Максим Рахальский.

Легенды о Дневе. Право на счастье. Часть 1



скачать книгу бесплатно

Компания выдвинулась в сторону жилого квартала. Левардье предположил, что южане могли остановиться в постоялом дворе «Болина и Дорба». Это было не совсем хорошее место, чаще всего там укрывались от властей. Пару раз в месяц городская стража устраивала обходы, но это не приводило к желаемому результату, потому что кто-то постоянно оповещал их, и все успевали уходить. Такой исход был на руку и самой страже, посещающей это место в поисках не обремененных честью девушек, и хозяину заведения, который не терял прибыль. Из посетителей там чаще всего находили беглых солдат, эльдариилов, грабивших караваны, наркоторговцев и прочий сброд. Главной задачей Левардье было не попасться на глаза кому-нибудь из стражи в таком виде, за данный проступок его мигом лишат звания. Илине же может грозить запрет выхода в город на несколько недель и новый хранитель. Единственным, кому эта затея была по душе – Брайтон: в таверне было слишком тоскливо, а былых приключений ему не хватало.

Они остановились недалеко от входа, Левардье отправил Илину в расположенный напротив магазинчик. Спрятав кинжалы и поправив мечи, мужчины тяжёлой поступью двинулись внутрь. Брайтон был шокирован обстановкой заведения: полуголые, оборванные девицы вились вокруг каждого третьего постояльца, в ногах бегали маленькие, чумазые дети лет семи, разносящие выпивку. Запах перегара и пота в комнате стоял такой, что глаза начинало щипать. Трактир, где он работал, был, конечно, не самым чистым местом, и дамочки к ним тоже заходили в поисках полных кошельков, но Бронкс никогда не позволял разводить такой бардак. Комнат в этом доме было всего лишь две: в одной все веселились, а в другой была разбросана солома и люди спали прямо на полу. Около входа была лестница на второй этаж.

– Это бесплатный двор, – объяснил Левардье, – здесь находятся те, у кого нет денег для того чтобы оплатить комнату. Здесь они спят, едят и справляют нужду. Хозяева не волнуются о состоянии первого этажа.

– Я сроду не видел такого свинарника – прошептал Брайтон. – Даже мы останавливались в помещениях получше этого, где хотя бы можно было спать в комнате, рассчитанной на несколько человек. Откуда ты узнал про этот двор?

– Участвовал в обходах в своё время. Пойдём, нам нужно на второй этаж, там управляющий Болин, его брат Дорб, отвечает только за поставку пищи и охрану.

– Ты уверен, что эти двое могут находиться здесь? Они не похожи на обитателей мест такого рода. У них был приличный вид, если у них есть понятия приличия.

– Уверен. У них нет документов, а чтобы разместиться в более приличном месте, они нужны. В округе всего лишь одна таверна – «Мастер и Смерть», где собственно ты работаешь и эта помойка, где любой может встать на ночлег.

– А ты не думал, что они могут быть в «Залах Мараноя»?

– Там останавливаются только богатые вельможи и зажиточные купцы, чтобы получить там комнату, нужно отдать много корон.

– Ладно, ты меня убедил, эти двое засели в комнате с распутными девками и лошадиным дерьмом.

Брайтону, привыкшему преодолевать невзгоды, спать в лачугах и скрываться в лесах, было не по себе от такого беспорядка.

Хоть он и был бандитом, всё же оставался человеком чистоплотным и всеми силами старался размещаться с бандой там, где можно было привести себя в порядок. Поднявшись наверх, Левардье указал рукой на стойку, за которой никого не было. Они пошли к ней, но в паре метров от них открылась дверь. Брайтон узнал смуглого мужчину, тот тоже узнал их и поспешил захлопнуть дверь. Левардье с разбегу навалился на неё плечом, но ничего не вышло. Брайтон побежал на улицу, он понимал, что эти двое, скорее всего, сбегут через окно. Попытавшись сломать дверь ещё раз, Левардье бросил эту затею и помчался на улицу. Выбежав из этого свинарника, Брайтон увидел, как два дершааба пытаются скрыться. Он рванул следом, вслед за ним выбежал Левардье. В окно магазинчика Илина увидела, как оба её компаньона несутся в сторону рынка. Она решила не мешать мужчинам, тем более бежать на каблуках ей не хотелось.

Брайтон догнал одного из воров, резким движением ударил того в спину ногой, свалив на землю. Убегавший оказался очень крепким, он тут же вскочил и схватил Брайтона за шею, швырнув его в проулок между домами, где никого не было. Только дершааб попытался бежать снова, как его ногу пронзил брошенный Левардье кинжал, тот с громким криком упал, пропахав лицом полметра каменной кладки. Поднявшись, Брайтон побежал за вторым вором, но тот выбежал на площадь и затерялся среди толпы. Вернувшись к месту схватки с первым преступником, он увидел, что тот не дышит, его глаза побагровели от крови, а изо рта шла пена.

