К. ДОНСКИХ.

Корсы К.С.В.



скачать книгу бесплатно

«Ну, конечно!» – вспомнила она как раз вовремя, когда горячая струя попала в угол комода.

– Разлетись по сторонам и исчезни, – с неожиданной для себя уверенностью крикнула девочка. Огненная струя, вырвавшаяся из ее рук, разбилась на несколько частиц пламени и растаяла на глазах.

Кэти невероятно обрадовалась такому исходу, ведь практика предмета «Защита и Нападение» давалась в школе в рамках дополнительного образования. Практиковать нападение на деле девочке никогда не приходилось, ведь Кассана давно не переживала трудных времен.

Кэти родилась в мирное время и сейчас благодарила себя за интерес, уделенный дополнительной литературе.

Она вспомнила, как попросила Чака попробовать кинуть в нее со второго этажа горшок с цветком. Это было необходимо для того, чтобы произошел всплеск эмоций. Для того, чтобы заклинание с защитным огнем сработало, нужно было испугаться.

Эксперимент с произнесением заклинания не удался с первого раза.

Кэти лишь встрепенулась, но, направив заклинание огня в сторону падающего горшка, так и осталась стоять с вытянутой рукой. Защитный огонь не вырвался.

Пришлось быстро ретироваться.

И придумывать новый эксперимент. То, что сможет ее напугать по-настоящему.

Практики было немного. Чак и кричал на нее специально и подкалывал. Но огонь ни разу не появился.


Успех пришел сейчас!

Кэти даже позволила себе украдкой улыбнуться воспоминаниям.

Огненные струи посыпались одна за другой.

И неизвестно, сколько прошло времени с тех пор, как два друг на друга похожих старика столкнулись взглядами в гостиной Аманды.

Наконец шум от падающих стульев, горшков с цветами и разнообразных вазочек прекратился.

Кэти выглянула из-за комода. На полу валялись раскрытые сборники Дуная Дорокки и Куция Фланга, шкатулка с выпавшими из нее бабушкиными бусами и различные кухонные приборы.

– Кэти!

Одержавший победу над близнецом, один из Гривенов вытирал пот серым от побелки рукавом.

Был ли он тем самым другом бабушки, про которого Кэти услышала пару часов назад, – угадать сейчас не представлялось возможным. Да и существовал ли этот друг?

Возможно, оба старика несли с собой угрозу.

Переступая по осколкам, Кэти постаралась набраться мужества и вышла из-за комода.

– Вы Гривен? – спросила она, подозревая, что заданный ею вопрос риторический. Несколько мгновений тому назад тот же старик стоял перед ней и представлялся.

– Позволь все объяснить тебе. Я начну сначала. С самого… Хотя с самого, наверно, не стоит…

– Я хочу узнать все с самого начала! – акцентировала Кэти, почувствовав неуверенность старика.

Гривен посмотрел девочке прямо в глаза, будто проверяя, говорят ли они правду. После этого он с опасением взглянул на его точную копию, лежащую на боку всего лишь в метре от него самого. Другой, поверженный Гривен, казалось, не дышал, лишь рефлекторно двинувшаяся кисть не оставила сомнений – он был жив, хотя и не представлял опасности.

– Нам нужно уходить отсюда.

Грифон опасен, и в любую минуту мы рискуем оказаться на его месте.

– Грифон? Ты сказал «Грифон»? – Кэти тут же вспомнила о том, что недавно рассказывала Чаку.

– Ты могла слышать о нем от своей бабушки. Грифон – чернокнижник и предводитель всех подмагов.

– ТАК ЭТО ПРАВДА? – экстатично выкрикнула Кэти, тут же прикрыв рот ладонью. – Бабушка ничего не придумала? Подмаги существуют?

Гривен замялся, не зная, что и ответить.

Он вырос в совершенно другом месте. Там, где всем детям было известно об обычных людях, которые при желании могут овладеть чародейством, но при этом чародеями не родились.

Конечно же, Дортс застыл во времени и отставал по развитию от столицы Кассаны – Амирали. Многие здесь либо не верили в существование подмагов, либо относились к информации о них с большими сомнениями.

– Грифон – давний враг Аманды… И встречи с ним она бы тебе не пожелала. Я знаю, Кэти, что от вопросов у тебя кипит голова, но будет лучше, если ответы на них ты узнаешь подальше от этого места. – Гривен протянул девочке толстую морщинистую руку. Еще с полчаса назад, возможно, тот же старик знакомился с ней. Сейчас он вновь просил ее доверия.

Кэти попыталась вспомнить, что же именно было не так. И лишь потом вновь обратила внимание на глаза. Старик, протянувший сейчас ей руку, смотрел на девочку ясными не по годам глазами.

