скачать книгу бесплатно
– Ну, об этом можешь не беспокоиться, у меня есть идея. А вон как раз и твоя мама идёт.
– Ну что, Оль, пойдём дальше? – уставшим голосом спросила Мария.
– Извините, что возможно рушу Ваши планы, но у меня есть предложение. Вы не хотите съездить на экскурсию по городу? Не волнуйтесь, Вас заберут с отеля и обратно привезут. Всё будет на высшем уровне.
– Экскурсия? Я люблю их, но вот Оле они не нравятся.
– А я ей и не предлагаю, только Вам. Для Оли я придумал другую развлекательную программу.
– Я даже и не знаю, – мама засомневалась и смотрела на Олю, ожидая хоть какого-нибудь сигнала. – Доченька, а ты что об этом думаешь?
– Думаю, что один день мы можем провести и раздельно. Тебе точно должна понравиться эта поездка. Паша хочет провести мне индивидуальную экскурсию, но там надо будет много ходить. Очень много ходить, – Оля интонацией выделила последние слова.
– За деньги и всё остальное не переживайте. Я договорюсь, для Вас экскурсия будет бесплатной, ну и для Оли тоже. Я обещаю, что верну её в целости и сохранности.
– Ну раз так. И Оля вроде бы не против, то я согласна. Только прошу тебя, Оль, держи меня в курсе о том, как у тебя дела. Чтобы я не переживала.
– Вот и отлично. А в каком отеле вы остановились?
***
Паша стоял возле отеля, где остановилась Оля с мамой и набрав её номер телефона, попросил выйти. Когда он её увидел, то заулыбался и помахал рукой.
– Привет, – Паша подошёл к девушке и обнял её. – Мама уже уехала?
– Да, – Оля неуверенно, подправила свои волосы, которые всё утро пыталась уложить и скромно спросила, – А куда мы пойдём?
– Нам надо на азиатскую сторону. Это на другой стороне пролива, – Паша достал из кармана красную пластиковую карточку и протянул её Ольге. – Это тебе. Небольшой подарок. Проездная карта Стамбула.
– Спасибо, – Оля обняла Пашу и хотела его поцеловать, но остановилась, подумав, что это чересчур.
Выйдя к проливу Босфор, Оля подбежала к воде и упёрлась руками в парапет. Лёгкий ветер подул на волосы, словно играясь. Большие трёхэтажные пароходы ходили по проливу во все стороны. Маленькие лодки разрезали волны. Чайки, крича, ныряли в воду и выныривали с добычей. Рыбаки сидели с удочками и терпеливо ждали поклёвку.
– Мы поплывём на такой же громадине? – поинтересовалась Оля, показывая рукой на один из пароходов.
– Да, это местный общественный транспорт. Для них это привычное дело, а для людей с нашей страны, самая настоящая роскошь.
– Прикольно.
Оля взяла Пашу за руку, и он повёл её вдоль набережной. Вокруг не спеша ходили люди. Кто-то заворачивал на причалы. Другие с них выходили. Некоторые шли с чемоданами, у которых громко шумели колёсики. Продавцы активно завлекали туристов к своим прилавкам, показывая товар.
– Оль, ты, случайно, не хочешь поесть каштанов или кукурузы?
– Я никогда не ела каштаны и как-то боюсь, что они мне не понравятся. Давай лучше поедим кукурузу. Я оплачу.
Оля достала из кармана свёрнутые пополам деньги и принялась искать купюру поменьше.
– Оль, убери, я за всё заплачу. Не беспокойся.
Паша с Олей подошли к красной тележке с жёлтыми узорами. На витрине сбоку лежали горки каштанов, рядом находилась ниша с варёной кукурузой, и небольшая жарочная поверхность с пригорелой кукурузой. Продавец был одет в белый халат и с одноразовой шапочкой на голове. У него были пышные чёрные усы и сильно загоревшее лицо.
– Тебе варёную или жареную?
– А какая лучше? – сказала Оля, с любопытством рассматривая прилавок.
– Жареная. Берите жареную, – сказал продавец, на русском языке показывая на только что приготовленные початки. Он улыбался и радовался так, будто видел своих старых знакомых. – Она у меня такая вкусная, что сок из неё будет течь. Ещё за добавкой придёте. Берите, не пожалеете. Вот только посмотрите, какая она, – продавец щипцами поднял кукурузу и поднёс её к клиентам.
– Я согласна, – сказала Оля, заглатывая слюну.
– Хорошо. Дайте нам, пожалуйста, две жареные кукурузы.
Продавец взял два белых листа бумаги, свернул их по бокам и положил по горячей кукурузе.
– Соль надо? Мелкая соль, у меня, у одного такая. У всех крупная, а у меня мелкая.
– Мне нет, – сказала Оля и взяла свой початок.
– И мне нет, – Паша достал деньги и протянул купюру продавцу.
