banner banner banner
Вторая половинка
Вторая половинка
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Вторая половинка

скачать книгу бесплатно

Вторая половинка
Джосс Вуд

Поцелуй – Harlequin #187
Сэди Слейд – искусствовед, она молода, красива, умна, но уже знает, что такое неудачный брак и тяжелый развод. Милый и обаятельный с посторонними Денис, ее красавец муж, с женой был бесчувственным и жестоким манипулятором. Судьба свела Сэди с директором аукционного дома – красивым и обаятельным Карриком Мерфи, она влюбилась, хотя печальный личный опыт заставлял ее сомневаться в искренности чувств Каррика, тем более что его бывшая жена распространяла о нем ужасные сплетни. Но сердце Сэди шептало ей, что не всем слухам следует доверять…

Джосс Вуд

Вторая половинка

One Little Indiscretion Copyright © 2020 by Joss Wood

«Вторая половинка» © «Центрполиграф», 2022

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2022

Эта книга является художественным произведением.

Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

* * *

Глава 1

Список того, чего ни в коем случае не надо делать, состоял из четырех пунктов:

1. Альпинизм (спасибо, высотобоязнь!).

2. Брак (ну нет. Одного раза больше чем достаточно).

3. Скачки на механическом быке, как во время весенних каникул (после четырех порций текилы и того, что ее без конца швыряли, как тряпичную куклу, друзья прозвали ее «Блевантиной» и потом еще долго смеялись).

4. Да, и влечение к Каррику Мерфи (пожалуй, самое серьезное табу из всех).

Сэди Слейд добавила к мысленному списку «То, что я ни за что не собираюсь повторять» экстренную трахеотомию и дотронулась до повязки на шее. Как же она тогда испугалась!

Вернувшись к себе в квартиру после ночи, проведенной в больнице, Сэди несколько раз глубоко вздохнула – какой приятный воздух! – и огляделась. Врачи уверяли, что временное отсутствие кислорода после того, как она подавилась кусочком стейка на коктейле у Мерфи накануне вечером, не скажется на ее умственных способностях. Тем не менее она решила напомнить самой себе, кто она такая.

Ей двадцать девять лет, она дипломированный искусствовед. У нее своя компания, которая специализируется на оценке произведений искусства и истории владения художественными произведениями. Ее лучший друг – арабский принц, с которым она познакомилась в колледже. Еще одна близкая подруга, Бет, – ее виртуальная помощница; она же управляет ее делами. Сэди приехала в Бостон по приглашению аукционного дома «Мерфи интернэшнл», чтобы выяснить происхождение картины, которая могла оказаться неизвестным произведением Уинслоу Хомера.

С тех самых пор как Сэди приняла заказ, она боролась с досадным влечением к обаятельному директору «Мерфи интернэшнл» Каррику Мерфи – обладателю не только мускулистой фигуры и красивого лица, но и скандальной репутации.

Ну почему она не может увлечься преуспевающим и порядочным человеком, достойным уважения? Очень хотелось в виде исключения воспылать страстью к парню, который не оказался бы азартным игроком, изменником или подонком.

Сэди чувствовала себя неплохо. Если не считать неудобство от того, что она все время представляла себе Мерфи обнаженным.

Сэди села на диван и закрыла глаза рукой.

Вчера вечером до приезда скорой помощи она не сводила взгляда с лица Каррика. Глаза у него были необычного оттенка – виноградно-зеленые, а по краям более темные, в них плясали золотистые и серебристые искорки.

Замечательные глаза выделялись на восхитительно мужественном лице. Каррик Мерфи был обладателем густых бровей, выдающегося подбородка и прямого носа. Кроме того, у него были чувственные губы и фигура, от которой растаяли бы самые холодные женские сердца. Он был высоким и мускулистым. И умным.

Прекрасные качества…

Если не считать того, что он был точной копией ее бывшего мужа. По крайней мере, так ей сообщила Бет, бывшая свояченица Каррика.