Сейчас в них не было пелены.


В углу раздался еле слышный стон. Опершись на руки, крупный силуэт пытался встать.

– Нам нужно идти, Кэтрин. ДАВАЙ ЖЕ! – отрезал ледяным тоном Гривен и схватил девочку за руку. Он что-то еще сказал, но слова показались Кэти невнятными – все ее внимание было сосредоточено на близнеце толстого старика.

Она бы так и простояла, как вкопанная, если б Гривен не вывел ее под руку к новой двери Большого Бо, которая совсем недавно образовалась в стене. Взявшаяся из ниоткуда, эта дверца вновь исчезла, как только Гривен и Кэти прошмыгнули внутрь и оказались за ней, и вот уже привычная стена старого дома, как ни в чем не бывало, стояла на своем месте.


4


Внезапно двое вышли из пристройки совершенно другого помещения.

Кэти обернулась, чтобы удостовериться в том, что за нею была обычная дверь в бежевых тонах, служившая входом в небольшую кладовку.

Здесь, как и в Большом Бо, тоже отсутствовали признаки жизни. Пыль поднялась и закружилась, как только они распахнули настежь входную дверь, расположенную напротив кладовки.

– Здесь никто не живет? – уставилась она на Гривена, и тот на удивление согласно закивал.

– Прямо как у бабушки. Так же пыльно, безжизненно и прохладно.

– Это для отвода глаз, – причмокнул Гривен, слегка пнув толстой ногой лежавшую на боку табуретку.


В доме действительно было прохладно. В отличие от Большого Бо, прихожая здесь занимала, казалось, полдома. От нее вдоль стен шли две лестницы, которые в свою очередь соединялись общим балконом, за которым чернели три немытых окна.

– Здесь мы и останемся, – сказал Гривен.

– Здесь? Останемся… Но…

– Да, здесь слегка неуютно… – согласился Гривен. – Но это пока.

Он засунул в карман пухлую руку, так что карман сразу же порвался, и достал из него фонарик. Потом включенным фонариком стал водить из стороны в сторону.

Место, которого касался луч света, преображалось: старый, покрытый пылью и вывернутый до пружин диван вновь стал новым.

То же произошло и с креслом. Даже осколки от некогда целой вазы и то собрались воедино, встав обратно на журнальный столик. Последним штрихом стал черный от копоти камин, на котором вновь отчетливо проявились кирпичики цвета слоновой кости после того, как фонарик на него посветил.

– Вот это да! – произнесла Кэти, наблюдая за магией высшей степени.

– Этот фонарик подарила мне Аманда, – улыбнулся комплименту Гривен, – несомненно, полезная вещь!

– Да уж. Я таким фонариком могу только темные углы освещать, – с завистью в голосе печально охнула девочка.

– Не принижай себя. Ты не знаешь о мно-о-о-гих своих способностях.

– Правда? О каких же, например?

– Всему свое время, Кэти Стоун.

Гривен, безусловно, фамильярничал. Но Кэти этому уже не удивлялась. Ей начинало казаться, что она единственная, кто ничего в данной истории не понимает. Бабушка, Грифон, Гривен, Книга – все кружилось в голове в одном вихре, и хоть бы уже пришло время потянуть за ниточку и распутать клубок.

Гривен сходил на кухню и заварил чаю. А может, чай сам заварился – этого Кэти не заметила. Она, отчаявшись узнать хоть что-то, молча сидела в кресле, свернувшись калачиком.


– В этом доме когда-то жила твоя бабушка, – начал разговор Гривен, с трудом усаживаясь в узкое для него кресло.

– И почему я этому не удивляюсь, – с долей сарказма проговорила девочка. – Бабушку, наверно, всегда тянуло к раритетам. Не удивлюсь, если она дома коллекционировала.

– В этом доме она жила с того момента, как Грифон перешел нам дорогу.

Гривен сменил легкое выражение лица на очень серьезное, такое, которое Кэти увидела впервые.

– Твоя бабушка, Кэти, была великой кудесницей. Некогда Аманда владела фармацевтической фирмой.

Он исподлобья глянул на девочку, будто пытаясь понять, обладает ли та информацией.

Но Кэти все замечательно знала, как и то, что соседи шушукались за их спинами, называя Аманду чокнутой, точнее, повернутой на своих зельях и травах. Кэти же просто считала, что деятельность ее бабушки давно канула в прошлое.

– Она любила свою работу. Зельеварение было изюминкой твоей бабушки. Что она творила на кухне, – хихикнул Гривен, – и приворотные зелья, и отворотные зелья, и даже… один раз умудрилась приготовить зелье, от которого ее соседка покрылась гнойными волдырями. – И тут Гривен гоготнул. – Она неделю была похожа на упыря. Эта соседка ее изрядно доставала.

