Нидейла Нэльте.

Моя воля



скачать книгу бесплатно

Тем не менее, они ей понравились. Оба молча смотрели, как дома смотрели воины Кьяфа на свою предводительницу – только с одной мыслью, защитить.

Один моложе, второй – зрелый мужчина в изрезанном шрамами теле. Застарелый рубец пересекал и лицо, со лба наискось, через переносицу, задевая губы.

Сафира нахмурилась, мужчина усмехнулся, ничего не говоря. Девушка качнула головой, хотела было сказать, что она может убрать… но смутилась, не зная, чем он сочтёт подобное предложение. Вдруг обидится? В Роге воины сами обращались к целителям, умея чувствовать силы организма.

А потом внимание и вовсе отвлёк Кадим, появившийся откуда-то из-за хозяйственных построек и оплетённой прутьями площадки для тренировок.

Мараг восседал на большом чёрном жеребце. Тот всхрапывал, периодически показывая норов, но всадник выглядел на диво довольным. Пока не увидел сжавшую губы и пристально глядящую на него хозяйку.

– Чему это ты так радуешься? – поинтересовалась она.

– Тебя увидел, – хмыкнул Кадим. Сафира не сочла шутку смешной.

– Господин взял самого норовистого жеребца, – раздался сзади голос одного из конюхов.

– Зачем? – Сафира продолжала смотреть на Кадима.

– Распоряжений не поступало, – отозвался тот. Вдруг бросил взгляд на животное, потрепал гриву: – Мы с ним поладили.

Мараги умели ладить с гнаранами, даже не вступая в ментальный контакт. Глядя на своего пленника, Сафира поборола первое желание пересадить его на какую-нибудь облезлую животину, лишь бы стереть с лица довольную улыбку.

Призналась себе, что в специальной одежде, с мечом и на чёрном жеребце, Кадим выглядит очень внушительно, а это наверняка пойдёт на пользу и ей. Как говорил Лунар, иногда приходится использовать возможности врагов.

Кадим смотрел с некоторым вызовом, всем своим видом показывая, что добровольно не уступит.

– Будешь следить, чтобы от него не возникло никаких неприятностей, – приказала Сафира, вспоминая, как иногда сложно бывало справиться с захваченными гнаранами.

Приблизилась, провела рукой по морде – жеребец всхрапнул, но незлобно, слегка. Рубиновый волос снова скользнул словно сам собой.

– Ты так всех животных попортишь, – пробурчал Кадим.

Сафира наложила мысленное ограничение молчать. Выяснять отношения не хотелось. Но мелькнула тревожная мысль о белом коне Тоба – а вдруг жеребцы, как и гнараны, начнут проявлять беспокойство, требуя ещё и ещё энергии? Но ведь раз волосы выпадают, значит, так нужно…

– Между прочим, – раздался голос Китильи, – подарок Тайру, как обычно с намёком. Я лошадей объезжать не умею, да и некогда. Как раз не знала, что с ним делать, неплохой ответный ход выйдет.

Про «ход» Сафира ничего не поняла, но промолчала. Наконец, все разместились верхом и отправились к замку короля, во дворе которого проходили сборы.

К пешему передвижению гнарана предводительница приноровилась быстро, похоже, быстрее самого животного, иногда поводившего крыльями, намекая, не пора ли взлетать.

Дорога до замка показалась дольше, чем в прошлый раз с Тобом.

Но наконец все подъёмы остались позади и маленький отряд въехал в замковый двор, где уже собралась большая пёстрая свита в ожидании своего монарха.

– Судя по тому, сколько слуг суетится и сколько повозок с собой тащат, король планирует задержаться на день-другой. И что ему в тепле не сидится? – прошептала Китилья.

Сафира опустила глаза, в душе скользили мысли обо всех последних холодных ночёвках. Как ни странно, вспоминать о них было на удивление тепло.

Предводительница непроизвольно потянулась к фитарели, остановилась. На миг почудился какой-то отклик, но она заставила себя прекратить ожидание. Сосредоточиться на окружающем, следом за Китильей выискивая знакомые лица и по привычке про себя подсчитывая позиции.

Сориентироваться оказалось сложно: огромный двор; кроме замка – сеть мелких построек, включая широкую стену с бойницами. Вереницы придворных и слуг, лошади, повозки, пёстрые наряды. И всё чужое, незнакомое, непривычное…

Тоб с Валом стояли поодаль в окружении нескольких дам, не обратив на прибывших «ведьм» внимания. Сафира в глубине души понадеялась, что парень изберёт вторую из предложенных Китильей линий: перестанет обращать на неё внимание. Это избавило бы от такого количества проблем!

