banner banner banner
Тринадцатый сын короля
Тринадцатый сын короля
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Тринадцатый сын короля

скачать книгу бесплатно


– Быстро! – прорычал васгар. Получив ножны, он уперся ими в грудь твари и оттолкнул.

Меч разил появлявшихся Чистильщиков с такой яростью, что Дервиг потерял счет убитым тварям. Всю ночь он отбивал атаку монстров, и только когда тьма отступила, он в изнеможении опустил меч. Чистильщики убрались в свои норы, оставив на поле брани своих убитых сородичей.

– Надо убираться отсюда, – проговорил он спекшимися губами. Вонь, которую источали тела убитых Чистильщиков, была невыносима. – Собирайся.

– Сейчас, – хорх медленно поднялся. Как в бреду, он собирал походный мешок Дервига. Когда все было готово в дорогу, он протянул васгару фляжку с водой. Тот жадно припал к ней. Затем тяжело поднялся, оперевшись на меч, взял мешок, и шагнул за круг. Вложив меч в ножны и, посадив хорха на плечо, зашагал прочь от злополучного места, где разлагалась куча трупов.

– Тебе нужно отдохнуть, – через какое-то время пропищал ему в самое ухо хорх.

– Не нужно. Вытащи из мешка флакон с серебристой жидкостью.

Флакон оказался на самом дне мешка.

– Что это? – спросил хорх, подавая его Дервигу.

– Вода из Озера Слез богини Фаасы, – ответил тот и отхлебнул немного. Усталость моментально улетучилась. Зрение улучшилось, теперь Дервиг видел в темноте гораздо лучше, мышцы налились прежней силой. Вернув флакон, который хорх тут же убрал в мешок, он ускорил шаг.

– Куда дальше, Тарк? – спросил Дервиг. Ответа не последовало. – Тарк! – он дернул хорха за ногу, и опять тишина. – Ты слышишь меня, хорх?

Дервиг сдернул его со своего плеча.

– Ты хотел сказать – Тарк, а не хорх? – его спутник, болтаясь в воздухе, открыл один глаз.

– Ты что, спишь? – Возмутился Дервиг.

– Нельзя? Я не спал всю ночь и…

– Куда дальше? – прервал его Васгар.

– Иди по тропинке и дай мне еще немного поспать, – зевнув хорх, все еще вися вниз головой.

– Тропинки больше нет. Она закончилась.

– Закончилась? – встрепенулся хорх.

– Не веришь, взгляни сам. – Дервиг снова посадил хорха на плечо.

– Так, так, так, – потирая маленькие ладошки, произнес хорх. – Прекрасно.

– Не понимаю, что в этом прекрасного. Куда дальше?

– Поворачивай налево. Пройдешь пятьсот шагов, только не сбейся, когда будешь считать, затем направо еще триста шагов и мы на месте. Придем точно к подножию Лестницы.

– А не проще ли идти сразу направо? – недовольно спросил Дервиг.

– Если хочешь попасть в зыбучие пески, валяй.

– Гельд не говорил, что здесь есть зыбучие пески, – недоверчиво взглянул васгар на хорха.

– А зачем? Веду тебя я, а не Гельд. И, если ты помнишь, он сказал тебе слушаться меня.

– Я тебе уже раз послушался, когда ты сказал, что знаешь руны, – возразил Дервиг.

– Я сказал, что знаю, но не все, и я не соврал. Я тебя сразу предупредил. А потом – это твоя оплошность. Нужно было быть внимательным и запомнить самому руны, которые чертил Гельд.

Выпалив всю эту тираду на одном дыхании, хорх закрыл глаза. Возразить было нечего, хорх был прав, и Дервиг свернул налево, отсчитывая шаги.

Трава, по которой шел васгар, стала редеть. То тут, то там виднелись проплешины из песка.

Воздух словно застыл и стал вязким. Дышать становилось все труднее и труднее. Остановившись на четыреста пятнадцатом шаге, Дервиг с трудом переводил дыхание, словно из этого места выкачали почти весь кислород.

– Тарк, Тарк. Проснись, – еле слышно проговорил васгар.

– Я не сплю, – слабо махнул рукой хорх.

– Почему здесь так трудно дышать?

– Потому, что здесь пустота – и ничего больше. Не разговаривай. Береги дыхание. Сколько ты прошел?

– Четыреста пятнадцать шагов.

Легкие Дервига разрывались от нехватки воздуха.

– Еще немного… – хорх не договорил.

– Еще немного, – Дервиг с трудом двигал ногами, – четыреста шестнадцать…четыреста семнадцать…

Шаги давались с трудом, тело не слушалось, сознание мутилось, пот заливал глаза. Отсчитав пятьсот шагов, Дервиг рухнул на землю. Очнулся оттого, что его кто-то волочил. Открыв глаза, увидел над собой грязную мордочку хорха.

– Ну, наконец-то, – вздохнул хорх и улыбнулся. Пот крупными каплями катился по его лицу, – а то я уже выбился из сил.

– Что произошло?

– Ты упал, выдохнув «пятьсот», и потерял сознание. Я при твоем падении отлетел шагов на двадцать и… пришел в себя. Здесь в Сумеречной зоне можно дышать. Я немного отдышался и…

– Не надорвался? – Дервиг сел, притянув к себе хорха и взъерошил и без того торчащие во все стороны волосы.

– Хорх сильный. Хорх выносливый, – вырвался Тарк из рук васгара и ударил себя кулачком в грудь. – Хорх спас тринадцатого сына короля.

– Не зарывайся, – погрозил ему Дервиг, – лучше скажи, сколько шагов ты сделал?