Кэти залилась смехом. Она ничуть не была удивлена тем, что бабушка смогла приготовить такое зелье. Видимо, та соседка серьезно ее допекла, а оскорбления без внимания Аманда никогда не оставляла. Странно, что она не испробовала это зелье ни на одной из своих сестер: Камилле или Пенни.

Бывало, она с ними пререкалась и ссорилась.

Хотя, кто знает, может, Кэти и не заметила, как те тоже выдавливали волдыри.

От представленной картины она передернулась – уж слишком гадким ей показался этот процесс.


Гривен закурил. Из вишневого цвета трубки поплыли серые колечки. Потом они стали соединяться одно с другим и под конец растаяли. Аромат был тоже вишневым. Толстым указательным пальцем Гривен в воздухе нарисовал парусный корабль из дыма, заставив плыть его по всей гостиной, в которой они с Кэти пили чай.

– Аманда, как я уже говорил, оставила тебе наследство, Кэти, – вдруг сделался серьезным Гривен.

– Большой Бо – это дом, из которого можно добраться до столицы Кассаны за пару минут, и у тебя есть доступ к проходу. Конечно, можно доехать до Амирали и другими способами… Но это займет больше времени, – в голосе Гривена прозвучала нотка превосходства. – Но главное наследство заключается не в доме Аманды… И за ним-то и охотится Грифон, который полагает, а может, и полагал… что оно в стенах старого дома на Лазурной улице.

Кэти помолчала с минуту, потом воскликнула:

– Зачем же бабушка оставила мне это завещание, если из-за него у нас такие неприятности?!

– Свои последние годы жизни Аманда защищала ТО, что оставила тебе. И попади это в руки Грифона – боюсь, не избежать нам тогда войны.

– Войны? Что же это за главное наследство?

– Ты слышала когда-нибудь про «Книгу Небытия»?

– Про книгу о вымышленных зельерецептах?

– Дд-а… Многие считают эту книгу вымыслом.

– Разве это не так? Все описанные в ней заклинания – предел фантазий. Взять к примеру заклинание… кажется, Успеха. Да, рецепт Успеха. Если бы оно и вправду работало, все бы уже давно стали богатыми и знаменитыми, – ухмыльнулась Кэти.

– Да, возможно, ты права. И есть такие заклятия, которые не по зубам даже опытным кудесникам, хотя бы потому, что они – просто вымысел фантазеров. Всем нам хочется порой чего-то необычного. Вот мы и придумываем себе мечты.

– А рецепт Трех Времен – прошлого, настоящего и будущего? – не унималась Кэти. – Согласно описанному в той книге, возможно перемещение во времени. Да если бы это работало, я бы… Я бы вернула бабушку, – закончила девочка.

Гривен суетливо завертелся в кресле. Было заметно, что ему стало неловко.

– Да, все это, конечно, звучит неправдоподобно.

– Ты права. Все об этой книге знают, о ней рассказывают детям, но никто ее никогда не видел.

– Да потому что это легенда… – закатила глаза Кэти. – Ты же сам только что сказал, что всем присуще помечтать. Вот кто-то и выдумал такую книгу, ее существование. И вообще, к чему ты ведешь, Гривен?

Он вздохнул и ответил, что хочет выпить еще одну чашечку ароматного чая и направился прямиком на кухню.


Он не курил вот уже целый час, но в комнате продолжало пахнуть вишней.

Кэти посмотрела в зажженный ими камин. Яркие и жгучие языки пламени стремительно обгоняли друг друга, переплетаясь меж поленьев. Каждый, казалось, пытался оттолкнуть соседа и вылезти наружу. На какой-то миг девочке показалось, что она увидела лицо бабушки. Но, возможно, она о ней просто думала.


– Моя бабушка… ее убил Грифон? – осторожно спросила Кэти. – Она… я не верю, что она умерла своей смертью. Он убил ее, когда искал то самое наследство в Большом Бо?

– Он искал рецепты зелий.

– Зелий?

– Та книга, Книга Небытия, существует. Мы нашли ее, – и Гривен поведал о том, с чего все началось…

– Нас было пятеро, тех, кто отправился на ее поиски. Я, Аманда, Марвин, наш товарищ Вернон и Грифон.

Кэти удивленно на него покосилась.

– Да, да… Я понимаю тебя, – слегка вздохнул он, – эта история действительно потрясает. Тем не менее, было время, когда мы с ним общались. Аманда дружила с ним даже теснее, – и Гривен снова задумался.

– Так вот, на чем я остановился? Ах да. Мы двинулись на поиски Книги Небытия. То было суровым испытанием.