Адама Хэла она не нашла, ещё сильнее понадеявшись, что его не будет вовсе.

К удивлению Сафиры, многие дамы надели специальные тёплые платья, некоторые, как и Китилья, меховые брючные костюмы, абсолютно не похожие на привычные брюки с корсетом и курткой.

Взгляды обращались к предводительнице, придворные перешёптывались, но никто не спешил приближаться. Возможно, их пугали гнараны – во всяком случае, все расступались, освобождая дорогу.

– Вижу, вы нашли применение моему подарку, – раздался рядом тихий, невыразительный голос Тайру Квазо.

– Вы с нами? Отдохнуть или на работу? – хмыкнула Китилья.

– Всегда на работе, – отозвался глава «тайной канцелярии».

Лошадь под ним казалась столь же неброской, как и весь его облик – Сафира даже удивилась, настолько он не соответствовал собственному подарку.

– Они дополняют друг друга, правда? – Китилья окинула взглядом жеребца с Кадимом.

Не понимающий разговора мараг криво усмехнулся в ответ, Сафира на всякий случай наложила дополнительные мысленные ограничения.

– Сегодня должно быть интересно, – произнёс Тайру, легко прикоснулся пальцами к шляпе в знак прощания и растворился в толпе.

– Поехали ближе к воротам, а то потом давка начнётся, все захотят встать рядом с государем, – предложила Китилья.

Сафира повела плечами, но согласилась: всё внимание было обращено к замку, и она надеялась, что на неё оглядываться никто не станет. Следом за спутницей проехала немного назад, туда, где справа от королевских врат была открыта небольшая калитка для слуг.

– Смотри, Даар совсем не с той стороны, откуда его ждут, видимо, желает послушать сплетни, – Сафира проследила за взглядом Китильи и только потом сообразила, что так зовут короля.

Он действительно появился не из парадного входа, а откуда-то из хозяйственных построек, и был одет в простой по здешним меркам серо-коричневый наряд.

– А кто это с ним? – сопровождающий в чёрно-коричневом показался Сафире чем-то похожим на самого короля.

– Неужели брат пожаловал? Я его ещё ни разу не видела, только наслышана. Фаар, бастард по отцу.

Сафира недоумённо нахмурилась, и Китилья объяснила:

– Внебрачный сын от другой женщины, признан отцом, но не имеет права претендовать на престол. Ни он, ни его дети.

Сафира никак не могла взять в толк, что это означает: все дети лиаров воспитывались вместе, кто бы ни были их родители. Но здесь, похоже, родство имело первостепенное значение.

– Впрочем, положение у него, насколько я знаю, неплохое, братья ладят, Фаар имеет большое поместье и играет не последнюю роль в политике, разъезжает по соседям с разными дипломатическими миссиями. Поехали навстречу, король всё-таки.

Китилья тронула поводья, Сафира последовала за ней.

– Только вы меня и ждёте, сударыни, – усмехнулся король, как-то нервно дёрнув щекой.

– Всегда, мой государь, – с толикой ехидства отозвалась Китилья. – Не представите нас брату?

Король поднял бровь, но церемонно всех перезнакомил. Сафира едва не забыла, что она здесь Альяра – благо, напомнили.

– Ну что, можно ехать? – проговорил монарх, насмешливо оглядев тылы придворных, по-прежнему не сводящих ожидающих взглядов с парадного выхода. Там же переступал с ноги на ногу роскошный жеребец в изысканном убранстве.

Король смерил взглядом мадам Кальян, в окружении нескольких дам тихо выражающую недовольство ожиданием. Даже неискушенная Сафира поняла, что в фаворитках той ходить уже недолго.

– Как скажете, ваше величество, – засмеялась Китилья.

Король развернул коня, становясь рядом с ней, слегка нахмурился тому, что оказался немного ниже – гнараны были крупнее лошадей. Но, похоже, решил на время оставить этот вопрос открытым.

Его спутник неожиданно занял место возле Сафиры. Предводительница покосилась, но промолчала, в ответ на попытку завести разговор привычно сообщила, что не знает языка, и мужчина поехал рядом, не предпринимая больше попыток заговорить.

Придерживаясь амплуа, король направился не к воротам, а к выходу для слуг. Сафира заметила, как Китилья слегка нагнулась к его величеству, и тот прошептал:

– Моя любимая ведьма, нет ли у вас ещё тех чудесных… ммм… пилюль?

Слова были Сафире незнакомы, тихий ответ Китильи она не услышала, но увидела, как спустя несколько минут та передала королю нечто маленькое, почти незримое. Решила, что сейчас не место и не время спрашивать, но потом нужно будет непременно узнать.

