banner banner banner
Мой «Некрономикон»
Мой «Некрономикон»
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Мой «Некрономикон»

скачать книгу бесплатно


– Я не помню точно, то ли 96, то ли 98.

– Теперь всё понятно, – Торквемада снова подмигнул Либори. – Я вынужден признать, что, хотя вы и поклялись на Библии, многое из того, что вы говорите, не совсем соответствует действительности.

– Я клянусь… Я честное слово… Я…Я…, -испуганно затараторил задержанный.

– Довольно, – перебил его Великий Инквизитор. – Если вы будете утаивать от меня правду, то мне придется прибегнуть к помощи палача.

Палач за спиной Бен Иегуды удовлетворённо хмыкнул. Торквемада снова обратился к Либори:

– Запиши, что задержанный отрицает, что его бабушка была ведьмой, хотя и прожила почти сто лет, но он подтверждает, что бабушка оставила ему рецепты приготовления разных зелий, якобы для лечения людей. Задержанный тоже неоднократно готовил эти снадобья, но тщательно скрывая это от своих домочадцев. После этого Великий Инквизитор обратился уже к задержанному:

– Я всё правильно изложил. Или вы хотите что-то добавить.

Торквемада так ловко закрутил это предложение, что отделить правду от вымысла для запуганного человека не представлялось возможным. Поэтому Бен Иегуда решил просто промолчать. Второй раунд снова остался за Великим Инквизитором, а иначе и не могло быть.

Либори не первый раз присутствовал на допросах Великого Инквизитора и не переставал удивляться, как ловко Торквемада играет словами. Он повторил то, что сказал задержанный, но в какой форме.

– Где вы храните рецепты вашей бабушки? – Торквемада был явно чем-то раздражён.

– Они у меня в голове, – выдохнул Бен Иегуда. Взгляд его был опустошён, и он снова опустил голову, как нерадивый ученик перед строгим учителем.

– Одно из этих отваров нужно для того, чтобы понимать язык зверей и птиц?

– Нет, – задержанный снова испугался столь странного вопроса.

– А для чего же? – Торквемада не мигая смотрел на задержанного.

– Для лечения разных болезней, – теперь Бен Иегуда тщательно подбирал слова, чтобы не сказать что-то лишнее. – Для лечения горла, болей в спине, для понижения жара.

– Это всё одно средство для лечения стольких болезней?

– Нет, это всё разные отвары, – безрадостно произнёс задержанный.

– И сколько вы знаете таких рецептов?

– Десятка два. Может немного больше.

– И все их вы помните?

– Да.

Торквемада посмотрел снова на Либори. Нездоровый огонёк сверкнул в его глазах, так что даже Либори слегка поёжился.

– Травы для своих зелий вы собираете на кладбище ночью? – Торквемада снова вёл нить разговора в нужную ему сторону.

– Я не понимаю, что вы от меня хотите, – чуть не плача промямлил задержанный. – Я собираю травы в лесу днём.

– Ваша семья помогает вам в этом?

– Я не понял вопроса, – в голосе Бен Иегуды звучала паника, он боялся, что может сказать что-то не то.

– Вопрос звучит так: «Ваша семья помогает вам собирать травы и варить зелье», – грозно прорычал Торквемада.

– Нет. Я делаю всё сам.

– Это значит, что вы скрываете от семьи рецепты приготовления этих снадобий, – Великий Инквизитор радостно почесал руки.

– Я ничего не скрываю, просто предпочитаю такие вещи делать самому.

– Эти отвары вы делаете только для себя или для всей семьи?

– Я лечу ими всю семью.

– Отлично, – радостно проговорил Великий Инквизитор. – Значит ваша семья тоже принимает участие в разного рода ритуалах.

– В каких ритуалах? Я…. Я не совсем вас понимаю, – снова бессвязно пролепетал задержанный.

– В ритуалах магии и колдовства, – злорадство слышалось в голосе Торквемады.

Задержанный тяжело выдохнул, на его лбу снова проступил пот. Он негодовал: Великий Инквизитор снова перекручивал его слова и вёл к тому, чтобы обвинить его в колдовстве. Это было очевидно. А всех ведьм и колдунов сжигали на костре.

– Впрочем я могу и ошибаться, – уже более мягко проговорил Торквемада. – Вы – почтенный человек и вряд ли будете участвовать в разного рода неблаговидных делах.

Это был снова тонкий психологический трюк и Либори это прекрасно знал, но этого не мог знать задержанный.

– Но нам нужно найти истину, – продолжал Торквемада всё тем же мягким отеческим голосом. – И очень плохо, что вы не хотите с нами сотрудничать. Вы не хотите открыть нам свою душу и сердце, облегчить груз, который душит вас изнутри, покаяться и стать свободным физически и духовно.

