banner banner banner
Брохо и его четыре стихии. Подземная Саконера. Книга первая
Брохо и его четыре стихии. Подземная Саконера. Книга первая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Брохо и его четыре стихии. Подземная Саконера. Книга первая

скачать книгу бесплатно


– Что привело тебя в наши края? Кто ты? И откуда пришёл? – произнёс ирбис, всё ещё не в силах пошевелиться.

«Так вот как они выглядят, эти люди. Неужели явился он из Тьмы?», – думал снежный барс.

– Я тот, кто выжил в смертельной битве тысячу лет назад, – произнёс Брохо, и перед его глазами пронеслась та страшная ночь, несмотря на то, что прошла уже целая вечность.

Он отчётливо вспомнил этот трагический момент, как в их доме стали сгущаться сумерки. А затем зловещие тёмные фигуры с пронзительным воем стали хватать его своими сильными лапами. Вспомнил и то, как один из ирбисов ворвался в окно, подпрыгнул к нему и, подкинув на спину, отнёс в тёмную пещеру у подножия горы. Брохо поведал барсу эту далёкую историю и освободил от оков обездвиженности.

– Разве это возможно? Ты тысячу лет скрывался в пещере? – барс был настолько удивлён, что даже не смог моргнуть.

– Я скрывался не один. Соратники Хаммонда успели спасти многих детей нашей долины, а некоторые мужчины и женщины бежали за ними следом. Беркуты приносили нам еду с небес, рыбу из горных рек и озёр, плоды деревьев и коренья, лён и цветы хлопка для пошива одежды, ветки и даже стволы деревьев для вырезки посуды и мебели. Без них мы вряд ли выжили бы. Но с каждым годом становилось всё тяжелее: долина чахла, а наш народ размножался. Запасов в наших хранилищах становилось всё меньше и меньше…

Барс был крайне удивлён и с интересом слушал путника.

– Хаммонд стал нашим тайным покровителем, оберегая наше пещерное пристанище, – продолжил Брохо, – и даровал немногим из нас бессмертие и разные способности, о которых ещё пока не все догадываются. Мне он тоже преподнес великий дар, посвятив в маги. А прежде, чем уйти во мрак Тьмы, Хаммонд просил дождаться того момента, когда по долине молнией пронесётся весть… Весть о том, что багровые вершины горных хребтов снова покрылись белым снегом… Он пророчил большие перемены, и вот теперь спустя годы они случились, – закончил он.

Брохо огляделся по сторонам. Он чувствовал, как Тьма за хребтами постепенно пытается сузить свои оковы.

– Почему же он оставил вас? – недоуменно спросил снежный барс.

– Он пожертвовал собой ради спасения мира Света и возвращения в него сына Владыки Тьмы. Таков был их уговор. Хаммонд всегда жертвовал собой ради других… Он был и остаётся человеком света, миролюбия и добродетели.

– А кто сейчас возглавляет пещерный народ? – поинтересовался Тригг.

– Теперь я, но ненадолго… Настанет день, и я создам новые королевства, и тогда люди обретут покой. Но мы не достигнем желаемого, пока не разрушим цепкие оковы Тьмы.

Брохо уселся на холодный камень, припорошенный тонким слоем снега. Было заметно, что за целый день движения он притомился. Но то-то и оно, ведь ему была уже целая тысяча лет. Хотя для бессмертного мага это вполне себе ещё молодой возраст. Да и выглядел он лет на сорок, ни больше ни меньше.

– Долина больше не чахнет, и снег на горных вершинах теперь белоснежный, – продолжил он и дотронулся до тонкого снежного покрывала. – И это самое главное.

Тригг тоже отметил сильные изменения в природе за последние несколько дней – солнце светило особенно ярко, и дышалось как-то легче и свободнее.

– Я искал тебя. Но я вижу, что ты сам шёл следом за мной.

– Выследить тебя было нелегко, – улыбнулся барс магу и наконец расслабился. – Но у тебя особенный запах, и я его знаю…

– Ты учуял запах моего отца, – многозначительно ответил маг.