Фаар молча оглядывал окрестности, почему-то заставляя нервничать – не так, как Хэл, не вызывая острого ощущения опасности и тревоги, скорее интригуя.

Кадим и воины Китильи не отставали, в той же шеренге беззвучно пристроилась королевская охрана, тем самым ограждая от остальных придворных.

Более внимательные и расторопные из них уже обнаружили, что происходит, поспешили занять ближайшие ряды. Сафира скорее почувствовала, чем заметила почти ненавидящий взгляд мадам Кальян и её подруг.

Но местные перипетии ей были совсем не интересны, она поехала для иного. Понять бы ещё, где и что искать…

Сафира окинула взглядом нежданного спутника, мучительно пытаясь придумать, о чём спросить. Может, зря сказала, что не понимает? Если он ездит по миру, наверное, должен много о нем знать.

– Вы к нам надолго? – опередила Китилья, обращаясь к Фаару.

Сафира заметила, что король сидит прикрыв глаза и неестественно втянув щёки. Ей это всё больше не нравилось, однако местных законов и традиций она по-прежнему не знала, а снова предстать «посмешищем» не хотелось.

– Надеюсь, – отозвался Фаар, бросив проницательный взгляд на рыжую. Сафире показалось, что передача «чудесной пилюли» не осталась для него незамеченной. – Если у его величества нет на меня иных планов.

– Вы славно поработали, дорогой брат, – подал голос король. – Вполне можете не менее славно отдохнуть.

– Спасибо, дорогой брат, – слегка поклонился Фаар. Снова взглянул на «ведьму»: – Не подскажете, многоуважаемая Алтея, откуда у вас столь дивные создания? Я объездил почти весь мир, и нигде таких не встречал.

– Вы простите, ваша светлость, если я не стану открывать вам наших колдовских тайн? – лукаво усмехнулась Китилья.

Сафира только удивлялась, как у неё так ловко получается со всеми пересмеиваться и определённо нравиться. Это почему-то злило предводительницу, никогда не умевшую легко общаться, особенно с ненавистными мужчинами.

Впрочем, она поймала себя на мысли, что не такие уж они и ненавистные, среди них попадаются вполне пристойные представители. Вот Фаар, например…

Сафира вздохнула. «Кого я хочу обмануть».

Зато она, наконец, придумала, о чём можно спросить. Ещё чуть-чуть поколебалась, имеет ли смысл сохранять маску непонимания, однако вспомнила о Тобе. Наверняка многие уже знают, что она вполне способна объясниться, скрывать смысла нет.

– Ваша светлость, – решилась, напоминая себе, что предводительнице не к лицу стеснение, а необходимо действовать. – Если вы так много путешествовали, вероятно, можете что-нибудь сказать о знаменитом кузнеце из селения на склонах Ломких Гор? – Сафира с трудом вспомнила название.

– Селение называлось Ручейки, – добавила Китилья, и предводительница снова мысленно вздохнула, осознавая, что такое огромное количество чужих названий и мест её разуму, привыкшему к тонкой полоске мира меж Препонами, слишком тяжело упомнить и постичь.

– А вообще, лучше спросить об этом у Тайру, – проговорила собеседница, прикоснувшись к амулету, очевидно, желая, чтобы их не поняли.

– Почему же до сих пор не спросила? – отозвалась Сафира на языке Рогов.

– После приёма я с ним не виделась.

Фаар, молча пережидавший разговор – Сафире на миг даже почудилось, будто он всё понимает, – иронично приподнял уголки губ:

– К сожалению, ни кузнец, ни селение мне незнакомы. Никогда там не бывал. Но ради вас, милые дамы, могу узнать у советников по внутренним делам – у них должно всё значиться. Если вы подскажете, что именно узнавать.

Фаар окинул Сафиру взглядом, снова вызывая ощущение неловкости. То, что он ничего не сказал по поводу её возможности общаться, с одной стороны нравилось, с другой – смущало.

Предводительница в очередной раз отбросила ненужные эмоции, задумалась.

– Хотелось бы выяснить, с кем он сотрудничает, – Китилья снова успела раньше, – кто поставляет ему сырьё, у кого учился. В общем, по возможности всё, что сможете рассказать.

– Вам, очаровательная леди, предоставлю самый полный рассказ, – отозвался Фаар. – А по каким причинам вы им столь пристально заинтересовались?

– Мы были вынуждены купить у него оружие, – Китилье абсолютно не мешало присутствие Сафиры между ней и собеседником, а также короля с другой стороны, что ещё больше раздражало предводительницу. Это она придумала и хотела расспросить!