– Я с вами откровенен, – сказал Бен Иегуда уверенно.

– Не совсем, – Торквемада развёл руками. – Вы думаете, что у нас других дел нет. Мы пытаемся спасти вас, а вы почему-то отпираетесь.

– Но я не понимаю, в чём меня обвиняют? – простодушно промолвил задержанный. – Вы задаёте странные вопросы, хотите меня запутать и запугать.

– Всё вы прекрасно понимаете, – улыбнулся Великий Инквизитор. – Я многих людей повидал на своём веку, я вас не путаю: человек, который что-то скрывает, запутывается сам и не пугаю: если вы хотите, чтобы вас пытали – вас будут пытать.

Задержанный сразу помрачнел, Великий Инквизитор не шутил.

– Вы хотите, чтобы я признался в колдовстве и связях с дьяволом, – прошептал Бен Иегуда. – Но я не занимаюсь ничем подобным.

– Мы хотим установить истину, – Торквемада всем телом подался вперёд. – У нас на вас есть столько компромата, что этот допрос – простая формальность. Тем более вы уже наговорили на себя достаточно.

– Если я признаюсь в связях с дьяволом, вы мне обещаете не трогать мою семью.

– Конечно, – сразу же пообещал Великий Инквизитор и добавил. – Я буду добиваться для вас снисхождения в суде.

Либори последний диалог не стал писать: все это было откровенной ложью Торквемады. В любом случае признается ли Бен Иегуда в колдовстве или нет – у него одна дорога на костер. Великому Инквизитору нужны были сообщники Бен Иегуды, настоящие или вымышленные, а также хоть какие-то доказательства его вины.

– Я признаюсь в колдовстве и связях с дьяволом, – обречённо проговорил задержанный.

– Вот и хорошо, – удовлетворённо потёр руки Великий Инквизитор. – А теперь продолжайте, когда вы начали заниматься колдовством, кто вас направил на этот гибельный путь, какие ритуалы и заклинания вы используете, ваши сообщники. Как видите, я уже задаю конкретные вопросы и прошу отвечать тоже конкретно.

Эти вопросы привели задержанного в замешательство. Он надеялся, что, на этот раз, допрос уже наконец закончится. Но не тут-то было.

– Я уже во всём признался, что вы хотите ещё услышать от меня, – устало сказал он.

Великий Инквизитор повторил все вопросы снова.

– У меня нет никаких сообщников, никаких ритуалов и заговоров я не знаю. И вообще…

– Что, вообще! – перебил задержанного Торквемада. – Мне надоели уже ваши фокусы, ваши отпирательства. Факты -это упрямая вещь. Если мы найдём у вас сатанинскую литературу, – то даже я не смогу уберечь вас от казни.

– Сатанинскую литературу, – задумчиво повторил Бен Иегуда. – Теперь я понимаю, о чём вы ведёте речь.

На задержанного в эти минуты жалко было смотреть. За всё время допроса он не выглядел таким обречённым и жалким. Волосы, прилипшие от пота ко лбу, были всклокочены, нижняя челюсть нервно подрагивала, по всему его телу колотил мелкий озноб.

– Я не знаю, откуда эта рукопись появилась у меня дома, – голос арестованного дрожал. – Или кто-то мне её подкинул, или… В общем, я не знаю.

– Допустим, – Торквемада победоносно снова посмотрел на Либори. – Что это за рукопись и что в ней написано?

– Я смог только прочитать название, – ответил Бен Иегуда. – Рукопись написана на непонятном мне языке, похоже, что это арабский. Я не знаю арабского языка.

– Как называется эта рукопись? – нетерпеливо спросил Великий Инквизитор. – И почему вы решили, что это дьявольское писание?

– Рукопись называется «Некрономикон», мне так кажется, – ответил задержанный.

Перо в руке Либори вдруг замерло. Он посмотрел на Торквемаду, но на лице Великого Инквизитора не дрогнул ни один мускул. Зато внутри Либори бушевал целый вулкан страстей. Он почувствовал лёгкое головокружение и какое-то странное волнение.

– Неужели Великий Инквизитор ни разу не слышал этого названия, – подумал Либори и снова пристально посмотрел на Торквемаду. Выражение лица Великого Инквизитора абсолютно не изменилось за эти пару секунд.

Реакцию Либори понять не трудно. Дело в том, что однажды он уже слышал об этой рукописи. Еще служа в доминиканском ордене, Либори очень сильно сдружился с одним из монахов. Тот и поведал ему историю об арабской рукописи, обладать которой мечтает каждый смертный, потому что она даёт власть и могущество. Либори в то время не придал этому рассказу серьезного значения, посчитав всё это вымыслом. И тут он снова услышал это название от человека совсем другого сословия и вероисповедания. Два разных человека, в разное время говорили об одной и той же рукописи. И это уже не могла быть выдумка.