Турок протянул пакетик и початок кукурузы для Паши, и взял деньги. Отдав сдачу, продавец всем видом показал, что эти клиенты больше неинтересны и свою работу он выполнил. Его улыбка сползла, и с серьёзным лицом он начал готовить новые порции. Он разыграл перед ними спектакль, в котором зрители были марионетками.
– Ну что? Пойдём, сядем куда-нибудь? – предложила Оля и сделала первый укус, прикрывая рот.
– Выбирай любое место. Мне без разницы.
Они сели на ближайшие скамейки и смотря на волны. Пока Паша с Олей перекусывали, они не произнесли не слово, им было просто хорошо. У Оли складывалось впечатление, что кукуруза в желудке, как попкорн начала взрываться и наполнять тело новыми ощущениями.
Выкинув початки в мусорку, они взялись за руки и почувствовали, что ладони слегка липкие. Дойдя до нужного причала, они через турникет подошли к входу на теплоход.
– На какой этаж хочешь?
– На самый верхний. Если ты не против?
– Хорошо. Я не против любой твоей инициативы. Только давай сначала зайдём в туалет и помоем руки.
Оля засмеялась и испугалась своих вольных чувств. После туалета они поднялись по лестнице на третий этаж и сели на скамейку. Прохладный морской ветер задул им в лицо.
Через несколько минут теплоход загудел и начал медленно отходить от причала. Набрав скорость, теплоход пошёл на азиатскую сторону Стамбула. Вдоль пролива были видны разноцветные крыши, колоны мечетей, дороги с машинами, высокие зелёные деревья и пальмы.
– Посмотри, как красиво. Эти дома, корабли, теплоходы. Я влюбилась в этот город, – восхищалась Оля, смотря во все стороны.
– Он прекрасен. Но скоро от этого ничего не останется, – Паша опустил голову и ладонью провёл по чёлке, зачёсывая её назад.
– В смысле? – Оля непонимающе посмотрела на друга.
– Скоро здесь не будет воды. Она исчезнет из-за этих чёртовых водных двигателей.
– Не может быть. Её здесь очень много, и она непрерывно пополняется. Есть же дожди, моря, океаны. Она не может исчезнуть. Ты только посмотри сколько её. И представь, насколько она глубокая.
– Оль, пойми. Хозяева мира хотят всё контролировать, а все люди хотят пить. И кто-то придумал, как с помощью воды заставить всех людей становиться рабами. Вода станет эквивалентом золота.
– Это всё надуманное. Воду нельзя контролировать, это то же самое, что контролировать воздух. Ни у кого не выйдет всё забрать себе.
– Тебе пока сложно что-то понять, но просто поверь мне. Твоя вера в мои слова спасёт тебя.
– Ладно, допустим, я поверю, но как ты на это можешь повлиять? Маленький человек не сможет перевернуть мир.
– Я же не один, нас много.
– Ты про кучку протестующих? Это много? – Оля улыбнулась, но заметив серьёзное лицо Паши, сжала губы. – Я просто думаю, что вас слишком мало. Вы все разбежались за несколько секунд, как только пришли люди в погонах.
– То, что ты видела, это малая часть, того, что есть. Нас уже больше тысячи. И все едут сюда. Отсюда идёт распространение этой технологии.
– Но всё равно, моря не исчезают за несколько лет. На это уходят тысячелетия. Да и правительство не оставит людей без воды.
– Ты плохо знаешь мир, в котором живёшь. К примеру, в Казахстане Аральское море пересохло за несколько лет.
– Но не из-за двигателя же? – съехидничала Оля.
– Нет. Из-за хлопка. Массовое выращивание хлопка уничтожило море за короткий срок. А теперь представь, что будет, если все двигатели мира будут работать на воде. Это будет мировая катастрофа.
– Странно это всё, – Оля положила свою голову на Пашина плечо и продолжила, – в это тяжело поверить.
– Я, наверное, плохой рассказчик и не умею доносить свои мысли. Но я знаю того, кто умеет. Мы как раз туда и идём.
– Ладно, оставим этот разговор. Давай лучше послушаем шум волн. Не будем портить этот момент.
***
Паша с Олей гуляя по улицам города активно разговаривали. Оля, рассказывая очередную историю из школьной жизни, размахивала руками. Паша не сразу понял, что они пришли к нужному дому. Ему хотелось идти и идти, но увидав красное здание с зелёной дверью, сказал:
– Ну вот мы и пришли.
Дом стоял на жилой улице, которая возвышалась в гору. Если бы кто-то на дорогу положил мяч, то он тут же покатится вниз. Сонный продавец катил тележку, на которой лежал мешок с кукурузой. На этой улице хотелось жизнь. Она была спокойной. На ней будто время шло по-другому, более вдумчивее. Вниз по дороге виднелся сияющий Босфор. Небольшие деревья возле домов, цвели фиолетовыми цветами.
