Катерина Лазарева.

Неизбежность



скачать книгу бесплатно

Пролог

Торнтон, Западный Йоркшир, Англия, 1854 год.

– Дэйзи, ты же знаешь, нам туда нельзя, – на всякий случай сказал мальчик, хотя тон, каким он это говорил, был совсем не строгим, скорее наоборот.

По правде, юному Джону самому было интересно узнать, почему родители запрещали им гулять в лесу. Вообще-то, они запрещали многое: дети не могли пересекать границ владений совсем. Причём причину такой осторожности никто не объяснял, просто это был приказ. Но больше всего родителей злило, даже пугало одно лишь упоминание таинственного леса, раскинувшегося за воротами города. Именно поэтому дети хотели погулять там.

Конечно, это было всего лишь любопытство, но восьмилетняя Дэйзи воспринимала всё иначе. Для неё происходящее представлялось настоящим приключением, и чем более страшным оно казалось, тем сильнее хотелось это испытать. Девочка не любила, когда всё шло не так, как она того хотела. Если она чего-то боялась, именно это, непременно, становилось её ближайшей целью. Так, например, в шестилетнем возрасте, испугавшись стоящей неподалёку лошади, она заставила брата научить её ездить верхом.

– Пошли, – Дэйзи уверенно потянула мальчика за рукав, и, двенадцатилетний Джон охотно последовал за ней.

Старшему брату девочки многие могли бы дать и больше, чем ему было – выглядел он скорее на четырнадцать лет. Не по годам развитый, он, при своём уме, силе, ловкости и смелости, всё же часто уступал шалостям младшей сестрёнки. Её озорство и непокорность взаимно дополняли его неуверенность и серьёзность, и поэтому им особенно хорошо было вместе.

Но сейчас Джону не казалось, что опасность есть. Конечно, родители неспроста запрещали им тут гулять, но если вспомнить, что они вообще всегда излишне беспокоились за детей; не стоило придавать их страху большого значения. Скорее всего, здесь просто водились хищные звери, с которыми лучше не встречаться в одиночку. Но дети же не собирались заходить в самую чащу. Они только чуть-чуть побродят. Ничего страшного не случится. К тому же мальчик взял на всякий случай охотничье ружьё.

Высокие многолетние деревья с роскошной листвой создавали такую тень, что практически ничего нельзя было разглядеть. К тому же, на дворе и так стояла ночь: ребята вышли из дома тайно, когда все, включая прислугу, спали. К счастью, сторожевой тоже дремал – удача явно была на их стороне.

– Дэйзи, где ты? – выкрикнул Джон, передвигаясь на ощупь.

Судя по всему, он зацепился за какой-то колючий куст, и поцарапал себе руку. Неприятное ощущение. Мальчик остановился, вслушиваясь в тишину леса. Было слышно, как хрустели ветки под ногами сестры, как пролетела мимо неизвестная птица, как завыл вдалеке волк.

Джон подумал, что пора бы им с Дэйзи убираться отсюда. Идея прогуляться в запретном лесу уже не казалась ему удачной.

– Я зажигаю факелы! – тем временем весело откликнулась девочка. – Нам нужно осмотреться. Здесь такой воздух!

Осмотреться? Серьёзно? Здесь было зябко и боязно, и, судя по звукам вдали, небезопасно.

Хотя, действительно, воздух казался чистым и свежим, как мало где. Но это совсем не служило поводом задерживаться тут хоть на мгновение.

– Я иду к тебе, – произнёс полный намерения увести её домой Джон, шагая на её голос.

– Тогда догоняй, – с азартом воскликнула она, и, передав ему в руки горящий факел, упорхнула куда-то вдаль.

Ему ничего не оставалось, как ринуться вслед. Не бросать же её здесь! Проклиная всё на свете, мальчик бежал, с трудом поспевая из-за настороженности, с которой относился к каждой кочке. И, несмотря на то, что теперь путь вперёд был освещён, он всё равно умудрился зацепиться за что-то.

С раздражением Джон остановился, чтобы стряхнуть с себя очередную цепкую ветку, но тут же замер, от страха потеряв способность дышать. То, что цеплялось за него, было на ощупь человеческой рукой – холодной, как сама смерть, но всё же человеческой. Медленно, очень неуверенно и робко мальчик повернул голову в сторону ледяного незнакомца…

Дэйзи резко затормозила, когда услышала пронзительный, полный ужаса и муки крик брата. Этот возглас был несравним ни с чем. Он предвещал страшную беду, будто доносился из ада. С трудом в этом крике узнавался её брат. Не раздумывая ни секунды, девочка быстро побежала в его сторону.