– Я не смог прочитать, что в ней написано, – продолжал далее задержанный. – В рукописи были какие-то странные непонятные рисунки. Я не знаю, откуда появилась эта книга. – Добавил он чуть не плача.

Торквемада смотрел на задержанного своим обычным испепеляющим взглядом. Либори в это время справился со своим волнением и продолжал писать дальше.

– Клянусь, я не смог прочитать эту рукопись, и я не знаю, что в ней написано, – Бен Иегуда наконец понял, что именно эта книга и повлечёт его на костёр.

Торквемада молчал, обдумывая свои дальнейшие действия. Впервые за время допроса, он потерял ориентацию. Теперь задержанный действительно говорил правду, и эта правда немного обескуражила Великого Инквизитора.

– Кто ещё знает об этой рукописи? – спросил Торквемада.

Задержанный назвал несколько имён своих родственников и знакомых.

– И что никто из этих людей не смог прочитать, что там написано, – недоверчиво спросил Великий Инквизитор.

– Нет, – ответил Бен Иегуда и опустил голову.

– Где сейчас находится эта рукопись? – Торквемада задавал вопросы чисто машинально, то что он хотел узнать, он уже выпытал у этого запуганного и отчаявшегося человека.

– У меня дома, – ответил задержанный и поспешил добавить. – Но моя семья не имеет к этому никакого отношения.

– Разумеется, – согласился великий Инквизитор, лукаво улыбнувшись.

Либори себе места не находил. Теперь он желал дальнейшего завершения допроса, даже больше, чем сам задержанный. Люди Торквемады начнут арестовывать сообщников Бен Иегуды не раньше завтрашнего утра. Поиски этой таинственной рукописи тоже начнутся завтра. Либори должен завладеть этой рукописью сегодня. Навязчивая идея сверлила ему мозг. Ему нужна эта рукопись, он обязательно прочитает ее, он хочет узнать, что же там написано. Время для Либори тянулось бесконечно долго. Он не сильно вслушивался и вдумывался в дальнейший разговор Торквемады и задержанного и писал всё автоматически. Мозг Либори был занят совсем другим. Он вышел из оцепенения только тогда, когда задержанному снова развязали руки и предложили подписать ещё одну бумагу. Либори заметно оживился, видимо, допрос подошёл к концу. Это было действительно так. Задержанного вывели из комнаты. Торквемада дружески похлопал по плечу Либори:

– Вот и всё, – сказал он. – Давай все бумаги, и ты свободен. Я сообщу тебе, когда ты понадобишься.

Великий Инквизитор пребывал в приподнятом настроении и вдруг неожиданно заметил:

– А ты чего такой надутый, устал что-ли.

– Что-то нездоровится, – натянуто улыбнулся Либори.

– Иди, иди домой, отдыхай, – Торквемада взял документы и широким шагом вышел из комнаты.

ГЛАВА 8

Едва дождавшись темноты, Либори оделся так, чтобы не быть узнанным и тихонько вышел из дома. Был конец апреля и по вечерам ещё было прохладно. Это было на руку Либори. Он мог закрыть шарфом половину лица – тогда его никто никогда не узнает. Дом Бен Иегуды находился на другом конце города. Идти было довольно долго, но Либори не торопился: излишняя поспешность могла погубить его. Сердце в его груди билось учащённо: впервые за всю свою жизнь он делал что-то противоправное. Противоречивые чувства одолевали Либори – это были и угрызения совести, что он хоть и тайно идёт против инквизиции, которой служит и страх, что его могут разоблачить, но сильнее всего всё-таки было любопытство и алчность: он должен обладать этой рукописью. На улице ему встречались одинокие прохожие, влюбленные парочки, несколько подростков, вышедших прогуляться и покутить и небольшая группа людей, видимо рабочих завода, возвращавшихся со смены домой. Никто из них не обратил внимания на невысокого человека в старой линялой куртке с повязанным вокруг шеи шарфом. Вот и дом Бен Иегуды. Это было каменное небольшое строение с красивой деревянной верандой. Либори оглянулся вокруг – на улице не было ни души. Какая-то странная тишина царила в этом районе города, где жили, в основном, евреи. Дома рядом с домом Бен Иегуды тоже не отличались архитектурным изыском, хотя жили в этом районе не бедные люди. Либори был здесь первый раз и поэтому его охватило странное волнение. Он ещё раз осмотрелся и подошёл к входной двери.