– Что случилось с этим выродком? – еле дыша, выдавил Брайтон.

– Он что-то прошипел на своём языке и вот результат. Этот зверь оказался ещё и магом. Узнать у него ничего не удалось, но есть и хорошая новость!

– Перстень был у него? – улыбнулся Брайтон.

– Да! Теперь можно возвращаться.

– Второй из них сбежал! Тебя что, совсем не волнует, зачем они тебя ограбили?

– Волнует, но пока эту историю надо замять. Она не должна всплыть в Конклаве. Я займусь этим позже, иначе буду сидеть под мостом с соломой под рубахой, чтобы не замёрзнуть.

– Кстати, Илина что-то говорила о том, что знает, зачем они украли перстень.

– Я помню, пошли к ней, пока сюда не прибыла стража, нас точно не должны здесь видеть.

Они вернулись за ней к магазинчику, девушка пила чай, разговаривая с хозяйкой. Мужчины пристально посмотрели на владелицу, так что та растворилась за стойкой:

– Левардье, ты будешь пугать всех, с кем я завожу разговор?

– Пока их не испугала ты, да. Рассказывай теперь, зачем эти двое украли перстень.

– Вы их поймали? – обрадовалась девушка.

– Нет, один убежал, а второй умер, что-то прошипев – с издёвкой в голосе сказал Брайтон.

– Они оказались ещё и магами? – удивилась Илина.

– Один из них точно, а второго мы не смогли поймать – с грустью заявил Левардье.

– Вы достали перстень?

– К счастью, он оказался у того, кто решил сдохнуть по своей воле – подмигнул Брайтон.

– Ладно пойдемте отсюда, я расскажу по дороге.

– Слушайте, – начала говорить Илина, когда они спустились к реке, – дершаабы прибыли сюда под прикрытием беженцев в начале года, месяцев так семь назад. Наш приветливый король Дженетиве разрешил им остаться в Стэмлине под присмотром старейшин Конклава. Пару месяцев назад, старейшины вместе с орденом задержали небольшую группу торговцев новым наркотиком – шпилькой, – девушка понизила голос, – но, кроме него, у них была найдена странная брошь. Конклав изъял эту брошь, обосновав всё тем, что она была украдена у предводителя Боевой Братии магов и является каким-то старым и мощным артефактом.

– И что получается, эти беженцы решили отомстить Левардье за действия старейшин Конклава? – спросил Брайтон.

– Нет, дершаабов уже ловили один раз в стенах замка – продолжила Илина.

– Это когда такое могло случиться, если я не покидаю этот чёртов замок ни днем, ни ночью?!

– Это случилось, когда ты сопровождал меня и Альвура из Стэмлина в Алько, чтобы забрать манускрипты, которые хранились в их Круге магов, нас не было около полумесяца.

– Мне никто не рассказывал об этом!

– Тебе и не должны рассказывать. Этим занимался Бернард Каус, хранитель старейшины Теринс – прошептала Илина. – Старейшины хотят оставить эту брошь себе, а южане, напротив, собирались вернуть её. Задержанные утверждали, что это какая-то древняя реликвия, которая им принадлежала. Вот они и решили использовать тебя, чтобы добраться до Конклава. Увидев тебя в трактире, они решили опоить, чтобы украсть перстень. Ведь Конклав не знает же всех членов своего ордена, особенно новобранцев, верно?

– Верно, тем более что из ста отобранных разрешение на охрану магов есть только у пятнадцати.

– Получается, – вклинился в разговор Брайтон, – они напоили нас, украли перстень и хотели попасть в замок Конклава. Значит у них есть друг наших кровей, который с помощью твоей одежды и перстня мог бы попасть внутрь и украсть брошь?

– Выходит так, – сказал Левардье, – с этой минуты все забыли о том, что произошло этой ночью в таверне. Никто не должен знать, что член ордена Чайной розы напился и потерял дарованный ему перстень, вы меня поняли? – Левардье говорил серьёзным и убедительным тоном.

– Я в стенах замка Конклава всё равно никогда не окажусь – улыбнулся Брайтон.

– Кстати, Илина, а откуда ты знаешь про дела старейшин и дершаабов?

– Я совершенно случайно прочитала записи в кабинете Альвура, но он не должен знать, что я в курсе! – лицо девушки побледнело. Мужчины отчётливо увидели, что она боится последствий своего опрометчивого поступка.