«Хаммонд?» – и Тригг ошеломлённо посмотрел на него.

– Да-да, ты всё правильно понял… – вдруг подтвердил ему чародей, после чего барс тут же преклонился перед ним.

Теперь он больше не видел в Брохо врага. Правда на восседавшего на высоком выступе беркута он до сих пор смотрел с лёгкой настороженностью. Заприметив недоверчивый взгляд барса в сторону птицы, чародей изрёк:

– Ре?мо[18 - Remo (лат.) – руль] – мой верный помощник и слуга. Он помог мне подняться на снежную вершину, для того, чтобы сообщить всем страшные вести.

Барс стал слушать внимательнее, потому что Брохо заговорил почти шёпотом.

– Хоть земля и очистилась от старых грехов, Тьма вокруг нас медленно сгущается. Скоро она поглотит весь мир… И прошедшие годы, пока лощина восстанавливала свои силы, были всего лишь временной отсрочкой, – в этот момент рукоять посоха чародея засветилась алым пламенем, в котором отразилось что-то неуловимое барсу. – Нам нужно спасти нашу долину и наши воздушные просторы. Без них мы все погибнем, – сказал чародей и тяжело вздохнул, оглядев пики заснеженных гор.

Но он уже привык к этому яркому свету сияющих вершин и теперь почти не щурил глаза.

– Как я могу помочь тебе, Брохо? – голос барса вывел чародея из раздумий.

– Всё, что нам требуется, это поднять на вершину самой высокой горы добытые нами сапфиры. До полного затмения… А оно, как предсказал Хаммонд, случится спустя три года после того, как побелеют горные вершины. Только так мы сможем одолеть Владыку Тьмы. Но мой народ пока очень слаб… Стоило нам выйти из пещеры на солнце, как почти все были ослеплены. Много дней после этого самые смелые привыкали к такому теперь нещадному для них свету Ярла, остальные же не выдержали его обжигающей силы и вернулись в пещеры, отложив попытки на другой раз.

Тригг прищурился и пошевелил усами, а может быть, это был ветер, дующий с тёмной стороны кольца, приближая Тьму всё ближе и ближе к вновь зазеленевшей Сапфировой долине.

– Время идёт… осталось совсем немного… лишь после того, как ослепим нашу Сапфировую долину светом, таким ярким, чтобы он вышел за пределы горного кольца, мы обретём спасение, – Брохо остановил свою речь, чтобы перевести дух. – Но будет ли оно долгим, – продолжил он, – или нам снова придётся бороться с этими оковами, это уже никому не известно…

– Я помогу тебе, – рыкнул барс, понимая всю нынешнюю беспомощность пещерного народа и, подойдя к Брохо, преклонился перед ним. – Я хочу отдать честь самому почитаемому барсу всех времен. О могуществе Хаммонда до сих пор ходят легенды, а магические способности, дарованные ему с рождения, прославили его на всю долину.

– Я безмерно благодарен тебе за это, Тригг, – и Брохо благоговейно выдохнул. – Владыка Света предсказывал встречу с тобой и велел передать тебе это.

А дальше в знак благодарности чародей положил свою руку на голову Тригга, и его шерсть в тот же миг засияла голубым серебром. Барс не удивился тому, что маг знает его имя, и благоговейно прикрыл глаза.

– Я дарую тебе магическую силу, которая сделает тебя самым сильным среди всех ныне существующих барсов.

Брохо тоже сомкнул свои веки, и сразу же после этого вокруг Тригга вмиг закружились голубоватые магические кристаллы. Они были настолько крошечными, словно росинки, поблескивая холодным серебристым светом. Постепенно все они слились в одно сияющее облако, и Тригг почувствовал образовавшееся вокруг него напряжение: было не больно, но шевельнуться было невозможно.

– Ты будешь неуязвим перед своими врагами, – шептал Брохо, при этом сияние становилось всё мощнее и насыщеннее, бросая отсвет на укрытые снегом каменные глыбы. – Ты сможешь останавливать взглядом идущего и нападающего на тебя! Ты сможешь передвигаться молниеносно и бесшумно! Взамен ты будешь служить мне и никому больше, и сомкнёшь свои веки только тогда, когда я покину этот тленный мир.