– Если ты меня разыгрываешь, Джон, я тебя убью, – начала она, абсолютно не уверенная в своих словах. Ей просто нужно было что-то сказать, чтобы не дать панике и страху взять верх. – Потому что только… – Девочка не договорила, оцепенев на месте.

Затем завизжала от ужаса. Ей тут же вспомнились сказки о людоедах. Но чтобы это было реальностью? С её братом?

Перед ней предстала дикая, чудовищная картина – в шею Джона вгрызался мертвецки бледный мужчина с тёмными, словно сливающимися с ночью, волосами. На её крик он оторвался, и, посмотрев на неё пронзительными, будто гипнотизирующими глазами как-то растерянно, исчез в ночи так же быстро, как и появился. Ей даже показалось на миг, что весь этот кошмар ей причудился.

С трудом оправившись от оцепенения и ещё не до конца сознавая реальность происходящего, девочка бросилась к Джону, и, склонившись над ним, всячески пыталась привести брата в чувство.

Его окровавленная шея, закатившиеся в предсмертном полуобмороке глаза, хриплое громкое дыхание вселяли в неё отчаяние, но она не позволяла этому завладеть ею. Он ещё был жив, – а это значило, что она должна хоть как-то спасти его.

– Ты только держись, ладно? – всхлипывая, но всё ещё борясь со слезами, обратилась к брату она. Дэйзи чувствовала острую необходимость говорить с ним, даже если он не отвечал ничего. Что угодно, лишь бы ощущать, что он ещё был жив, что оставалась надежда.

Она лихорадочно пробовала всевозможные методы, чтобы оказать ему необходимую помощь, но разве многое смогла бы? Совсем скоро паника нахлынула на неё и, уже не сдерживая рыданий, Дэйзи попыталась поднять Джона, чтобы хотя бы отвести его домой.


****

Девочка не знала точно, как дошла до начала леса, где её встретили ищущие их люди. Она не понимала вообще, как осталась жива после этого кошмара. Не отдавала себе отчёта, что произошло.

Чётко Дэйзи понимала только одно: Джон умер. По её вине. Его не удалось спасти. А всё из-за того, что ей, безрассудной и глупой, захотелось ослушаться родительский приказ и посетить лес. Понятное дело, что, если бы не её прихоть, Джон бы туда ни за что не пошёл.

Но, как ни терзалась она сейчас, по правде во всём произошедшем виновата не столько она, сколько тот неизвестный убийца, растерзавший шею брата на её глазах.

И теперь уже ничего не исправишь… Та страшная трагедия, которая произошла с семьёй, резко заставила Дэйзи повзрослеть. Она поняла вдруг, что ей больше не нужны ни игры, ни шалости, ни развлечения – ничего. Кроме одного – видеть того монстра мёртвым. Любой ценой. Она отомстит. И ей не будет покоя, пока она не увидит бездыханное тело мерзавца.

– Клянусь, – полным решительности голосом прошептала девочка, стоя над лежащим пока в импровизированном гробу телом Джона.

Как никогда и ни в чём прежде, она была уверена, что поступит правильно, посвятив жизнь мести.

Глава 1. Возвращение

Торнтон, Западный Йоркшир, Англия, 1864 год.


Дэйзи мрачно разглядывала себя в зеркале. Её тёмные, длинные волосы были убраны и заколоты сверху, оставляя один локон в свободном падении. Светло-голубые глаза в сочетании с чёрными локонами составляли необычный контраст. Для кого-то девушка могла показаться красивой, но по большей части весь её вид выражал холодность и отрешённость. А поэтому поклонников у неё никогда не было много. Возможно, по этой причине её родители легко и с радостью дали согласие двадцатишестилетнему графу Томсону, когда он просил её руки. При этом её мнения никто не спрашивал.

Дэйзи поморщилась, окидывая себя взглядом. Ну вот, её нарядили в пышное платье и корсет. Это был совсем не подходящий наряд для похода, куда она собиралась. Но, поскольку никто не должен знать о её планах, приходилось делать вид, что всё в порядке.

Глубоко вдохнув, Дэйзи попыталась взять себя в руки, успокоиться и обдумать всё. Итак, готова ли она? Конечно. Девушка шла к этому десять лет. Она собрала множество сведений о вампирах, как их убивать и где и когда они чаще всего останавливались.

Да, теперь Дэйзи знала, что убийца её брата не был человеком. Он был иным существом, злобным и ужасным. Специально подготовленная и натренированная физически, она смогла бы нанести решительный удар в сердце осиновым колом. Ведь именно это убивало вампиров.