– Как я сказал ранее, мне до стен Конклава, как до гор Брутца босиком идти – пошутил Брайтон

– А у нас с тобой Илина компромат друг на друга, – впервые улыбнулся Левардье, – ты не рассказываешь о моём проступке, а я молчу о том, что ты суёшь свой маленький нос в дела Альвура.

– Вот и решили – кивнула девушка. – Уже начинает темнеть, нам пора возвращаться в замок. Старейшины будут не очень довольны столь поздним возвращением.

– Это верно. Брайтон, – взгляд Левардье пал на товарища, – ты сам дойдёшь до таверны?

– На меня в этом городе ещё никто не нападал.

– Вот и хорошо.

Они попрощались, Брайтон вернулся на работу и сел наблюдать за пьяными посетителями, пожёвывая вяленое мясо и запивая его квасом. Левардье привёл Илину обратно, объяснив задержку тем, что он встретил старого друга, с которым воевал под Стэмлином. Естественно, он не вдавался в подробности, кто это был и что это была за битва. Илина ушла в свои покои и до вечера следующего дня старалась не попадаться на глаза Альвуру. Старый маг и так не сильно был доволен её поведением, так что сердить его дальше ей не хотелось.

Вианна

«Во времена эпидемии Калентарийской малярии Арто из деревни Катерви смог исцелить более трех тысяч людей и эльфов. Весть о его доброй воле разлетелась по всему свету. В течение долгих лет дом Арто полнился людьми, эльфами, гномами и всеми, кто прознал о его даре. Невзирая на войну он продолжал нести свой крест. Даже власть не могла запретить его деятельность из-за военного конфликта людей и эльфов. Скончался Арто внезапно, так же как и появился, но его жест доброй воли, непокорность и миролюбие сыграли свою роль в становление человеческих государств. В дальнейшем Арто был признан высшей силой, посланной чтобы уберечь жизнь. По учениям и трактатам мужчины была основана религия, которая до сих пор является главной в странах Верландии и Дерландии…»

Рослан Баннер. Отрывок из книги «Основные религии мира».


Деревня была в огне, языки пламени пожирали строения, словно они были из бумаги. По высохшей, осенней траве огонь расползался всё дальше. Рядом с домами полыхали стога сена, и едкий дым поднимался высоко вверх. Огонь был везде: его яркие, жгучие языки пламени извивались в танце, уничтожающем всё вокруг. Даже воздух, казалось, потрескивал от жара. Конные рыцари носились по посёлку, срубая головы всем, кто не успел скрыться раньше. Черные всадники в резных шлемах, украшенных рубинами и двумя крыльями по бокам, силой забирали детей из рук матерей и увозили из деревни.

Маленькая девочка плакала и звала родителей, но они были уже мертвы. Отправив девочку с напутствием бежать подальше от деревни, они решили вывести всех оставшихся в живых. Но смерть не щадила никого, их тела лежали на обочине, где стояла эта девочка. Она держала маму за руку, испачканную в грязи, и слёзы, будто хрустальные шарики, катились по измазанному сажей лицу.

Один из захватчиков подхватил девочку и усадил на коня лицом к себе. Она увидела знак на его латах: меч с крыльями в центре половины солнца, он прижал её к себе и двинулся прочь от посёлка. Вслед за ним двигались ещё несколько рыцарей. Забрав последнего живого ребёнка, они добрались до реки Крайка, где двое очень крепких мужчин приняли девчушку на борт корабля. Девочка затаила дыхание от ужаса: на борту было десятка три детей, все они лежали практически друг на друге. Они все дышали, но были словно в трансе, не замечая криков, шума и не реагируя ни на кого. Страх наполнял грудь ребёнка, она не переставала плакать и звать на помощь до тех пор, пока один из мужчин не взял её на руки. Девочка смотрела ему в глаза, всхлипывая и растирая грязь по щекам. Они притягивали внимание, девочка медленно успокаивалась. Внезапно в его глазах вспыхнули фиолетовые огни, и девчонка обмякла в его руках. Мужчина осторожно положил её к остальным, накрыв их всех вязаным пледом. Она вздохнула и обняла рукой рядом лежащего мальчика лет пяти.