Когда Брохо закончил читать заклинание, он плавно опустил свои руки, и возникшее голубое сияние стало медленно угасать. А когда оно полностью потускнело, Тригг обессиленно упал на снег.

– Поспи, мой смелый друг. Скоро мне очень понадобятся твои силы, – сказал Брохо и погладил барса по мягкой шерсти.

Через мгновение к нему подлетел беркут, и Брохо ловко запрыгнул к нему на спину.

– Летим в пещеру, Ремо! Сообщим всем хорошие вести, – чародей похлопал птицу по широкой спине и, ухватившись за шелковистые коричневые перья, прильнул к нему всем своим телом, одной рукой придерживая серую конусообразную шляпу.

Беркут расправил свои гигантские крылья и, словно сверкающая молния, ринулся вниз, оставив после себя след из золотых огоньков.

Глава 2. Сапфировый Улей

Пещерный город людей простирался на несколько километров вглубь Сапфировой горы. В то смутное Багро?вое время (а теперь уже уходящее) люди были вынуждены жить глубоко под землей, они больше не выходили на свет Ярла. И днём и ночью без устали добывали они драгоценные камни под предводительством Хаммонда, вновь обернувшегося человеком. Они ждали, когда Багровое тысячелетие закончится, чтобы снова заселить свою солнечную долину. Никто из них не роптал, что не видит дневного света. Доверившись своему спасителю, они благоговейно из поколения в поколение следовали его указаниям, и так длилось на протяжении нескольких сотен лет. До тех пор, пока Брохо не увидел в алом огненном пламени своего посоха духа леса, известившего всю долину о её возрождении.

Сапфировый Улей или Саконера[19 - Sakonera (бакск.) – глубина] – так называлось это поселение глубинных людей, поневоле возникшее после Багровых дней и ночей. Высеченный в скалах Улей был местом добычи драгоценных камней всего сапфирового народа. Но кроме этого служил он прибежищем и домом, укрывая в своих скальных породах выживший народ.

Спустя сотню лет после обживания, Саконера была расширена вдвое. В поисках залежей камней, люди продвигались всё ближе и ближе к подземному вулкану, когда-то излившего свои огненные воды на поверхность долины. Наткнувшись на мягкий вулканический туф, расширение подземного города ускорилось. В скалах пробили новые многоэтажные ходы, которые можно было разглядеть из гигантского и главного свода пещеры – Дару?ны[20 - Daruna (на санскрите) – жёсткий, грубый, твёрдый]. Появились новые залы, жилые кельи и склады, кухни и столовые, мастерские и кладовые. И казалось, что в этом подземелье, пусть и освещённом, можно было запутаться и затеряться безвозвратно. Но в этой сложной разветвлённой системе залов, тоннелей и многочисленных помещений был свой порядок передвижения, как и планы лабиринтов. Каждый его обитатель носил их всегда с собой во вшитом внутреннем кармане одежды, на тот случай, если забредёт не в ту сторону. Но такие казусы случались чрезвычайно редко, ведь жители, выросшие в пещерном городе, знали все переходы и потайные ходы с раннего детства и хорошо ориентировались в них.

Вход в Саконеру

Главный вход Сапфирового Улья был закрыт огромными каменными дверьми, похожими снаружи на гладкие валуны. Нижний этаж пещеры находился на уровне главного входа, весь свод которого был освещён факелами, создавая приятное тёплое свечение. Несмотря на эти огнива, в подземном зале было промозгло и сыро. Обогреть его было практически невозможно, ведь свод пещеры достигал почти сотню метров в высоту.

– Брохо здесь! – крикнул мужчина, смотрящий в щель между стеной и дверью и, дёрнув за металлические рукояти, стал накручивать цепи вправо, тем самым расширяя проход.

