Кейтлин Крюс.

Неузнанная невеста



скачать книгу бесплатно

The Prince's Nine-Month Scandal ©2017byCaitlinCrews

«Неузнанная невеста» © «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018


Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterpriseslimited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением.

Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

***

Глава 1

Натали Моне никогда и ничего не делала в спешке за все свои двадцать семь лет. Детство Натали прошло с матерью, не знавшей значения слова «постоянство». Это распространялось и на их местожительство, которое они меняли не меньше трех раз в год. Именно поэтому Натали строила свою жизнь и карьеру на двух важнейших для нее столпах. А именно: надежность и предсказуемость.

Но у всего есть границы. Были они и у терпения Натали.

Ее начальник – тяжелый человек даже в наилучшем расположении духа – вряд ли дал бы ей уволиться просто так, без скандала. Он привык сдирать по шесть шкур со всех своих подчиненных. А уж с Натали – своей главной помощницы – и подавно. Вот и сейчас он сам выдумал повод, за который только что отчитал Натали, не стесняясь в выражениях. Да еще и перед всем лондонским офисом.

Тогда-то тонкий голосок в ее душе и пропищал:

«Хватит!»

Да, действительно, это был уже перебор. С опостылевшей работы когда-то надо уходить. Пора подумать о собственной жизни, где не будет места нападкам босса-самодура. Ведь в жизни должно быть и что-то положительное.

Натали мыла руки в мраморной раковине женского туалета – такого же аляповатого, как все, чем окружал себя ее начальник. Она пыталась выровнять дыхание и взять себя в руки. В обычных обстоятельствах Натали всегда проявляла хладнокровие и хвалила себя за это. Но в этот день обстоятельства никак нельзя было назвать нормальными.

Она не обратила внимания, как сзади открылась дверца кабинки, и к соседней раковине подошла незнакомая женщина.

Натали не знала, как объявит коллегам о своем уходе. Конечно, больше всего она боялась реакции босса – обидчивого, как избалованный ребенок. Но уволиться нужно именно сегодня, ведь Натали знала себя – если не сейчас, то она еще несколько лет проработает на этого ненавистного диктатора. А что потом? Пенсия, старость, и жизнь прошла?

– Прошу прощения, – раздался рядом женский голос, – но ваше лицо мне кажется очень знакомым.

Натали посмотрела на женщину и чуть не рухнула в обморок.

Дело в том, что лицо незнакомки было как две капли воды похоже на ее собственное. У женщины была другая прическа, и она не носила черных роговых очков, но ее глаза были такого же редкого зеленого цвета. Да что там глаза, незнакомка просто была точной копией самой Натали!

Такой же тонкий нос, такой же острый подбородок, тот же высокий лоб и узкие брови.

«Нет, она меня выше на несколько сантиметров», – успокаивала себя Натали.

Но тут же опустила взгляд и увидела, что женщина стоит на высоченных каблуках.

– О-о, – протянула незнакомка на выдохе, и глаза ее заблестели. – Я думала, мы просто очень похожи, а тут прямо-таки зеркальное сходство.

Натали испытывала странное чувство. Она часто разговаривала со своим отражением, но отражение разговаривало с ней впервые.

– Но как такое… – начала было Натали, и голос ее оборвался. – Разве это…

– Понятия не имею, – ответила женщина. – Но забавно, не правда ли? – Оценивающим взглядом она осмотрела Натали с ног до головы и с головы до ног. Если бы Натали могла оторвать взгляд, она бы сделала то же самое. – Меня зовут Валентина, – представилась женщина.

– Натали.

Но отчего вдруг так пересохло во рту? Хотя все же понятно! Не каждый день люди встречают своих двойников. Не просто человека, похожего на тебя, а свою абсолютную, выверенную копию.

Клона, как сказали бы сегодня. Глядя в лицо незнакомке, в такие же глаза, на такие же губы, даже на такие же веснушки над ключицами, Натали понимала – эта женщина точно имеет с ней родственную связь. И это открывало ящик Пандоры, полный самых пугающих обстоятельств. Учитывая, что мама Натали вообще не знала, кто ее отец, возможным было все.

«В жизни не существует принцев на белых конях, – говорила ей мама в детстве. – Все это придумано, чтобы женщины верили в сказки. Я хочу, чтоб моя дочь реально смотрела на вещи. Ты понимаешь меня, Натали?»

Натали понимала и в сказки не верила.