– Шагов сто пятьдесят, а что?

– Один мой шаг – десять твоих, значит, всего пятнадцать шагов. Дальше я сам.

– Когда почувствуешь, что задыхаешься, вернись в Сумеречную зону, – с видом знатока произнес хорх.

– Всенепременно, – Дервиг поднялся и тут же почувствовал удушье. – Ты сам пойдешь или опять на мне поедешь?

– Лучше хорошо бежать, чем плохо дышать, – отозвался снизу хорх.

– Тогда, вперед.

– Не понукай, – отозвался Тарк, чем вызвал улыбку на лице Дервига.

Отсчитывая шаги, васгар несколько раз опускался на корточки, вдыхая воздух и поджидая хорха. Опустившись на сто восьмидесятом шаге в очередной раз в Сумеречную зону, дождался Тарка. Тот, добежав, упал, в изнеможении, у его ног.

– Ну, что? Бежать лучше, чем сидеть у меня на плече? – спросил Дервиг, вытаскивая флягу с водой.

– Луч… лучше ехать, – ответил запыхавшийся хорх, глотая воду.

– Вот это другое дело, – усадив хорха на плечо, васгар легко прошел оставшиеся двадцать шагов и… споткнулся, едва не упав. Перед ним лежала гранитная плита. Пустота закончилась, и Дервиг полной грудью вдохнул свежий воздух.

– Пришли, – не поверил своим глазам хорх.

– Пришли, – повторил Дервиг. – Давай прощаться, – он взглянул на Тарка.

– С чего бы это? – хорх вцепился в одежду своего спутника.

– Ты должен был проводить меня до Лестницы и вернуться назад.

– Один? Да меня Чистильщики сожрут, Стражи уничтожат! У меня нет ни волшебного порошка, чтобы начертить круг, ни меча…

– Прекрати кричать мне в ухо, – перебил его Дервиг. – Ты пойми, Гельд должен узнать дошел я или нет.

– Ты сам ему скажешь…

– Ты соображаешь, что говоришь?

– Я не пойду один! – снова завизжал хорх.

– Ладно, не ори. Оставайся, – Дервиг смачно выругался.

– Никогда такого не слышал, – округлил глаза Тарк.

– И я. Всплыло в памяти, вот я и выдал.

– Здорово. Научишь меня так ругаться? – хорх улыбался.

– Может тебе еще спеть здесь? – огрызнулся Дервиг.

– Не, петь не надо.

– Тогда тема закрыта, понял? – Дервиг сердито смотрел на хорха.

– Понял.

Получив утвердительный ответ, васгар решительно шагнул на первую ступень.

– Подожди, – остановил его Тарк.

– Что еще?

– Тьма сгущается, нужно подождать до завтра, – ответил хорх. – А завтра…

– Хорошо, – согласился с ним Дервиг. – Лестница же никуда не денется вместе со своими Жрецами.

Как и в предыдущий раз, Дервиг оградил место ночевки Магическим Кругом, а хорх начертал защитные руны. Но самое интересное то, что за все время их пребывания у подножия Лестницы не появился ни один Чистильщик, словно это место было для них запретным или священным. А может и то, что нехватка кислорода в пустой зоне отпугивала этих тварей.

Ночь прошла бы спокойно, если бы не событие, которое едва не погубило хорха.

Тарк, сменивший Дервига, устроился у костра, и когда васгар заснул, вдалеке послышалось ржание лошади. Чуткий слух хорха уловил даже тихое позвякивание уздечки.

– Дервиг, – позвал он васгара. – Слышишь, Дервиг, кто-то направляется сюда. Не получив ответа, хорх поднялся и подошел к самой границе Магического Круга.

– Тарк, – услышал он чей-то зов. – Ты где, Тарк?

– Я здесь, – пропищал хорх. – Это ты, Гельд?

– Я…

– Как же ты добрался сюда ночью? А где Эогин? – хорх всматривался в темноту.

– Ты где, Тарк? Я не вижу тебя, – голос усилился.

– Я здесь. У подножия Лестницы, – отозвался Тарк.

– У подножия? Я не вижу, помоги мне добраться до тебя, – вещал голос.

– Да, но я не могу отсюда выйти и Дервиг…

– Дервиг? Разве он может тебе помешать? Он будет только рад встрече со мной.

– Хорошо, хорошо. Я сейчас, – и хорх шагнул вперед.

Все вокруг застонало, звон железа прокатился над Пустошью, стоны и крики разрезали тишину ночи. Дервиг вскочил на ноги и сжал в руке меч. Голоса Пустоши резали слух. Увидев, что он один внутри Круга, стал всматриваться в темноту, царившую за пределами его границ. То, что он увидел, заставило его содрогнуться. Васгар видел Мертвых: пеших и конных; видел, как они кружили вокруг маленького существа, радуясь своей добыче. А хорх, словно в беспамятстве, медленно шел к ним.

– Нет! – закричал Дервиг. – Тарк, остановись!

Но хорх не слышал его, он шел к тем, чьи руки тянулись к тщедушному телу. Потеряв голову от страха за своего маленького друга, Дервиг пересек границу Магического Круга. Взгляды мертвых глаз обратились к нему.

– Иди к нам, васгар! Иди к себе подобным! Здесь покой, здесь покой!

– Убирайтесь назад! – кричал им в ответ Дервиг, – пусть ваши души поглотит Исгард!

Схватив левой рукой и прижав к себе хорха, Дервиг выставил вперед меч. Оружие грозно звенело.

– Отдай его нам! – вопили Мертвые, окружая Дервига.