– Вы уже выбрали костюм, мисс? – прервала её размышления незаметно вошедшая в комнату горничная, и Дэйзи вздрогнула.

Этот вопрос напомнил ей об ещё одном запланированном событии: вечернем бал-маскараде. Конечно, она об этом не думала, ведь настраивалась на другое.

Но женщина явно ждала ответа, и девушка воспользовалась возможностью попытаться достучаться до справедливости её будущего брака.

– А разве за меня это не сделал лорд Томсон?

Дэйзи не упускала случая продемонстрировать, что, хоть вопрос с помолвкой уже решён без неё, она не смирится.

Но к ней никто не прислушивался. Ситуация в их небольшом городке и так была незавидна: многих забрала война, некоторые пропадали без вести; и об их исчезновении распространялись такие слухи, что все дрожали от страха. И в таких условиях брак не по любви – меньшее, на что они обратят внимание. Тем более, когда он давал возможность породниться с титулованной особой.

Даже горничная, с которой у девушки были прекрасные отношения, с упрёком взглянула на неё и сказала:

– Вы же знаете, ваши родители восторгаются этим джентльменом, и, по правде говоря, я тоже склонна утверждать, что он достойнейший…

– Я надену костюм ведьмы, – перебила Дэйзи, не желая выслушивать очередную тираду, насколько великолепен её жених и как им повезло, что он обратил на неё внимание.

Её многое раздражало в Ричарде Томсоне. Его правильность, бездушная вежливость и аристократичный лоск. Но больше всего – что он, толком не зная её и увидев всего пару раз, сразу сделал предложение. Ей не льстило такое отношение, наоборот – было очевидно, что его привлекла только внешность. И зачем ей такой муж, который ценил бы только оболочку? Мысль об этом вызывала в девушке отторжение.

– Но, мисс Райнер, это же… – пыталась возмутиться такому выбору горничная, но Дэйзи остановила её жестом руки. Женщина тут же умолкла, зная характер хозяйки и понимая, что переубедить её нереально.

– Увидимся, Дженнифер, – попрощалась девушка, уже собираясь покинуть свою комнату.

– Вы куда-то собрались?

– Я немного прогуляюсь в здешних местах, – ответила как можно безмятежнее Дэйзи. – Не волнуйся, я буду осторожна.

– Не забудьте, сегодня в шесть бал-маскарад. И, скажу по секрету: кажется, лорд Томсон собирается именно в этот вечер объявить всему свету о вашей помолвке! – с заговорщицкой улыбкой сказала горничная, но эта радостная новость попала не по адресу: Дэйзи едва ли разделяла восторг.

– О, теперь я точно буду ждать этого вечера, – хмуро ответила девушка и, не оглядываясь, поспешно покинула комнату, опасаясь услышать ещё хоть слово о Томсоне.


****


Перед ней предстал знакомый лес. Даже днём он выглядел мрачным и тёмным. Возможно, так казалось от густых и громадных с виду деревьев. Многочисленные кустарники с кривыми ветками только угнетали пейзаж, и всё это действовало устрашающе.

Несмотря на такую жуть, Дэйзи попыталась сосредоточиться на другом: разведать обстановку, узнать каждую кочку, даже лужицу – всё, с максимальной точностью. Ведь при свете вампиры обычно не появляются – солнце их убивает. Поэтому она и пришла днём: будет удобно осмотреться, чтобы, когда вернётся ночью, ей ничто не помешало свершить месть.

Она тщательно осматривала всё в этом мраке, прислушивалась к каждому звуку. Лес был подозрительно тихим, будто мёртвым. А потому Дэйзи чуть не подскочила от удивления, когда услышала совсем рядом, сзади, чей-то глубокий голос:

– Вы, кажется, заблудились.

Странно, почему она не слышала шагов говорящего? Как он тут оказался? Кто мог красться так незаметно, кроме, разве что… О нет, только не это. Такого просто не могло быть.

Но, повернувшись, девушка убедилась в страшной догадке: перед ней стоял вампир. И, к её ужасу, не просто одно из этих созданий ночи, а именно существо, убившее её брата. Она прекрасно помнила его лицо, хоть и видела тогда лишь на секунды. Этого хватило, и теперь Дэйзи безошибочно узнала бы этого монстра из тысячи других, ему подобных.

Но как он мог оказаться здесь днём? Разве это вообще реально?

– Слишком светло… – растерявшись, невольно выдала она мысли вслух. И тут же добавила, поняв, что чуть не проговорилась о его сущности: – Я не могла заблудиться в такую рань, мистер… – Дэйзи сделала чёткую паузу, давая понять, что ждала его представления.