Сэди старалась избегать мужчин такого типа после того, как сначала разъехалась, а потом и развелась со своим бывшим – одержимым работой бабником. Поэтому, когда к ней обратились представители аукционного дома «Мерфи интернэшнл» и попросили исследовать подлинность картины, возможно принадлежащей кисти Уинслоу Хомера, она согласилась далеко не сразу.

Дело в том, что у нее развилась сильная аллергия на богатых, знаменитых, сексуально привлекательных мужчин, которые считали, что могут делать что хотят, когда хотят – и не думать о тех, кому они делают больно. Но эмоциями сыт не будешь, и ее практичный мозг требовал, чтобы она не отказывалась от такого предложения. «Мерфи интернэшнл» – один из трех ведущих аукционных домов в мире, и консультация в их интересах станет подлинно золотой звездой в ее резюме.

Поэтому она временно переехала из Парижа в свой родной Бостон. Как она и боялась, работа на «Мерфи интернэшнл» и ежедневные встречи с Карриком Мерфи стали настоящей пыткой.

Рядом с Карриком она забывала о его прошлом – забывала, что он принадлежит к тем мужчинам, кого она избегает, что он был ужасным мужем для женщины, которую она называла подругой. Сэди восхищалась его острым умом, его саркастическим юмором… и его потрясающей внешностью.

Оставаясь одна, Сэди представляла его себе обнаженным. Опомнившись, мысленно осуждала его за то, что он изменял жене и превратил ее жизнь в ад.

Сэди чрезвычайно утомляли переходы от вожделения к презрению и обратно. Но, как ей ни хотелось объяснить собственное изнуряющее влечение к Мерфи усталостью, на поверхность эту вулканическую смесь эмоций вызвал несчастный случай, из-за которого она едва не умерла. Благодарность, страх, одиночество, уязвимость…

Сэди удобнее устроилась на диване и закрыла глаза. Лучший способ не смотреть правде в глаза и не разбираться с досадными эмоциями, которые она привычно отметала, – провалиться в сон…

Сэди открыла не сразу. Каррик барабанил в ее дверь несколько минут – он даже всерьез подумывал выбить ее ногой. Сэди выглядела немного изумленно и чертовски привлекательно.

Он сразу понял, что перед его приходом она спала. На щеке отпечатался след от подушки, да и глаза еще не совсем проснулись. Он был так рад, что она на ногах и нормально дышит. Как здорово было заглянуть в ее глаза цвета персидской сини!

Вчера, увидев ужас в ее глазах, он страшно перепугался.

Каррик сделал шаг назад, чтобы лучше видеть ее, и ухватился за дверную ручку. Хотя прежде они с Сэди общались только по работе, впервые за восемнадцать часов его сердце успокоилось.

Он понятия не имел, почему она так на него действует, – в конце концов, они едва знакомы. И никакой эмоциональной связи у них не возникло.

Он был против любых связей – как эмоциональных, так и других.

Со связями покончено. Особенно с долгими.

– Здрасте, – промямлила Сэди. – Каррик? Хм… ты зачем пришел?

– Хотел проверить, как ты себя чувствуешь. – Он собирался произнести фразу небрежно, но это ему не удалось. – Ты выглядишь… – Каррик снова запнулся, подыскивая нужное слово.

Она была в красном мешковатом свитере со спущенным плечом, черных легинсах и пушистых черных носках. На лице ни грамма косметики, волосы кое-как собраны в конский хвост. Разрез на горле закрыт крошечной марлевой повязкой. Он в жизни не видел никого красивее. И живее… О боже!

Сэди посторонилась, пропуская его в квартиру.

Закрыв за ним дверь, она взглянула на огромный букет, который Каррик так и держал в руках. Он не знал, какие цветы она любит, поэтому попросил флориста собрать все. Яркий разноцветный букет благоухал.

– Это мне? – Сэди посмотрела на него поверх разноцветных цветочных головок. – Ты хотел о чем-то со мной поговорить?