Но вот она неожиданно вспомнила, где слышала это имя – Валентина. Другую половину здания, также принадлежащую ее боссу, на сегодня арендовала какая-то знатная семья. Чуть ли не королевская. Натали прочла уведомление в почте, но не обратила на это никакого внимания. Мало ли кто арендует площади босса для корпоративных вечеринок?

Натали усиленно заморгала.

– Постойте, но вы же не… принцесса? – осторожно спросила она.

– Принцесса, к сожалению, – ответила Валентина, и губы ее изогнулись в улыбке. – И вы, я полагаю, тоже?

Натали, видимо, сходила с ума. Ее разум отказывался обрабатывать то, что видели глаза.

– Но мы не можем быть родственницами, – испуганно проговорила она. – Я обычная секретарша, у которой и дома-то своего нет и никогда не было. А вы – королевская особа. Уверена, родословная вашей семьи идет со времен римских завоеваний, а живете вы в огромном роскошном замке. Потому что все принцессы живут в роскошных замках, разве не так?

– На пару столетий вы все-таки ошиблись, – улыбнулась Валентина и слегка склонила голову набок. Очень элегантный жест, но сделай его Натали – смотрелось бы как минимум нелепо. – Хотя у нашей семьи много родственников. Я и сама уже не знаю, кто сейчас где.

– А мне всегда казалось, что люди, приближенные к коронам и тронам, стараются держаться вместе.

– Ключевое слово «казалось», – ответила принцесса и, подойдя к Натали на два шага, пригнулась к ней. – Теория заговора гласит, – прошептала она Натали на ушко, – что моя мама была убита, но смерть ее окутана тайной. Однако представители высшей знати убедили меня, что это не так. По их словам, моя мама душевно больна и находится в соответствующей лечебнице где-то за тридевять земель. А сама я знаю только то, что встречалась с ней всего лишь один раз. Когда родилась. Мой король-отец говорит, что маму совсем не прельщали радости материнства.

Натали хотелось выбежать из туалета и с головой окунуться в работу. Она была готова выполнять самые идиотские требования своего самодура-босса, только чтобы не думать о произошедшем.

Поэтому ей самой было удивительно, что вместо этого она вдруг разомкнула уста и раскрыла свою самую заветную тайну.

– А я ни разу не видела отца, – сказала Натали совершенно незнакомой женщине, как две капли воды похожей на нее саму. – Мама всю жизнь говорила, что точно не знает, кто мой отец. Она повторяла, что принцы на белых конях существуют лишь в сказках для глупеньких девочек. Что в реальности ни одному мужчине нельзя доверять, так как он все равно обманет. И, учитывая, как часто она перебегала от одного любовника к другому, я очень быстро убедилась, что имя моего настоящего отца действительно может быть ей неизвестно.

Валентина рассмеялась. Это был медленный, негромкий смех, который Натали сразу же узнала. Потому что сама смеялась так же. Вот только смеяться сейчас у нее желания не было. Совсем.

– Зато у моего отца много имен, – молвила принцесса, закончив смеяться. – Например, его королевское величество или король Джоффри Муринский. Нет таких королевских регалий, которыми он не обладает.

Натали покачала головой:

– Вы, наверно, неправильно поняли. У моей мамы нет амнезии. Это был ее жизненный выбор – менять мужчин, не перегружая память их именами.

Натали не знала, почему говорит незнакомке вещи, в которых с трудом признавалась даже самой себе.

– Что же касается моей матери, – продолжила Валентина, пристально глядя Натали в глаза, – то ее звали Фредерика. И она была из семьи знатных дворян по фамилии Муринезе. А как имя вашей маменьки?

Онемевшими пальцами Натали сняла с плеча сумочку и поставила на мраморную раковину.

– Сама она называет себя Эрика.

Несколько долгих секунд обе женщины молчали. Обе понимали, что «Эрика» может быть сокращением от «Фредерика». В небе низко над зданием пролетел самолет. Телевизор в коридоре громко вещал часовые новости. Натали не знала, как это босс не прислал штук двадцать злобных сообщений за время ее похода в туалет. Или прислал, а она не слышала сигналов телефона?

– Я видела в фойе одиозного миллиардера Ахиллеса Казильериса, – нарушила тишину Валентина, словно прочитав мысли Натали. – В жизни он выглядит еще более пугающе, чем в людской молве.

– Он мой начальник, – сказала Натали, тяжело вздохнув. – И если он уже ходит по фойе, значит, дела мои плохи.