Второй смотритель встал у выхода, в ожидании, когда громкие валуны закончат движение. Как только двери открылись, опираясь на посох, в пещеру вошёл чародей. Смотритель преклонил перед ним свою голову и махнул рукой напарнику, чтобы тот как можно скорее крутил механизм в обратном направлении.

– Брохо вернулся! – послышалось из разных концов Даруны.

Сотни людей, проходивших мимо и перемещающихся из тоннеля в тоннель, оставили свои дела и замерли в надежде услышать от мага хорошие вести. Тут же навстречу ему поспешил и предводитель Южного блока Саконеры и с нетерпением спросил:

– Ну как? Удалось найти барса?

– Всё получилось, – удовлетворённо кивнул Брохо своему командующему, похлопав его по плечу. – Не могло быть иначе.

– Благие вести! – громко начал он, обращаясь к своему пещерному народу. – Теперь мы сможем работать снаружи не только ночью, но и днём, если на то позволят лучи благословенного Ярла. Опираясь на наших соратников, мы сможем поднять собранные горные сапфиры на вершины гораздо быстрее. Да, все вместе мы значительно ускоримся!

– Фло?риан[21 - Florian (лат.) – цветущий, блестящий, светлый, великолепный, благородный], – обратился он к предводителю уже тише, – поручаю тебе контролировать движение драгоценных камней на гору. – Но для начала мы должны как можно быстрее подготовить наши запасы к подъёму. Займись этим прямо сегодня!

Флориан приложил руку к груди и преклонил свою сияющую белокурую голову в знак благодарности за оказанное доверие.

– Ро?хан[22 - Rohan (шотл.) – красный, (старогерм.) добрый, деятельный, Rochen (нем.) – скат], Фре?я и Йо?нас! – позвал Брохо, и вперёд из толпы выступили предводители Северного, Восточного и Западного блоков подземного города. – Поручаю каждому из вас усилить свои работы. Тебе, Рохан – по добыче камней в ваших отсеках! На данный момент результативная добыча идёт именно в твоём направлении. Фрея и Йонас! А вы направьте своих людей в помощь Флориану. Мы должны торопиться, время неумолимо движется вперёд.

Как только чародей закончил отдавать приказы, люди вокруг загудели, перешёптываясь между собой. Они были в предвкушении предстоящего плана действий, ведь большинству из них не терпелось снова завладеть Сапфировой долиной.

Давняя мечта жить на поверхности под благословенным Ярлом преследовала пещерный народ из поколения в поколение, хотя это желание у некоторых всё же с годами медленно угасало. Что уж говорить, привычка жить под землёй брала своё. Нельзя сказать, что народ был при этом несчастлив. Страдания от невозможности больше не увидеть солнце скорее были присущи лишь первым обитателям подземного города. Поэтому они не переставали делиться со своими следующими поколениями живописными историями о жизни в райской изумрудной долине, боясь потерять ту особую нить, что когда-то связывала их с миром Света. И хоть от этих рассказов порой захватывало дух, однако родившиеся в сумерках верили в них с трудом. Не зная иного мира, кроме сумеречного, рассказы о жизни, где день сменяет ночь, воспринимались ими словно чудные нелепые сказки. Ведь невозможно представить то, чего никогда не видел: что есть в этом мире зелёная сочная трава и нежно-голубое небо, что с гор водопадами стекают бурные смелые реки, а лица может обдувать тёплым волнующим ветром Фьялом.

Бесспорно, жизнь в подземелье была иной. Светом служили лишь факелы, тепло приносили костры, скопившаяся в гротах вода заменила прозрачные горные реки. Свежие ароматы и вовсе не насыщали воздух пещеры, её обитателей всюду преследовал лишь запах затхлой сырости. Особенно отчётливо ощутил это Брохо, вернувшись с высокогорных вершин. Вдохнув сырой воздух пещеры, он вспомнил, как ещё сегодня трогал холодящий руки снег и грелся под лучами Ярла, вспомнил чувство внутренней свободы и долгожданное спокойствие. Внутри свода же всё бурлило и гудело, и этот шум голосов отчеканивался эхом от стен Даруны, и так без остановки.

