всего то, что последствий содеянного нельзя будет избежать.

Глава вторая

Как это возможно, что Ротэм так сильно будоражит все внутри меня и в то же время заставляет убегать от него как можно дальше?

Запись в дневнике мисс Тесс Бланшар

– Тесс Бланшар, как ты могла? – в бешенстве промолвила леди Уингейт, сверля свою крестницу пронзительным взглядом.

Иан взглянул на Тесс, ругаясь про себя. Она оцепенела от испуга, ее щеки пылали. С трудом пытаясь скрыть свое очевидное сексуальное возбуждение, герцог встал перед Тесс, чтобы принять на себя гнев баронессы.

Леди Уингейт сразу же перевела свой яростный взгляд на него.

– А вы, Ротэм… Я доверяла вам, а вы взяли и так бессовестно предали меня.

В ответ на обвинение в предательстве Ротэм с силой стиснул зубы. Однако он никак не мог его опровергнуть. Во всяком случае, не при свидетелях, особенно при таких рьяных сплетниках, как Перри.

Заметив живой интерес со стороны очевидцев, он спокойно заговорил:

– Думаю, этот вопрос лучше всего обсудить с глазу на глаз, не так ли, леди Уингейт?

Будто бы вспомнив об их окружении, баронесса вздрогнула.

– Да, вы правы.

Сжав губы, она обратилась к своим гостям:

– С вашего позволения, я бы хотела поговорить с герцогом и своей крестницей наедине.

– Конечно, Джудит, – резко ответила леди Перри и взяла своего мужа под руку. – Пойдем, дорогой, мы здесь явно лишние.

Сэр Альфред, похоже, не хотел уходить, по крайней мере, презрительное выражение на его румяном лице сменилось любопытством.

– Вы правда думаете, что нам стоит уйти? Мне кажется, что эта ситуация намного интереснее, чем сегодняшняя пьеса. Театр с мнимыми привидениями не может сравниться с реальным скандалом.

Леди Перри бросила на своего супруга неодобрительный взгляд и потянула его за руку, заставляя пойти с ней. После того как она направилась к выходу из бального зала, остальные гости последовали за ней.

Как только все вышли, леди Уингейт возобновила свои обвинения:

– Я была о тебе лучшего мнения, Тесс. Как ты можешь объяснить свое распутное поведение, а уж тем более с Ротэмом?

– Вы должны винить только меня, леди Уингейт, – вмешался Иан, желая защитить Тесс от гнева крестной.

– О, я не сомневаюсь, что именно вы все это спровоцировали, герцог, – язвительно произнесла ее светлость. – Я была готова простить вас за вашу безнравственность, но я никогда не смогу простить вас за это.

Он тоже не мог простить себя. Он позволил своему проклятому влечению к Тесс выйти из-под контроля, а затем был пойман, соблазняя ее.

Иан снова тихо выругался, но на этот раз бранил себя, а не внезапных гостей. Он должен был сдерживать себя, однако, как оказалось, не был готов к такой реакции своего тела на соблазнительный вкус Тесс, на манящую мягкость ее губ и тела. Его будто бы ударила молния. Тесс тоже почувствовала мощнейший разряд, судя по ее дрожи в момент, когда их губы слились воедино. Игнорируя кричащие предостережения совести, он все же поддался порыву первородной похоти, которую она пробудила в нем, и просто не мог с собой ничего поделать.

Баронесса, которая относилась к нему с презрением, холодно произнесла:

– Когда-нибудь вы обязательно сделаете нечто благородное, Ротэм.

Иан на мгновение сузил глаза. Он знал, что она имела в виду под словом «благородное». У него внутри все сжалось, но все же он вежливо кивнул:

– Конечно сделаю. Не беспокойтесь.

– На это не стоит надеяться, – добавила леди Уингейт, чтобы развеять возможные недоразумения. – Вы обязаны тотчас же взять ее в жены.

– Полностью с вами согласен.

У Тесс, стоявшей за спиной герцога, перехватило дыхание. Выйдя вперед из-под его защиты, она в ужасе взглянула на Ротэма. Иан подозревал, что ей было больно не только оттого, что она разочаровала свою крестную и покровительницу.