Что ж, по крайней мере, узнать имя убийцы будет не лишним. Как ни противна ей была мысль, что придётся разыгрывать сейчас из себя любезную дурочку перед тем, кто стал причиной смерти её брата, иного выхода не виделось. Иначе она могла заплатить ещё одной человеческой жизнью – теперь уже собственной.

– Называйте меня просто Уильям, – учтиво предложил, обворожительно улыбаясь, вампир. – А вас как звать?

Она проигнорировала исходящее от него обаяние: ей было прекрасно известно, что все эти существа обольстительны, красивы и умели очаровывать свои жертвы. Одной из этих несчастных, убитых и загипнотизированных вампирами, она не хотела становиться. Но и нелюбезной выглядеть было бы опасно.

– Дэйзи, – преодолевая внезапно охвативший её страх, сказала она. – Дэйзи Райнер.

– Что ж, мисс Райнер… – вкрадчиво произнёс он. – Вынужден заметить, вы сильно рискуете, находясь здесь.

Она замерла, чувствуя, как сердце застучало громко и часто при этих его словах. Страх вернулся. Уж не было ли это скрытой угрозой? Если так, что ей делать? Она была бессильна перед ним. Дэйзи оказалась просто сражена наповал одним лишь фактом, что он, как выяснилось, спокойно мог появляться в лесу и днём. А что если и все остальные легенды о вампирах были мифом? И этот её предательский страх – такие, как он, чувствовали подобное сразу. Это могло её выдать и даже привести к смерти.

Да уж, когда она вернулась сюда после целых десяти лет, даже не думала, как трудно ей придётся. Она оказалась просто не готова ко всему предстоящему. Что говорить о мести, когда она так испугалась, всего лишь оказавшись с ним лицом к лицу!

– Пожалуй, я люблю риск, – пролепетала робко она, и её тон до смешного не сочетался со словами.

– Это заметно, – мрачно сказал вампир. Затем вдруг подошёл ближе, не сводя с неё опасного, будто бы гипнотизирующего взгляда. Испуганно наблюдая за его действиями, Дэйзи отступала назад при его издевательски неторопливых шагах к ней навстречу. И так до тех пор, пока она не почувствовала спиной ствол крепкого дерева.

Неужели она в ловушке? Вдруг это её последние минуты, и ещё совсем чуть-чуть, и она умрёт? Куда ей бежать? Какой же кошмар – умереть от клыков именно того монстра, что погубил её брата! Но что она могла сейчас делать? Сотни мыслей разом заполнили голову, и она почувствовала себя беспомощной, не в силах найти ни одного утешения для самой себя. Лишь бессильно дрожа, Дэйзи сжала в руке осиновый кол, мысленно призывая себя быть готовой и во всеоружии, когда он нападёт.

К счастью, её пышное платье сейчас работало на неё: оно скрывало то, что девушка держала. Эффект неожиданности стал её единственным преимуществом. Оставалось надеяться только на него, раз остальное было против неё. В том числе и то, что какого-то чёрта вампиры, оказалось, спокойно могли разгуливать и днём.

– Зачем вам понадобился осиновый кол? – спросил вдруг Уильям и она, подняв на него искренне удивлённый взгляд, на миг даже перестала бояться.

Сейчас её настолько сильно охватило откровенное недоумение по поводу того, откуда ему стал известен её маленький секрет, что оно заглушило остальные чувства. Но вампир, не обратив ни малейшего внимания на её изумление, лишь терпеливо ждал ответа.

Тогда Дэйзи, на всякий случай, усиленно покачала головой, надеясь, что он блефовал и на самом деле не мог знать точно, был кол у неё или нет.

Так же равнодушно, словно ничуть не удивившись её выпаду, Уильям вдруг провёл пальцами ледяной руки по её открытому правому предплечью, и она невольно охнула от холода, пронзившего её от этого прикосновения. Дрожь охватила её, а по всему телу пробежали мурашки. Тяжело дыша, Дэйзи словно оцепенела и, не предпринимая никаких действий, лишь ждала, когда это закончится.

А его пальцы тем временем дразняще медленно спускались вниз, по её руке, и, наконец, достигнув ладошки, резко перехватили осиновый кол. Причём так быстро, внезапно и крепко, что Дэйзи и опомниться не успела, всё ещё поражённая его действиями и не пришедшая в себя.

– Так зачем он вам? – всё тем же спокойным тоном спросил он, поднося к её лицу это самодельное оружие, которое было уже в его руке.