Пять долгих лет она работала на Ахиллеса Казильериса и его международную корпорацию «Казильерис компани». За это время она ни разу не отозвалась о своей работе плохо. По крайней мере, вслух. Не отзовется и теперь, хотя мозг уже сделал подборку самых непристойных ругательств.

Тем временем принцесса не отводила нахмуренный взгляд от раковины, где теперь стоял кожаный клатч Натали. Но вот послышался приглушенный звонок, и Валентина достала из собственной сумочки телефон. Увидев на экране номер, она закатила глаза и убрала мобильный обратно.

– Мой жених, – прокомментировала она, снова глядя на Натали. Ее глубокие зеленые глаза заметно потемнели. Телефон зазвонил второй раз, и вновь звонок остался без ответа. – Точнее, даже не жених, а начальник его охраны.

– Поздравляю, – сказала Натали, хотя видела по лицу Валентины, что звонки от жениха не приносят ей никакой радости.

Скорее наоборот.

– Спасибо, – широко улыбнулась принцесса. Но лишь губами. Ни в ее глазах, ни в голосе не было ни капли радости. – Да, я вроде как счастливая женщина. По крайней мере, все так считают. Принц Рудольфо привлекателен, с этим трудно спорить. Не все принцы могут этим похвастаться. Таблоиды только и печатают кубики его пресса с тех пор, как Рудольфо исполнилось шестнадцать. А еще трубят о его бесконечных романах с моделями и актрисами минимум с четырех континентов. Лишь осенью они переключились на нашу с ним помолвку.

– То есть ваш прекрасный принц и правда… прекрасен? – спросила Натали и потупила взгляд.

Валентина пожала плечами:

– Пока мы не обвенчались, Рудольфо считает себя свободным мужчиной. Признаться, после венчания это вряд ли изменится. А венчание у нас ровно через два месяца. И, честно говоря, я жду не дождусь. – Натали не знала почему, но принцесса снова рассмеялась. – Притом что сейчас у него не самый легкий период, – продолжала принцесса. – Разногласия с отцом дошли до точки кипения. Я совершенно не лезу в эти дела, но вот организацию свадьбы мне пришлось полностью взять на себя. Чему я, признаться, даже рада. Казалось бы, можно прибегнуть к помощи всеми обожаемой матери принца. Но она уже несколько лет изображает мнимую болезнь, придуманную ею лишь с одной целью – чтобы ее оставили в покое и она провела старость в тихом уединении. Натали невольно улыбнулась, а принцесса вдруг сменила тему:

– Мой тебе совет: когда твой несдержанный босс наорет на тебя в сотый раз за час, просто прикуси язык и подумай о чем-нибудь приятном. В конце концов, за это он тебе и платит. А не за то, чтобы ты жаловалась и рассказывала прессе, какой он психопат.

Валентина сделала шаг вперед и пригнулась к Натали, словно они были близкими подругами.

«Или родными сестрами», – прошептал Натали внутренний голос.

Как бы то ни было, Натали не отпрянула. Сейчас она и думать забыла о личном пространстве. В голове кружился рой вопросов, один из которых – не может ли принцесса читать ее мысли? Иначе с чего она вдруг дает такой совет?

– Если честно, я хотела написать заявление, – призналась Натали почти шепотом. – И сделать это необходимо сегодня.

– Я бы тоже хотела взять и все бросить, но я не могу, – ответила Валентина, глядя на нее широкими сияющими глазами. В них было столько откровения и понимания, сколько Натали не видела ни в чьих других глазах. – Но у меня есть идея получше. Мы можем поменяться местами. Например, на месяц. На полтора, максимум. Ты отдохнешь, и я отдохну. Что скажешь?

Натали смотрела на принцессу не моргая:

– Но это какое-то безумие.

– Безумие, – согласилась Валентина. – Но только представь: ведь это твой шанс вкусить жизнь в королевском дворце. А я всегда мечтала хоть немного пожить как все нормальные люди. Ходить на обычную работу…

– Люди не могут взять и поменяться местами, – перебила Натали и нахмурила брови. – Да и вряд ли я справлюсь с ролью принцессы.

– Ну, посуди сама. За полтора месяца ты разберешься в себе. И решишь, действительно ли хочешь уволиться, или это минутный порыв от усталости. По-моему, для тебя это отличный повод отдохнуть. Ближайшие полтора месяца Казильерис будет в офисе?

– Он ни разу не покинул Лондон больше чем на пару дней.