Когда она пришла в себя, корабль был в порту совсем незнакомого ей города. Девочка попыталась вспомнить, что произошло, но голова жутко болела, а перед глазами всё плыло. Дети тоже начали просыпаться и плакать, все они выглядели потерянными. Здоровенный как колосс мужчина взял её под мышку и спустил с корабля. Рядом уже стояли три больших телеги с людьми. Девчушка совсем онемела от страха, она до смерти боялась, что за слёзы ей нанесут какую-нибудь рану, как тем, кто сидел в телеге. Мужчина посадил её в последнюю, где было меньше всего людей. Напротив неё сидела женщина с кровоподтёками на лице, рядом был мужчина, его глаз был перевязан грязной тряпкой, пропитанной кровью. Справа от неё сидели два паренька, у одного из них не было ноги, а второй без перерыва плакал и звал на помощь. Девочка забилась в угол и задрожала. Она наблюдала, как сзади подъезжали новые телеги, куда выгружали оставшихся. Когда корабль опустел, кони тронулись и колёса заскрипели.

Спустя несколько часов телега оказалась на площадь. Дома на ней очень отличались от тех, которые она видела раньше. Вместо привычных серых домов с указателями, она увидела яркие здания, украшенные вензелями. Около каждого дома росли цветы. Девочка осматривалась вокруг, совершенно не понимая, о чём говорят все эти люди. Единственное, что она поняла: город куда их привезли, называется Эндерборг – город сотен огней. Женщины ходили по улицам в длинных, легких платьях, развевающихся на ветру. Волосы девушек были собраны в немыслимые причёски, украшенные цветами, драгоценными камнями и перьями. Этот город был богат яркими цветами, сладкими запахами и смехом. К телегам стекалась оживлённая толпа. Женщина с разбитой губой попыталась прижать девчушку к себе, чтобы та не тряслась, но её с силой выхватили у неё из рук.

– Маленькая девчонка, целая и здоровая, все зубы на месте! Тридцать кольтеров! Всего тридцать монет за маленькую прислугу!

Девочка не понимала, что он кричал, и рассматривала людей, окруживших их. Все они толпились и громко кричали друг на друга. Вдруг её за руку взяла пожилая женщина лет пятидесяти. Старушка посмотрела на неё, кинула мешочек к ногам мужчины и шепнула на знакомом языке: «Пойдём». Мешочек звякнул и раскрылся, из него посыпались золотые монеты. Девочка быстро засеменила рядом с женщиной, периодически всхлипывая. Дама была хоть и пожилая, но очень красивая. Она была одета в длинную чёрную мантию с белыми манжетами и воротником. На ней были круглые очки в золотой оправе, а её рыжие волосы были собраны на затылке. На манжетах и воротнике золотыми нитками был вышит какой-то символ. Женщина взяла девочку к себе на руки и прижала к груди. Медленно покачивая, она поглаживала её волосы в попытках успокоить:

– Ну-ну, дитя, успокойся. Не плачь, всё будет хорошо, твои страдания закончились.

Женщина села в карету, продолжая обнимать маленькую девчушку, которую до сих пор трясло от страха и слёз. В карете находились две очень красивые девушки, намного моложе, чем леди, которая прижимала её к своей груди. Хрупкие, юные красавицы с кукольными лицами были одеты так же, как и пожилая женщина, только на платьях у них были белые переднички с золотой вышивкой на карманах. Одна из них держала на руках маленькую девочку с короткими каштановыми волосами, которая уже спала, судорожно сжимая её плечо и посасывая свободный палец, вторая же девушка пыталась успокоить мальчика без ноги.

Путь был не слишком долгий, как только дверцы кареты распахнулись, девочка увидела большой, белый замок. «Целый дворец!» – подумала она. Замок был полностью сделан из мрамора, даже плиты под её ногами были белоснежные и переливались на солнце. Над воротами располагалась надпись «Да встретит страждущий обитель свою, да найдёт путь заблудившийся». Ворота украшала большая, кованая птица, раскинувшая свои крылья. Около них стояли крупные кусты алых роз, от которых шёл сладковатый запах. Ворота распахнулись, и к ним навстречу вышла старая полная женщина с добрым взглядом и тёплой улыбкой. Она оглядела прибывших и радостным голосом сказала:

– Добро пожаловать в храм Арто, дети! Здесь вы найдёте новый дом, любящую семью и больше не испытаете страха смерти и потерь. Меня зовут хранительница Арина, это – она указала на пожилую женщину, которая держала двух девочек за руки – настоятельница Астра, а это послушницы храма. Да сохранит нас милость Арто!

– Да покажет нам истинный путь его благословение – откликнулись девушки в чепчиках.

Послушницы кивнули хранительнице и убежали. Вместо них подошли две другие, они выглядели постарше и у них не было передников, но шею украшала цепочка с той же птицей, что и на воротах. Они принесли кресло-каталку для мальчика и помогли ему сесть. Хранительница Арина подошла к нему и спросила:

– Как тебя зовут?