Брохо прошёл через преклонившуюся перед ним толпу и направился в разветвлённый тоннель Южного блока. Факелы освещали его утомлённое лицо, но глаза его были радостными. Багровая эпоха подходила к концу. Пройдя несколько освещённых тоннелей по нижнему ярусу, чародей поднялся на третий уровень, туда, где располагалась его Тихая обитель.

Толкнув податливую каменную дверь и очутившись в одиночестве, Брохо снял свою шляпу и положил её на каменный стол, инкрустированный по внешнему краю алыми сияющими сапфирами. Затем, аккуратно прислонив свой посох к стене и налив себе из деревянного графина воды, присел перевести дух. Через минуту он словно спохватился и встал, ощупывая глубокие карманы своей мантии. Найдя пальцами то, что так усердно искал, он вынул руку из-под серой ткани, в которой держал бутон горного эдельвейса. Вдохнув его аромат, чародей погрузил серебристый цветок в воду. Он ещё долго рассматривал сложное соцветие бутона, скрученное в плотные корзинки из белых цветочков. Любуясь звездчатыми растопыренными листочками, Брохо настигли воспоминания. Этого длинного дня, проведённого вне пещеры, он ждал несколько сотен лет, представляя, как будет вдыхать свежий, дурманящий воздух гор, трогать сочную листву деревьев и слушать пение чудных пташек в пышных цветущих кустарниках.

Чародей Брохо

От осознания, что долина ожила, резкий прилив сил нахлынул на чародея. Он поднялся со скамьи и подошёл к каменным стенам воспоминаний, на которых острым алмазным клинком на протяжении целого тысячелетия отмерял Багровый век. Дотронувшись ладонью до затвердевшей красной линии, обозначающей настоящее время, Брохо вытянул из-под своей дымчатой мантии бечёвку, на которой крепился его клинок. Вонзив его в горную породу, он прочертил вертикальную черту, обозначающую сегодняшний день. Красная линия вмиг забурлила, и тягучая жидкость по главной глубокой бороздке растеклась несколько правее. Сделав шаг назад, чародей оглядел стену целиком. Слева от Временной шкалы на каменной породе была запечатлена карта всего подземного Улея, испещрённого бесчисленными разноцветными линиями-тоннелями и переходами. Брохо ежедневно следил за изменениями и расширением Саконеры, прорезая всё новые зигзаги и ходы.

Его карта была поделена на крупные и мелкие сегменты, где самым значимым был Северный блок, находящийся в самом верху. Над северной секцией цветом индиго было выбито имя предводителя блока – Рохан. Лабиринты и ходы этого участка карты сияли голубыми переливами. Северное направление было богато сапфировыми залежами. Ему принадлежали самые сильные каменоломы, поэтому блок Рохана всегда лидировал в добыче камней. Многие из его жителей увлекались рукопашным боем и в свободное время тренировались в этом искусстве. Другие изготавливали орудия для добычи камней, ножи и острые кинжалы. Остальные же, в том числе и женщины, были хорошими мастерами в выделке меха.

Под северным сегментом располагалась крупная паутина, состоящая из прекрасных фиолетовых переливов, принадлежащая Южному блоку, которым руководил Флориан. Лиловые буквы его имени украшали карту в самом низу. Южный блок славился своими искусными ювелирами, которые даже с виду неприглядные куски камня превращали в изысканные украшения. Многие из них были хорошими плотниками. В своих мастерских они изготавливали деревянную посуду и разные нужные приспособления для быта, мастерили детские игрушки, а некоторые из них умели вырезать затейливые музыкальные инструменты.

Слева и справа расположились Западный и Восточный блоки. Восточная часть зеленела мелкой сеточкой лучей и принадлежала Фрее. Её блок был самым небольшим, но и самым таинственным. В их направлении добывалось самое скудное количество драгоценных камней, поэтому их жителей часто отправляли на подмогу в другие развивающиеся блоки. Также они мастерили тетиву и стрелы, тренировали стрельбу из лука, а некоторые увлекались изучением целебных трав. Полки на их складах были усыпаны всевозможными целебными настойками, эликсирами, порошками и зельями, а по их тоннелям лились мелодичные напевы.