Валентина улыбнулась:

– Тогда увидимся через полтора месяца. При этом мы будем переписываться. Ты подскажешь мне что-то в своей работе, а я поднатаскаю тебя в жизни при дворе. Неужели тебе не кажется это забавным? – Она посмотрела на Натали как будто с сожалением. – Прости, но по тебе видно, что ты перетрудилась. Твой мозг и твое тело нуждаются в смене обстановки.

– Из этого ничего не выйдет, – возразила Натали и сама удивилась, что до сих пор не сказала «нет». – Никто не поверит, что я это вы.

Но Валентина лишь махнула рукой:

– Да кто заметит разницу? Я и сама не отличаю тебя от себя.

– Разницу заметят все, – настаивала Натали. – По вас сразу видно, что вы – принцесса, королевская особа. Ваши манеры, жесты, ваша речь…

– Ты тоже можешь выглядеть и вести себя как принцесса, – перебила Валентина. – Ты уже так выглядишь.

– Чтобы выглядеть как принцесса, нужно родиться принцессой. Вы элегантны, у вас осанка. Вы долгие годы тренировались, или как там у вас это называется. Вы воспитаны и дипломатичны. Знаете, какую вилку класть слева, какую справа.

– Ахиллес Казильерис – один из самых обеспеченных людей на планете, – заметила Валентина. – Он обедает с теми же королями, что и я. И если ты его личная помощница, то на многих приемах с ним бывала и ты. Так что уж основы этикета тебе точно знакомы, не прибедняйся.

– Но мне никто не поверит, – убеждала Натали, понимая, что убеждает сама себя.

Ведь не верила пока что только она сама. И если быть честной с собой, то она хотела этого – жизни принцессы со всеми прилагающимися атрибутами. Главное, чтоб не навсегда. А полтора месяца пролетят незаметно. Каких-то шесть недель, и все вернется на круги своя.

Улыбка Валентины стала шире, словно в воздухе запахло победой. Она стянула с пальца внушительных размеров кольцо и положила на столешницу между собой и Натали. Коснувшись мраморной поверхности, золотое кольцо издало бряцающий звук.

– Надень на безымянный палец левой руки, – сказала принцесса. – Это фамильная драгоценность принца Рудольфо Все мужчины по его линии много веков дарят его матерям своих будущих наследников. – Валентина вновь наклонила голову набок с той же неуловимой королевской элегантностью. – Если оно тебе не налезет или будет велико, предложение меняться местами будет закрыто.

Натали ощущала в себе присутствие необъяснимой силы. Разумом она понимала, что, пойдя на такую авантюру, она в сто раз ухудшит свое и без того незавидное положение. В конце концов, она не Золушка, чтобы в один прекрасный день к ней пришла фея и устроила всю ее жизнь.

Но, несмотря на это, Натали взяла кольцо и с легкостью надела его на безымянный палец. Кольцо вдруг засверкало – прямо как в детской мечте любой девочки. Нет, Натали не верила в знаки, указывающие верный путь в жизни. Но обручальное кольцо на пальце женщины – это талисман, как ни крути. Это символ, означающий, что у женщины есть дом. И мужчина, который это кольцо подарил.

Даже зная, что кольцо не имеет никакого отношения к ней, Натали вдруг почувствовала надежду.

Следующие минуты прошли как под гипнозом. Валентина скинула туфли – Натали повторила за ней. Затем Валентина сняла свое тонкое изящное шифоновое платье. Она сделала это немного неуклюже – как женщина, привыкшая раздеваться лишь при помощи прислуги. Теперь принцесса ожидающе смотрела на Натали, а та по-прежнему сомневалась. Не имея привычки раздеваться на людях, она посматривала в сторону кабинки. Но вот Валентина наигранно вздохнула и скрестила руки на груди. И Натали, стянув с себя юбку-карандаш, блузку и свитер, протянула их принцессе. После чего принялась облачаться в наряд своей новой знакомой.

Как и кольцо, платье идеально подошло по размеру, словно было сшито в ателье специально для нее. Туфли тоже ничуть не давили и не были велики.

Натали смотрела перед собой и усиленно моргала. Перед ней стояла она сама минуту назад. Словно ожило отражение, которое она видела утром в зеркале своей полуподвальной комнатушки. Точнее, не своей, а той, что любезно выделил ей мистер Казильерис, чтобы Натали не ездила на работу через весь город. Впрочем, он сделал это не в помощь Натали, а скорее для собственного удобства. Так его личная помощница могла быстрее реагировать на все его просьбы и приказы во внерабочее время.