«Поговорить» – слишком сильно сказано. Он способен другими способами дать понять, что хочет.

Отняв у нее дорогой букет, он бросил его на пол. Ненадолго замер, ожидая, что она будет возражать. Не услышав возражений, приник к ее губам, упиваясь ее жаром, ее пикантностью, ее живостью… будь она неладна!

Каррик подтолкнул ее к стене и положил ладонь на холодную штукатурку у нее над головой. Он не коснется ее ничем, кроме губ. Стоит ему дотронуться до нее, он не остановится, пока она, совершенно раздетая, не будет извиваться под ним и, задыхаясь, выкрикивать его имя.

Сэди, видимо, себе такого зарока не давала. Она быстро вытянула его рубашку из брюк. Потом ее ладони оказались на голой коже у него над поясом. Она провела пальцами по его позвоночнику, оттого мышцы мужчины непроизвольно сжались, и ему вдруг стало трудно дышать.

Впрочем, отсутствие воздуха вскоре перестало его беспокоить. Сэди ответила на его поцелуй, причем ответила с большим воодушевлением.

Ее язык скользнул к нему в рот, она обвила руками его талию, без слов подтверждая, что хочет его не меньше, чем он ее. Не в силах сдерживаться больше ни секунды, он сунул руку под ее мешковатый свитер и провел ладонью по полоске голой кожи, наслаждаясь ее нежностью. Интересно, такая ли она нежная везде?

– Ласкай меня, Каррик, – прошептала Сэди и снова поцеловала его. Больше никакого поощрения ему не требовалось. Он задрал на ней свитер, чтобы любоваться ее душистой кожей. Слава богу, бюстгальтера на ней не оказалось. Целуя ее в шею, он сказал, что именно хочет с ней сделать.

Ее возбужденный хриплый шепот поощрял его делать все, что он захочет. И более того.

Она потянула его руку к своей груди, и он ахнул, нащупав тугой сосок, который словно сам скользнул в его сильную ладонь. Изнывая от желания попробовать ее на вкус, Каррик рывком снял с нее свитер через голову. Обнаженная, она показалась его распаленному взгляду настоящим совершенством. Крепкие высокие груди, аккуратные розовые соски…

– Не могу дождаться, когда попробую тебя. – Каррик наклонил голову и, прежде чем взять сосок в рот, обвел его языком.

Совершенство! Каррик перешел к другой груди и, уделив ей такое же внимание, выпрямился и зарылся пальцами в ее волосы.

– Я хочу отнести тебя в постель.

– Знаю. – Сэди привстала на цыпочки и обхватила его руку.

Каррик нагнулся и дотронулся лбом до ее лба.

– Сэди, это не «да».

Сэди взяла его за руку и повела к себе в спальню. Когда они очутились в ее комнате, оформленной в сине-белых тонах, она спустила легинсы с бедер вместе с трусиками. Сбросив носки, она встала перед ним совершенно голая.

– Каррик, займись со мной любовью. Ты так меня…

Волнуешь? Возбуждаешь? Заводишь?

– Ты меня оживляешь, – прошептала Сэди. – А сейчас мне очень хочется чувствовать себя живой!

Он вполне мог дать ей то, что она просила. И дал.

Глава 2

Каррик Мерфи услышал, как щелкнул замок на двери ванной и, повернувшись, зарылся лицом в ароматную подушку Сэди.

Проклятье!

Вчера вечером, выходя из своего дома в историческом районе Бостона Бикон-Хилл, он собирался всего лишь узнать, как себя чувствует искусствовед, которую «Мерфи интернэшнл» пригласил изучить историю происхождения картины. По пути к Сэди он внушал себе, что она интересует его только как специалист. Ее навыки необходимы для установления подлинности картины. Если окажется, что картина принадлежит кисти Хомера, она будет выставлена на аукцион, который многие ждали, – такой проводится всего раз на протяжении жизни одного поколения! Он убеждал себя в том, что его визит никак не связан с греховной сексуальностью Сэди.