– Довар – ответил мальчишка, пытаясь не проглотить слова от страха, который переполнял его. Казалось, он боялся, что крик отчаянья вот-вот вырвется из его груди, как птица из клетки, давая понять всем на свете, что он напуган. Но он пытался держать всё в себе, чтобы не показаться трусом.

– Я вижу твоя травма совсем свежая, сколько дней прошло с тех пор, как ты лишился ноги?

– Не знаю, хранительница. Я сын рыбака, мой дом находился на реке, они захватили его сразу, как только высадились. Отца убили, мама отправила меня в деревню, предупредить о нападении, но в меня кинули гарпун. Он пронзил мне ногу насквозь, я не смог бежать дальше. Меня схватили и кинули в подвал. Я не знаю, сколько я сидел, но от сырости моя рана начала гнить. Они решили, что лучше отрубить мне ногу, чем тратить время на лечение. Сказали, что за убогого дадут меньше, но это лучше, чем вообще ничего.

Мальчик заплакал, хранительница наклонилась к нему и поцеловала в голову:

– Всё хорошо, дитя, здесь тебе будут рады, мы все равны.

– А тебя как зовут, мой ангел? – спросила она у девочки с каштановыми волосами.

– Меня зовут Савина – выговорила хлюпающая носом девчонка.

– Теперь это твой дом, Савина, – женщина погладила ребёнка по лицу и вытерла слёзы.

Очередь дошла и до чумазой девчушки с зелёными глазами.

– Как тебя зовут? – спросила Арина нежным голосом.

– Мама звала меня Вианна – как можно тверже проговорила девочка.

– Красивое имя. Я вижу, ты очень храбрая, Вианна, ты совсем не боишься.

– Боюсь, но моих родителей убили, а вы спасли меня не для того, чтобы убивать – девочка сказала это настолько спокойно, что хранительница улыбнулась.

– Конечно не будем, милая, мы забрали вас у этих варваров, чтобы помочь! Ежегодно они отправляются в плавание, из которого привозят маленьких детей и женщин, лишённых крова. Часть из них они продают в рабство, часть становится слугами, а некоторых они обращают в свою веру и дают место среди себе подобных. Мы не смогли просто смотреть на то, как они губят судьбы невинных детей, и начали выкупать их уже давно. Мы даём вам кров, заботу, воспитание. Это место покидают уже не напуганные малютки, а благородные воспитанники – она повернула голову. – Настоятельница Астра, отведите детей в ванную комнату и распорядитесь, чтобы им выдали чистую одежду.

Девушка подошла к коляске и покатила мальчика к замку. Девочки, взявшись за руки, засеменили за ними, оглядываясь по сторонам. Восторг наполнял их сердца, вокруг всё было не просто красиво – всё было чудесно. За забором около замка был сад, где росли яблоки, груши и что-то ещё, что девочки не могли разглядеть. Около озера две послушницы давали уроки для юных обитательниц храма, рядом с ними несколько молодых сорванцов бегали друг за другом с задорным криком и смехом. Сердце Вианны наполнилось теплом и надеждой. Новый дом ей нравился.

С тех пор жизнь маленькой Вианны резко изменилась. Девчонка, привыкшая бегать босиком по двору наперегонки с чумазыми мальчишками, вдруг надела платье и начала учиться манерам. Каждое утро послушница Жаннет помогала ей одеться, заплетала косы и уводила на завтрак в большую столовую, где принимали пищу из бронзовых тарелок и фарфоровых чашек, вместо глиняной посуды. Жаннет обучала девочку письму и чтению. Каждый день после занятий Вианна бежала к пруду, чтобы услышать новую легенду о древних богах, завоевателях и жителях дальних островов. Жаннет научила девочку рисовать, петь и играть на арфе. Она полностью заменила Вианне мать, которая погибла от рук пришедших захватчиков. Девочка совсем не вспоминала тех страшных дней, она не помнила ни своих младших братьев, на которых накинули мешки и сожгли, как щенят, ни старшую сестру, которую забрали вместе с остальными девушками. Вианна даже не помнила, как выглядели её родные края. Прогуливаясь по большому городу вместе с Жаннет, она привыкала к яркому цвету красной черепицы, большим белым домам и бронзовым статуям, которыми был украшен город. Ей нравился шум на торговой площади, где купцы предлагали каждый раз новый, диковинный товар, привезённый с разных концов земли. От пекарен сладко пахло корицей и миндалём. Иногда Жаннет покупала пару булочек с парным молоком, и они смотрели, как благородные дамы бегают между рядами и выбирают украшения, ткани и специи. Вианна представляла, что через несколько лет, она сможет сама оказаться на месте этих дам.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10