Девушка то открывала, то закрывала рот, пытаясь выдавить из себя хотя бы слово. Будь обстоятельства менее серьезными, Иана позабавила бы такая ее реакция. Тесс редко теряла дар речи. Очевидно, ее шокировал тот факт, что он согласился жениться на ней без каких бы то ни было возражений.

Иан знал, что противиться бесполезно. Он подверг ее позору и бесчестию, поэтому был вынужден хоть как-то это исправить, причем как можно быстрее. Она не должна погрязнуть в стыде настолько глубоко, чтобы никогда не оправиться. Каким бы ни было его отношение к женитьбе с Тесс, он хотел защитить ее от сплетен и боли. Она и так уже слишком настрадалась.

Тесс же, видимо, считала иначе. Ее голос немного охрип, но в нем звучала несгибаемая твердость:

– В таких радикальных мерах нет никакой необходимости, ваша милость.

Иан позволил ответить баронессе, что она сделала с огромным рвением.

– Это вне всяких сомнений необходимо, – холодно произнесла ее светлость. – Брак – единственный способ спасти тебя от разрушения. Ты непременно выйдешь замуж за Ротэма. – Чтобы Тесс не успела ответить, леди Уингейт, решив повлиять на девушку, добавила: – Вы, мисс, скоро можете стать старой девой. Прошло уже больше двух лет со смерти Ричарда, поэтому настало время обзавестись мужем.

– Миледи, – сказала Тесс с печалью в голосе, – вы не можете рассчитывать, что я выйду замуж за Ротэма.

– Придется, – заявила баронесса, – или же я перестану поддерживать твою благотворительность и оставлю тебя наедине с этим скандалом. Посмотрим, как долго твое дело протянет без моего покровительства.

От такого ультиматума Тесс пошатнулась, будто от удара. Она взглянула на баронессу, не веря своим ушам, но леди Уингейт была непреклонна.

Эта седовласая женщина была аристократкой с головы до кончиков пальцев – высокая, величественная, немного надменная. Она привыкла добиваться своего, чего бы ей это ни стоило, однако Иан знал, что леди Уингейт очень волновалась за благополучие Тесс. Более того, баронесса понимала, насколько жестоким может быть общество по отношению к незамужней девушке, которую публично поймали на распутстве.

Видя, что Тесс не в силах говорить, Иан снова взял все в свои руки:

– Леди Уингейт, если вы позволите нам с Тесс обсудить это между собой, то, возможно, мы бы смогли прийти к какому-то решению.

– Хорошо, ваша милость. Надеюсь, вы сможете ее вразумить. Я бы хотела объявить о вашей помолвке уже сегодня вечером, до начала представления. Тем временем нам стоит придумать объяснение случившемуся, чтобы свести к минимуму ущерб, нанесенный вашей репутации.

Она умолкла, и по ее лицу было видно, что она усиленно обдумывает варианты.

– Придумала. Ротэм, вы можете сказать, что уже давно были очарованы Тесс, но не просили ее руки, пока она не выйдет из траура по Ричарду. Я и мои друзья прервали ваше свидание как раз после того, как Тесс дала свое согласие. Вы не могли сопротивляться страсти, охватившей вас. Если вы притворитесь, что безумно влюблены друг в друга, то есть большая вероятность, что ваше безрассудство простят намного охотнее.

Как только Тесс попыталась запротестовать, леди Уингейт бросила на нее ледяной, полный укоризны взгляд.

– Дорогая, я знаю, что ты не подведешь меня после всего, что я для тебя сделала.

После этих слов она исчезла за кулисами. Вскоре Иан услышал слабый звук закрывающейся двери. Воцарившаяся тишина была оглушительной.

Тесс все еще пребывала в замешательстве, словно небо свалилось на ее ничего не подозревающую голову.

Чтобы заполнить повисшее молчание, Иан подошел к краю сцены и широко распахнул занавески.

– Что вы делаете? – поинтересовалась она с подозрением.

– Уменьшаю шансы того, что нас снова кто-нибудь может увидеть или подслушать. За сегодняшний день у вас и так было достаточно свидетелей.

Она не возражала, но все же продолжала держать оборонительную позицию. Решив, что лучше воспользоваться моментом, Иан сразу перешел к делу:

– Вы слышали, что сказала леди Уингейт. Вы готовы вести себя благоразумно, мисс Бланшар?