Западным золотисто-оранжевым сплетением тоннелей командовал Йонас. Западный блок славился отличными ткачами. Из льна и хлопка они мастерили платья и рубахи, мантии и разного вида накидки, а из мягкой кожи и меха делали одежду потеплее. На их складах они хранили все съедобные запасы: дичь, коренья, и даже горную питьевую воду, умели приготовить отменного дикого зверя под соусами из брусники и клюквы, а ещё варили вкуснейший эль из болотных ягод и трав.

Все предводители направлений света были преданы Брохо с момента рождения, именно им перед своим уходом во Тьму Хаммонд даровал бессмертие и необычные способности, и их теперь они могли передавать по наследству.

Убрав свой клинок обратно, Брохо дотронулся до сплетённых паутинок из линий, которые были всего лишь ещё контурами на камне, обдумывая как ему усилить добычу сапфиров. Это были планируемые тоннели и будущие пути, набросками уходящие на севере всё выше и выше под каменный свод потолка.

Его раздумья прервал стук по каменной плите. Чародей обернулся и увидел, как в его обитель ступает доблестный Рохан.

– Брохо, пришёл поздравить тебя с великим днём! – сказал он и, откинув назад тёмно-синюю мантию, усыпанную по краям мелкими сапфирами василькового цвета, преклонил голову и колено перед чародеем.

– Да будет этот день началом перехода к новой жизни вне Саконеры, – сказал он, похлопав Рохана по плечу, и подошёл к каменной карте.

Рохан поднялся и последовал за Брохо.

– Я отдал приказ ускориться на своих участках, как ты и велел. Добыча идёт полным ходом. Мы отгружаем камни в этих отсеках, – и он дотронулся до карты, показывая магу на место близ вулкана Эрдифиа?ль[23 - Erdifiall (исланд.) – Eldfjall – вулкан, Erde (нем.) – земля], реалистично поместившегося на карте в направлении северо-востока. Вулкан излучал оранжево-красное свечение, создавая иллюзию бурлящей магмы внутри него.

– Нужно доставить камни до Даруны, а дальше Флориан проконтролирует подъём наверх, – и пальцы Брохо заскользили по каменной карте. – Беркуты уже начали строить подъёмную дорогу в гору от входа в Улей, они очень торопятся и известят нас, как всё будет готово. К десятому дню мы должны начать восхождение.

Он отошёл немного назад и оценивающе взглянул на Северный блок.

– В отсеках возле Эрдифиаля в последние дни идёт самая усиленная работа, но нужно быть предельно осторожными. Жерло вулкана совсем близко, лучше взять левое направление, – предостерёг Брохо.

Рохан тяжело вздохнул. Его прямой профиль выражал беспокойство. При контрольных осмотрах он и сам уже не раз подмечал, что камни там нагреты, как в самой жаркой печи, а воздух непривычно спёртый и обжигающий.

– То?ркин[24 - Torkin – вымышленное имя, также от «торкин» (тюрк.) – дом, где живут родственники жены] Камнелом тоже предупреждал об этом, – ответил Рохан и вспомнил слова своего главного командующего в вулканических отсеках. – Но именно там самые крупные залежи, ещё и алмазы стали попадаться.

– Остерегайтесь, – многозначительно промолвил Брохо и взглянул на Рохана.

Его волевой предводитель в этот момент с интересом разглядывал цветок эдельвейса на столе. Он был среднего телосложения, с лазурными глазами и тёмно-русыми волосами до плеч. На вид ему можно было дать лет тридцать пять – сорок. Человеком он был невероятно напористым и смелым, способным ради правого дела пойти на самые сложные задачи и подвиги. Рохан умел прекрасно руководить своим блоком и отличался от всех крайне благородным станом.

Почесав свою коротко-стриженную бороду, он повернулся к чародею.

– Мы столько лет живём в подземелье, что даже цветы воспринимаются нами как невиданное чудо, – задумчиво произнёс он.