Понимая, что отпираться бесполезно и что её поймали, девушка обречённо ответила:

– Для самообороны, – и, осознав, что эти слова можно понять по-разному, а также видя, что этот её ответ убийцу брата не устраивал, как можно безмятежнее пояснила: – Поговаривают, здешние леса небезопасны. Я не взяла с собой оружия, поэтому подобрала этот кол где-то здесь, на поляне, – она отвечала всё это напускным наивным тоном, отчаянно желая, чтобы он и впрямь принял её за обычную глупую трусиху-леди, которая и понятия не имела о существовании вампиров и тем более не знала, чем их убивать.

Уильям смерил её долгим, внимательным взглядом, и Дэйзи пришлось приложить все усилия, чтобы выдержать его и не выдать себя.

Непонятно как, ей это всё же удалось.

Вампир вдруг, не сводя будто бы пронизывающего насквозь взора с её лица, протянул ей кол обратно.

– Полагаю, вам он действительно понадобится, – сказал он, и эти его слова снова напугали её: в них чувствовался определённый намёк.

– З-зачем? – запинаясь, спросила Дэйзи.

– Для самообороны, конечно, – невозмутимо ответил Уильям, вполне дружелюбным тоном, хотя его глаза при этом по-прежнему смотрели на неё жёстко, холодно и сосредоточенно. – Здешние леса небезопасны, – повторил он её же слова с лёгкой улыбкой.

Слишком потрясённая и охваченная страхом, девушка словно потеряла дар речи. Она будто окаменела, и только коленки её предательски тряслись, еле держа Дэйзи на ногах.

– Солнца нет, – вдруг сказал вампир, и эти его слова были похожи на точный намёк о том, что он понял: она знала, кто он. – Эти деревья отбрасывают сильную тень.

Чем ещё могло бы быть это его высказывание, как не насмешливым объяснением того, почему он мог находиться здесь днём? То, как Уильям произнёс это, явно что-то значило. Что-то, что едва ли сулило ей спокойствие.

Затем он уже повернулся, чтобы уйти. Только на каких-то пару секунд обернулся в её сторону напоследок и замер, словно обдумывая, а стоило ли оставлять её.

Дэйзи, так и не придя в себя, ничего не ответила на его недвусмысленные реплики. Да и вряд ли бы она успела оправиться и достойно выбраться из этой ситуации, потому что его следующие слова, перед тем, как он исчез, уже не были намёком: наоборот, они прозвучали прямым предупреждением, пугающей угрозой, которая леденила кровь:

– Не возвращайтесь сюда, если не хотите, чтобы следующая наша встреча прошла иначе.

Глава 2. Вампиры и люди

Уильям слышал торопливые шаги Дэйзи сразу, как исчез у неё из виду. Совсем скоро она побежала – быстро, стремительно и даже нервно. Её дыхание было тяжёлым, частым и прерывистым, и явно не только от того, что она запыхалась. Он хорошо чуял страх, и точно знал, что сейчас девушка сильно напугана.

Что ж, неудивительно, ведь она знала, кто он. Обмануть его непросто, и у неё не вышло – Уильям раскусил сразу. Вот только… случившееся всё-таки странно. Было ясно, что Дэйзи пришла в лес с колом намеренно, чтобы убить вампира. Это уже необычно, ведь за всё его существование находилось очень мало смельчаков, способных на такое. Не говоря уж, что все они были сильными опытными воинами, и, конечно, мужчинами. А она – совсем юная девушка, которая дрожала от страха при одном его появлении. Как у неё только хватило смелости, граничащей с глупостью, на этот поступок?

Возможно, в этом и не было ничего. Дэйзи, как многие наивные любопытные люди до неё, могла поискать приключений, поэтому пришла в лес. Она заранее запаслась колом, поскольку просто знала о существовании вампиров.

Но что-то ему подсказывало: дело в другом. Её взгляд в первые несколько секунд, когда она его только увидела, был полон такой ненависти, что не оставалось сомнений: её визит сюда – не случайность и что-то гораздо более серьёзное, чем любопытство. Наверное, поэтому он не убил её, ведь впервые за долгое время в нём проснулся реальный интерес.

И что-то подсказывало: это была не последняя встреча с таинственной мисс Райнер. Поэтому Уильям дал ей уйти. Тем интереснее будет игра, которую уже начала Дэйзи. Она не отступится, он это чувствовал, но и сам не собирался идти на уступки. Всё будет по его правилам, и как только ему наскучит, он избавится от неё. Ему не привыкать убивать.


****

Вампир почувствовал новый человеческий запах. Кто-то медленно бродил по лесу, часто останавливаясь, будто в нерешительности. Видимо, он впервые оказался здесь, и, судя по его учащённому сердцебиению и страху, не по собственной прихоти.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8