Впрочем, призналась себе, что вряд ли догадалась бы задавать такие вопросы. В Роге всё сырьё добывалось там же в горах, и кто с кем сотрудничает – известно каждому.

– И нам показалось, что при изготовлении оружия он помогает себе колдовством. Ставить под сомнение работу мастера кузнеца никто из нас не уполномочен, однако и пропустить что-нибудь, что может оказаться важным для безопасности его величества, тоже нельзя.

– Вы самая могущественная ведьма, – раздался голос короля, – и если уж даже вы не можете определить, всё ли в порядке с оружием…

– С оружием всё в порядке, – отозвалась Китилья. – Но мне нужно знать, кто ещё может пользоваться подобной силой.

«Мне!» – снова разозлилась Сафира. Эк у неё вышло перетянуть акценты на себя.

Когда это делал Лунар, Сафире только нравилось. Но сейчас возникло ощущение, будто спутница лишь мешает или, как минимум, хочет держать всё под контролем.

Однако к тому времени придворные мало-помалу начали догонять, пытаться пристроиться ближе к королю, завладеть его вниманием, и разговор сам собой затух.

Китилья позволила оттеснить себя мадам Кальян, подмигнув Сафире, и, похоже, начала незаметно перемещаться в сторону Тайру. Кто-то из подружек королевской фаворитки завладел вниманием господина Фаара.

Предводительнице пришлось в глубине души согласиться, что в поддержании пустых бесед ей с придворными не соперничать. Придумать другого вопроса она пока не смогла, да и его светлость вполне любезно переключился на новую собеседницу.

Поэтому Сафира не стала придерживаться изначального места, лишь расправила плечи, с тоской мечтая о полёте, и постаралась вырулить из первой шеренги.

Рядом оказался Кадим – впрочем, ему и положено было не выпускать её из поля зрения.

Предводительница на всякий случай наложила приказ молчать – саркастических комментариев слышать не хотелось. И неожиданно осознала, что сейчас присутствие марага даже в какой-то степени подбадривает.

Он тоже здесь чужой, знает ещё меньше, чем она – ведь и речь не понимает, хотя, возможно, уже выучил какие-то слова. И, наверное, как она тоскует по родному миру.


***

Около часа шумная толпа медленно передвигалась в заранее означенном направлении.

Место прибытия стало видно издалека: там уже суетились слуги, устанавливая шатры, разжигали костры, готовили еду.

Сафира запоздало испугалась, что у неё ничего нет, после пожала плечами: во-первых, её не предупредили, во-вторых, до города недалеко, а если на гнаране – совсем рядом.

Король спешился, радушно пригласил располагаться и скрылся в самом широком шатре.

Китилья скользнула за ним. Сафира какое-то время пережидала, не зная, чем заняться. Заметила невдалеке Тоба, весело посмеивающегося с очередными девицами. В душе мелькнула обида и возмущение – даже не подъехал поздороваться!

«Пусть ещё скажет, будто не заметил», – фыркнула про себя предводительница. Ей-то казалось, он к ней отнёсся по-хорошему и вообще вполне благороден, невзирая на слабость к дамам. А выходит, Китилья оказалась права – всё маски да игрища.

– Ну что, нам куда? – раздался рядом голос марага. Сафира пожала плечами:

– Понятия не имею. Я здесь тоже впервые. Китилья ни о чём не предупреждала. А знаешь что… пересаживайся на её гнарана, пока они все суетятся – полетаем тут рядом.

Кадим постарался скрыть улыбку, Сафира сделала вид, что не заметила. Конечно, летать он любит не меньше её и скучает по полётам, наверное, не меньше. А радовать марага по-прежнему не хотелось, не заслужил. Но лететь самой неосмотрительно, да и гнаранов нужно размять обоих, уже нервничают из-за длительной ходьбы.

Кадим привязал чёрного жеребца к дереву поодаль, попросил жестом охранников Китильи присмотреть – тех не допустили в шатёр к королю, и они ожидали снаружи. Пересел на гнарана.

Поняв, что происходит, более старший воин попытался остановить, но предводительница не стала слушать – лишь направила животное за деревья, в поисках места, откуда можно взлететь, не привлекая лишнего внимания. На усилившиеся крики не отреагировала.

Ухмыльнувшись, Кадим последовал за ней.

Сафира на всякий случай напомнила ему через фитарель об основных обязанностях – защите предводительницы. Поскорее взмыла в воздух, с наслаждением отдаваясь восходящему потоку.