– Нашему народу не довелось увидеть эти редкие цветы, зато они научились создавать такие из драгоценных камней, – и Брохо устремил свой взгляд на сияющую брошь Рохана на вороте его мантии.

Кольцевидное резное украшение, скрепляющее ворот накидки, было выполнено из серебра, середина которого была декорирована изысканным гиацинтом[25 - Голубой/синий гиацинт выступает символом верности и преданности, благодарности и уважения, магическое свойство которого делать человека открытым для радости, созидания и неуязвимым для негатива] из синих сапфиров. Брошь маняще поблёскивала среди серо-чёрных ворсинок меха мантии, поражая изящной ручной работой.

– Что верно, то верно, – подтвердил он и, как будто что-то вспомнив, улыбнулся.

– Брохо, – вдруг обратился он к магу, – не против ли ты пира в Даруне? Женщины Западного блока хотели подбодрить и порадовать наш народ перед усердной и кропотливой работой. Я знаю, беркуты пока не смогут приносить нам еду, поэтому наши съестные запасы нужно беречь, но это торжество может быть последним…

– Что же, так тому и быть, – недолго поразмыслив, согласился маг. – Спеши всех известить, чтобы начинали готовиться. А после Даруну займут все наши каменные запасы.

Рохан благодарно поклонился чародею и вышел из Тихой обители. А Брохо, взяв в руки свой волшебный посох, направился в ту часть пещеры, что возвышалась над гигантской просторной залой Даруны. Пройдя сквозь неё, чародей ступил на узкую каменную лестницу, скрытую от посторонних глаз и ведущую под самый верхний свод, туда, где располагалась таинственная Ветреная обитель.

Глава 3. Пир в Даруне

Даруна бурно гудела от паривших в ней весёлых разговоров и шуток. Весь пещерный народ собрался сегодня в главном своде, чтобы насытиться и набраться сил перед нелёгкой работой. Четыре длинных стола и двадцать дюжин стульев протянулись посередине пещеры. Все столы были расставлены строго по направлениям сторон света, и сверху были они похожи на розу ветров. Во главе каждого из них восседал свой предводитель блока.

Рохан расположился, как обычно, за каменным столом, плита которого была украшена тёмно-синими сапфирами. Предводительница восточного направления Фрея устроилась за следующим столом со столешницей, пестрящей изумрудными сапфирами. Третий стол, супротив столу Рохана, принадлежал Флориану и был декорирован лиловыми камнями. Замыкал круг четвёртый стол Йонаса, золотистые камни которого магически поблёскивали в дрожащем свете пещерного пламени. Их величественные каменные стулья с высокими спинками были укрыты медвежьим мехом, а подлокотники инкрустированы драгоценными камнями.

Чародей Брохо разместился между ними всеми, как раз посередине. Это было самое почётное место, которое в былые времена занимал сам Владыка Света. Маг был одет скромно и просто: серая мантия, отливающая дымчатым сиянием, прикрывала слегка сутулые плечи, а слева от него, как всегда, лежала его валяная остроконечная шляпа.

– Эй, Гругги[26 - Gruggi – вымышленное имя, от groggy (разг. нем.) – измученный, уставший]! – услышал он голос весёлого ткача Атли со стороны золотого стола, – не спляшешь ли ты нам, как в прошлый раз?

Атли непрестанно цеплялся к Железному Гругги, считая его неуклюжим и неотёсанным. Каменолом почти всегда спускал выходки молодого мальчишки, но иногда доходило до того, что выпускал пар, и в такие моменты Атли здорово попадало. Но это его ничему не учило.

Брохо повернул голову и с интересом посмотрел на каменолома Гругги, сидевшего за синим столом. Тот налегал на жареную ногу дикого вепря и всё никак не мог оторваться от её поедания. Прожевав жирный кусок, тот, наконец, вытер свой рот и курчавую бороду рукавом, а затем рявкнул:

– Сплясать то я могу, да не с кем! – и его низкий бас озарил свод пещеры.

Пир

– А я тебе на что? – расхохотался Атли.