Паша подошёл к двери и постучал, сначала три раза, потом пять раз и после паузы ещё два раза. Дверь открыла крупная женщина в фартуке, которой на вид было за шестьдесят. Увидев Пашу, она воскликнула:
– Павел! Рада тебя видеть, – женщина была вся в муке, она как добрая бабушка улыбалась яркой и умиротворённой улыбкой. – Озан уехал забирать друзей после вчерашнего протеста, – женщина говорила быстро, иногда не каждое слово можно было разобрать. У неё не хватало несколько зубов из-за чего в некоторых словах, она присвистывала. – Я рада, что ты не попался, этим негодяям. Я всегда знала, что ты умнее их всех. Ты молодец. Я всегда это знала. Я же часто это говорила? И где ты был этой ночью? Я тебя ждала.
– Остановился у друга.
– Друзья – это хорошо, – женщина увидела Олю и, оглядев её с ног до головы, спросила, – а, это что за милое дитя с тобой?
– Знакомься, это Ольга. Благодаря ей меня и не поймали. Она мой спаситель и теперь… – Паша запнулся и не зная, как продолжить посмотрел на девушку. – Оль, а это Акджан, смотрительница нашей берлоги. Моего турецкого дома.
– Приятно познакомиться, – Оля улыбнулась и протянула руку в знак приветствия.
– Мне тоже, проходите. Я сейчас буду на кухне. Я там готовлю обед. Если хотите перекусить, возьмите что-то из шкафа, – Акджан открыла шире дверь и не пожала протянутую руку.
Паша взял протянутую Олину руку, поблагодарил Акджан и зашёл. Внутри было много мебели, везде стояли столики с мягкими стульчиками. На стенах висели ковры и картины. Пахло едой, и слышались звуки работающего телевизора.
– Нам наверх, – сказал Паша, показывая на старую деревянную лестницу.
– Только не усните там. И не шалите, – Акджан подмигнула, но из-за круглых щёк, это было практически незаметно. – Через двадцать минут будет обед. Я думаю, к этому времени, Озан с друзьями уже приедет.
– Хорошо. Я думаю, Оля тоже не против пообедать.
– Ну и хорошо, очень хорошо. Я рада знакомству, – протараторила Анджан и ушла на кухню, насвистывая мелодию.
Паша провёл небольшую экскурсию по дому и вместе с Олей поднялись на третий этаж. Открыв одну из дверей, Паша сказал:
– Это моя комната, добро пожаловать. Только сильно не суди, это не мой дом, а только место для ночлега.
Внутри стояла большая двуспальная кровать, высокий шкаф, две большие тумбочки, маленький холодильник, телевизор на стене и ванная комната.
– Это что какой-то отель?
– Да, ты всё правильно поняла.
– Погоди, ты привёл меня в отель в свой номер, не для того, чтоб… – Оля замолчала и посмотрела на Пашу. У неё было двоякое чувство. Она давно этого ждала, но не думала, что это будет так стремительно и с почти незнакомым парнем.
– Нет. Конечно же, нет. Как ты могла о таком подумать? Я здесь живу, а ты здесь из-за того, что хотела узнать почему я против водного двигателя. И я же пообещал познакомить тебя с нашим главным. Он сможет рассказать, так как я никогда не смогу.
– Но его пока нет, – Оля села на кровать и спросила, – а как ты попал к ним?
***
– Так, я и узнал об этом движении и присоединился к нему.
Оля с Пашей лежали на кровати и смотрели на жёлтый потолок.
– Павел! Ольга! Спускайтесь! – закричала Акджан, на весь дом. – Озан приехал, пора обедать!
– Ну что пойдём? – спросил Павел, поднимаясь и подтягиваясь, выпрямляя спину.
– Да, я слегка проголодалась, – Оля встала и подправила волосы.
Они спустились и зашли в столовую. Там уже сидело около двадцати человек. Во главе стола сидел старик и пил чай. Акджан подносила блюда и ставила их на длинный стол, возле каждого стула.
– Павел, а это кто? – спросил старик.
– Озан, это моя подруга Ольга, она меня спасла.
– Твои друзья, мои друзья. Меня зовут Озан, я хозяин этого дома и муж этой прекрасной девушки, – он юношеским взглядом посмотрел на Акджан и с любовью улыбнулся. – Присаживайтесь за стол. Акджан почти всё принесла.
Оля с Пашей сели за стол. Акджан подала им тарелки с картофелем фри и с жареной курицей. Также на столе для всех стояли: патладжан кебаб, пиляв и гезлеме.
– Спасибо, моя дорогая. Приятного всем аппетита, – сказал Озан. – Жаль, что не всех удалось найти. Но думаю, мои связи меня не подведут. И мы уже вечером соберёмся все вместе за этим столом.