Ритмичные взмахи широких крыльев успокаивали, расслабляли. Только за спиной не хватало ощущения твёрдой надёжной груди. Предводительница напомнила себе, что нужно отвыкать от него, вздохнула, с тоской подумала о драк-коне.

Поляна с её гамом и пустой суетой отдалялась, и Сафира словно освобождалась от этого опутывающего общества, которое требовало, чтобы каждый склонялся, признавал его, общества, законы. Дышалось почти вольно, почти как в родном мире.

Рядом летел мараг, в кои то веки не упрямясь и даже почти не раздражая.

Люди снизу задирали головы, кажется, выскочила Китилья.

Однако Сафира не стала возвращаться. Сделала несколько кругов, не отдаляясь, но и стараясь не нервировать королевский двор с охраной.

– Смотри!

Оклик марага выдернул из размышлений, заставил сконцентрироваться, положить руку на меч прежде, чем глаза заметили приближающуюся тёмную тень. Предводительница моментально узнала птицу, которую Лунар обозвал «курицей». Даже об этом он позаботился, показал, кого ещё нужно опасаться!

– Ты вниз? – мараг вытащил меч, достал и-плеть, пытаясь просчитать соотношение сил.

Сафира, собравшаяся было сражаться, секунду раздумывала, после повернула гнарана. Обязанность Кадима её защищать, значит, всё правильно.

– Да.

Чёрная птица тоже пошла на снижение, но Кадим пустил гнарана наперерез, криво усмехнувшись.

Внизу высыпали охранники короля, Сафира видела Китилью со своими. Спускаться к ним не хотелось, но и убегать предводительнице не к лицу.

Мысленно настроившись, Сафира задрала повыше подбородок и спланировала неподалёку, чтобы никого не зацепить. Повернулась, разглядывая Кадима, запоздало размышляя, что нужно было, наверное, рассказать ему о показанном Лунаром.

Меч в поднятой руке сверкнул на солнце, обрушился на чёрную птицу. Та увернулась, попыталась достать противника клювом, когтями.

Она была меньше гнарана, а без всадника с доспехом ещё и легче, маневрировала вокруг, залетала со спины, заставляла гнарана крутиться. Меч словно бы не причинял ей никакого вреда, в то время как взмахи животного сделались тяжелее.

– Ты зачем улетела? – возмутилась Китилья, приближаясь слева.

Сфира кинула на неё быстрый взгляд, вернулась глазами к сражению в небе.

– Гнараны должны летать, они изнервничались, пока шли. Мы не отдалялись.

– Да что ж тебе неймётся?!

– А что мне было делать? Ты не сказала, что понадобится шатёр или…

– Король нам выделил шатёр, его устанавливают. А не сказала я… – Китилья прервалась, тихо вскрикнув.

«Курица» ударила клювом, вышибая из руки марага меч – яркая молния полетела к земле.

Кадим ушёл в разворот, перехватил и-плеть. Размахнулся левой, и-плеть, искря, врезалась в чёрные глянцевые перья.

От места удара по ним скользнула круговая искра, и птица неожиданно вспыхнула, распадаясь тысячами блестящих осколков. Они сгорали в воздухе, не долетая до земли – нежданный фейерверк, невероятно что-то Сафира напоминающий.

– Ведь этого не может быть… – пробормотала она.

– Чего? – переспросила Китилья.

– Почти как ДЭМы, но ведь это невозможно. ДЭМов не пропускают, да и они совсем не такие!

– Это не ДЭМ, – подтвердила Китилья. – Но… раз уж эксперт считает, что похоже, нужно тщательно проверить.

Китилья развернулась и двинулась к месту, куда должны были просыпаться остатки чёрной птицы.

Мгновение подумав, Сафира направила гнарана туда же. Охранники устремились следом, присоединились несколько стражей короля.

Неподалёку приземлился Кадим – предводительница окинула его взглядом, вроде бы ничего серьёзного, правая рука плохо слушается, потом можно залечить.

Небольшая процессия рассредоточилась, внимательно оглядывая траву, но ничего не нашла. Только мараг издал радостный звук, обнаружив упавший меч, почистил его тут же и убрал на место.

– Так почему ты не сказала? – поинтересовалась Сафира, вспоминая слова Китильи, когда стало ясно, что дальнейшие поиски бесполезны.

– Королю нужна была помощь, и я понадеялась, что хоть четверть часа ты сможешь сама себя занять. С Тобом пощебетать, к примеру, – тон Лунаровой подруги сделался ехидным, потом она добавила совсем другим, более мягким: – Игнорирует? Не переживай, это показатель.

– Не нужны мне показатели, – фыркнула Сафира. – Только облегчил мою задачу.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

сообщить о нарушении