Ее мысли прервал смех Валентины, которую, очевидно, рассмешил совершенно потерянный вид Натали. Но Натали и сама понимала, что выглядит отнюдь не убедительно. Она неумело держалась на высоких каблуках, опираясь на мраморную столешницу.

– Направь весь свой вес на каблуки, – посоветовала принцесса. Валентина уже стояла в одежде Натали и в ее туфлях-лодочках, отчего теперь казалась ниже ростом. – Не наклоняйся вперед и не ходи на цыпочках, это выглядит ужасно. Наоборот, откинься назад и держи спину ровно. Ты владеешь туфлями, а не они тобой. – Она вопросительно посмотрела на Натали. – Как думаешь, у меня будет мигрень от твоих очков?

Натали сняла очки и протянула Валентине:

– Они без диоптрий. Партнеры мистера Казильериса стали делать мне комплименты, а его это злило. Тогда он попросил меня купить себе роговые очки. Боясь потерять работу, я купила очки без диоптрий и с тех пор везде хожу в них.

– Поверить не могу, что он мог так поступить. Выходит, не зря он прослыл самодуром.

С этими словами Валентина надела очки Натали, и та улыбнулась.

– Мужчины считают, что если девушка носит очки, то она обязательно умная, – пояснила Натали. – А связываться с умными они боятся.

Она сняла резинку, что стягивала ее волосы в хвост, и также протянула Валентине. Принцесса же, наоборот, затянула в хвост распущенные волосы, обхватив их резинкой.

Произошедшее нельзя было объяснить ничем, кроме волшебства.

Натали Моне, известная строжайшим соблюдением деловой этики, вниманием к мельчайшим деталям и полным отсутствием личной жизни… Натали Моне, которая сразу после колледжа умудрилась стать личным помощником одного из самых влиятельных бизнесменов в мире… Натали Моне, которая давно забыла, когда последний раз тратила время на себя, а не на этого ненавистного миллиардера, в мгновение ока превратилась в ее королевское высочество принцессу Валентину Муринскую.

И наоборот.

– И все-таки это безумие, – чуть слышно прошептала Натали.

Но настоящая принцесса лишь улыбнулась, совершенно не боясь ни своей новой роли, ни капризного Ахиллеса Казильериса.

Натали не смогла бы описать словами чувства, которые испытывала. Она знала, что чувствует себя так, как всегда мечтала. Но знала, что не может.

Конечно, они близнецы. По-другому и быть не может, но…

Натали не хотелось вспоминать всю ту ложь, которую с детства лила на нее мать. Все слишком сложно и чересчур запутанно.

– Вот мы и поменялись местами, – проговорила Валентина так просто, словно они обменялись не жизнями, а номерами телефонов. – Скажу тебе честно, я всегда хотела быть… кем-то еще.

Обычной девушкой. Хотя бы на несколько дней. Представляешь, я не имею ни малейшего понятия, что это такое.

Их взгляды встретились. Одинаково зеленые глаза, одинаковые медно-рыжие волосы, цвет которых пытались изменить многие парикмахеры, но безуспешно. Единственное отличие – в волосах Валентины были заметны светлые локоны. Натали предположила, что это результат долгих дней, проведенных на яхтах или на золотистых пляжах ее собственного острова.

«Но если вы и впрямь близняшки, – напомнил внутренний голос, – то это и твой остров тоже».

– То есть вот о чем мечтают принцессы? – спросила Натали. Она хотела было улыбнуться, но момент был слишком ответственным. Ее переполняли эмоции, названия которым она попросту не знала. – Могу вас заверить, что все обычные девушки мечтают оказаться на вашем месте.

Все, кроме самой Натали.

Но вот в ярких глазах Валентины промелькнула тень, и у Натали кольнуло в груди. Что хотела ответить ей Валентина, она никогда не узнает. Потому что из коридора до боли знакомый голос позвал ее по имени.

Натали ринулась в кабинку и закрылась изнутри.

– Что можно так долго делать в туалете? – грохотал в коридоре Ахиллес Казильерис. За эти пять лет Натали изучила босса в сто раз лучше, чем саму себя. Он пошел ее искать не потому, что она действительно ему нужна. А просто потому, что ее нет на рабочем месте. Он ненавидел, когда кто-то отсутствует. И когда такое случалось, Ахиллес Казильерис не чурался выплескивать наружу весь свой капризный характер. – Мы можем, наконец, вылететь в Нью-Йорк или будем пудриться до Нового года?



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3

Поделиться ссылкой на выделенное