– Я всегда мыслю здраво, – заявила она своим обычным тоном. – Но вы, наверное, с ума сошли, если думаете, что я выйду за вас замуж.

– Возможно, я безумец.

Иан качнул головой и испустил безрадостный смешок.

– Уверена, что вы вовсе не находите эту отвратительную ситуацию забавной!

По правде говоря, он все-таки видел в их затруднительном положении долю циничного юмора. Иан явно не предполагал, что ему придется делать предложение руки и сердца, когда вышел сегодня утром из Беллакорта, своего родового гнезда, и отправился в поместье Уингейт. А смешнее всего то, что после всех его прошлых любовных связей в сочетании с годами увиливания от сватовства обычный поцелуй мог стать доказательством его морального падения. Хотя поцелуй с Тесс был не таким уж обычным…

– Забавной? – промолвил Иан. – В какой-то степени. Честно говоря, это просто невероятно, что я был настолько глуп, чтобы попасться на поцелуе с вами. Должно быть, я потерял связь с реальностью.

Его хмыканье было достаточно красноречивым.

– Что ж, а мне не верится в то, что вас смогли принудить к браку со мной, – добавила Тесс.

– В этом не было никакого принуждения.

– Тогда почему же вас беспокоит угроза скандала? Вы никогда не заботились о том, какого мнения о вас общество.

Ему было наплевать на уважение к себе, но Тесс – это совсем другое дело.

– Мне не все равно, что случится с вами. Леди Уингейт права. Ваша репутация будет разрушена, если вы не выйдете за меня замуж. Уж Перри позаботятся об этом.

На лице Тесс отобразилось крайнее разочарование. Она сделала шаг назад и присела на кушетку, в отчаянии прикрыв лицо руками.

– Уверяю вас, мне вовсе не смешно, – пробормотала она. – Мне хочется плакать.

– Не заставляйте меня успокаивать вас.

Тесс напряглась, как он и рассчитывал. Она подняла голову, чтобы посмотреть ему прямо в глаза. Иану стало легче от ее недовольства. Лишь подшучивая над ней, он мог сохранить свое превосходство.

– Если вы хотите превратиться в дырявый горшок, – продолжил он с манерной медлительностью, – то рекомендую начинать уже сейчас, чтобы успеть привести себя в порядок. Если ваши глаза будут красными и опухшими, когда мы объявим о свадьбе, то никто не поверит, что мы собираемся заключить союз по любви.

Взгляд Тесс стал серьезнее.

– Вы, вне сомнений, самый неприятный человек на свете, – процедила она сквозь зубы.

– Полагаю, это лишь с вашей точки зрения.

– Для меня имеет значение лишь моя точка зрения!

– Вы забываете о вершителях наших судеб в лице сэра Альфреда и леди Перри.

Она задумалась, хотя в ее глазах все еще читалась беспомощная злость.

– Стоит полагать, что в ваших же интересах помочь мне выбраться из этого ужасного положения, Ротэм.

– Сомневаюсь, что это возможно.

Его фатализм, похоже, начал раздражать девушку еще больше.

– Как вы можете оставаться таким спокойным? – язвительно спросила она.

– Уверяю вас, я далек от спокойствия, но нет никакого смысла сетовать на судьбу, если ее все равно невозможно изменить.

– У вас есть возможность повлиять на нашу судьбу. Все, что нужно, – это сказать леди Уингейт, что вы не согласны на брак со мной.

– Боюсь, мне придется разочаровать вас, дорогая. На моем счету много тяжких грехов, но я не дам погубить вас. Вы попали в эту постыдную ситуацию из-за меня, поэтому я должен это исправить.

«Я чувствую себя таким виноватым, черт возьми», – добавил про себя Иан.

Стиснув руки в бессильной ярости, Тесс воскликнула:

– Это так несправедливо, что я вынуждена выйти за вас замуж! Я не просила вас целовать меня.

– Но вы и не сопротивлялись.

– Я как раз хотела запротестовать перед тем, как нас прервали.

Иан вопросительно приподнял бровь. Красные щеки Тесс свидетельствовали о том, что она охотно участвовала в собственном соблазнении.

– Я знаю, что не должен был заходить настолько далеко, – признался Иан. – Но содеянное уже не исправишь. Мое имя сможет защитить вас.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6

Поделиться ссылкой на выделенное