«Большое заблуждение, Мерфи! Это не в твоем обычном стиле, чувак!»

Досадливо выдохнув, Каррик огляделся, ища свою одежду. Надо успеть одеться к тому времени, как Сэди выйдет из ванной. Тогда им обоим будет не так неловко…

Свои трусы он нашел у двери.

Они начали раздеваться еще в коридоре, через минуту после того, как их губы встретились.

Не увидев в непосредственной близости других предметов одежды, Каррик побрел по следу и снял ее носок с рамки черно-белого постера, а ее легинсы и трусики валялись на полу у двери. Свою рубашку он нашел возле серого дивана, а брюки – за ним.

Каррик надел брюки, рубашку. Не застегиваясь, натянул носки и туфли. Покосился на дверь. Жаль, что нельзя просто молча ускользнуть. Сэди не относится к числу женщин, которых он больше не увидит; с ней так поступать нельзя.

С детства он не уходил, по крайней мере не сказав спасибо, и, даже если секс оказывался так себе, он говорил: «Мы славно повеселились».

Но сейчас секс был потрясающим, а с Сэди он еще не раз увидится, ведь он платит ей заоблачную сумму за ее знания, которые позволяют определить подлинность картины. Она ему нужна…

Но только как специалист.

Каррик привык больше ни в ком не нуждаться.

После развода с Тамлин он всегда долго думал о том, с кем он спит, и о возможных последствиях – не продаст ли женщина свою историю в СМИ? Но потребность в Сэди заглушила все страхи и соображения.

Он хотел ее. Она хотела его. После этого голова перестала соображать…

И все же он надеялся, что она не подумает, будто у них началось нечто особенное и будет продолжение. Потому что он ничего ей дать не может.

Каррик потерял слишком много любимых женщин, которые были ему небезразличны. Родная мать, мачеха и невестка умерли, отношения со свояченицей прервались после развода… Ну, а развод избавил его от каких бы то ни было надежд, мечтаний и веры в счастливое будущее, в семью и детей, в брак, в жену, с которой он хотел бы встретить старость.

Чем ближе подпускаешь кого-то к себе, тем больнее тебя могут ранить. Доказательство – его бывшая жена.

Каррик провел ладонью по лицу.

Конечно, секс всегда лучше в постоянных отношениях, где есть сильная эмоциональная привязанность…

Именно так произошло с Сэди.

С ней он забыл о том, что они едва знакомы, что это их первая встреча. Казалось, заниматься с ней любовью так же естественно, как дышать; его тело – проклятие! – признало ее. Он не ощущал никакой неловкости, никакой нерешительности и робости…

Она что-то одобрительно шептала, когда могла говорить, стонала, просила: «Еще!» или что-то выкрикивала. С ее губ слетали слова «Да!» и «Еще!».

Самое мучительное: лучше, чем с Сэди, у него еще не было ни с кем. С ней было даже лучше, чем в первые горячие денечки с Тамлин.

Сэди и их совместная ночь превзошли все его ожидания и задали высочайшую планку для последующих необременительных свиданий на одну ночь.

Если у него, конечно, будет еще одна такая ночь…

Каррик встал и направился в маленький кухонный уголок на другой стороне открытой типовой скучной квартиры. По крайней мере, кофе он может сварить.

Каррик поменял фильтр, насыпал кофе и налил воды. Включив кофеварку, он вернулся в гостиную и снял блузку Сэди с горы одежды, которую бросил на ее кофейный столик. Поднес мягкую материю к носу, вдыхая ее аромат. От нее пахло солнечным светом, теплым ветром – и чем-то еще; он не узнавал незнакомый аромат. Наверняка он знал одно: от этого аромата у него кружится голова.

– Ты что, в самом деле нюхаешь мою блузку?

Блин. Попался! Единственный выход – перейти в нападение.

– Чем пахнет? – спросил он, надеясь, что говорит небрежно, и бросил блузку в общую кучу. – Я с ума схожу.