Старик поведал, что книгу они похитили у кротов-великанов. Их земли находятся под кассанской землей в трехстах пятидесяти километрах от поверхности. Чтобы проникнуть туда, потребовались небывалые чародейские умения. Гривен был силен в использовании огня – мог выжигать дотла любые предметы или, как потребовалось в той ситуации, разверзнуть огнем земные пласты. Марвин и Вернон создали очки, в которых пятеро могли видеть то, что не видел никто без специальных линз. В очках с синей оправой обладатель их видел невидимых другими кудесниками кротов другой породы – не великанов. Но кургузых и низкорослых. Те были внешне, как великаны Подземелья, но при этом ростом как совершенно обычные кроты. Но, несмотря на их размеры, маленькие кроты охраняли входы и выходы огромного лабиринта. Того, что вел тропами к Книге Небытия. Если смотреть на них через очки, кроты, как и другие мелкие живые твари, переливались голубовато-серебряным свечением и потому были уязвимы.

Вернон, как только те появлялись в поле зрения, с помощью заклятья сбивал их с ног струей воды и тем самым расчищал путь по лабиринту, не давая малым кротам ни малейшей возможности сообщить о нападении на Хранилище. Будучи маленькими, они были чрезвычайно юркими и через созданную ими сеть переходов и норок сообщали об опасности великанам. Которые по внешности хоть и были схожи с маленькими, все же отличались помимо роста еще и дебелой и неотесанной кожей. Хотя, быть может, маленькие кроты имели такую же, но на их мордах этого было не видно.

Аманда же, как знаток зелий, создала такое, что защищало выпившего его от любых внешних нападений на протяжении двух часов.

Этого было достаточно, чтобы схватить книгу и сбежать с нею на поверхность, пока другие кудесники сдерживают прознавших о хищении великанов. То была не суровая, но утомительная битва пятерых сильнейших магов и Хранителей того, во что никто не верил.

Снаружи мы оказались в безопасности, ибо кроты не переносят дневного света и уязвимы на поверхности.

– Но как вы узнали о книге? – не без любопытства спросила Кэти, дослушав рассказ Гривена.

– Ох, Кэти… Мы искали ее много лет… Но это уже совсем другая история. И несмотря на то, что она была и остается предшествующей и положившей начало другим, я не хочу, чтобы ты сейчас о ней беспокоилась.

– Но… – только и успела вставить девочка, как Гривен начал рассказывать, что же было дальше.

– Преследуемые одним интересом найти то, что смогло бы улучшить жизнь на Земле, каждый из нас не учел главного – всегда найдется тот, кто захочет ВЛАСТИ, имея Книгу Небытия.

Слабым, тщеславным и эгоистичным в своих намерениях кудесником оказался именно… Грифон…

Тогда, когда мы хотели с помощью Книги изменить исторический ход событий – спасти погибших друзей, предотвратить войны и раздоры в Кассане прошлого, Грифон польстился на Рецепт Успеха из книги.

Обманным путем он, несмотря на наши уговоры не проводить обряд, прочел магический алгоритм…

И вот уже много лет, как он слывет Великим Предводителем Подмагов – клана совершенно обычных людей, из которых он создал целую армию.

После такого, не побоюсь этого слова, предательства, для противостояния Грифону мы создали Клан Свободных Волшебников, намереваясь покончить с ним раз и навсегда, ибо у нас не было другого выхода. Ведь Грифон пошел против тех принципов и намерений, ради которых мы и начали поиски Книги Небытия.

Мы назвали себя Корсами.

Думали, что вчетвером поборем отступника. И у нас получилось главное – спрятать от него Книгу.

Именно здесь, в этом самом доме, где ты сейчас сидишь, мы ее и спрятали.

Было очень удобно из Большого Бо попадать в Амираль, в наш так называемый сейф.

И Гривен обвел жестом руки комнату, в которой они находились.


Кэти слушала историю с разинутым ртом.

Мурашки пробежали по ее телу, когда старик рассказывал о книге, которую она с детства считала вымышленной.

Она ненароком поймала себя на мысли, что каждый живущий на Земле захотел бы завладеть такой книгой.


– Много лет нам понадобилось, чтобы найти оружие против Грифона. В книге, помимо упомянутых тобою рецептов Успеха и Трех Времен, записан непревзойденный и редкий по своему алгоритму рецепт Смерти и рецепт Возрождения. Как ты уже догадалась, нам нужен был рецепт Смерти, – и Гривен перевел взгляд на Кэти, силясь понять, догадывается ли она, зачем им этот рецепт понадобился. И продолжил, увидев по ее лицу, что она понимает его.

– Многие кудесники считают эти рецепты вымыслом, как собственно, и существование самой книги.

Но вера в обратное и позволила повернуть нам в нужном направлении в свое время, когда мы решились на поиски. Поэтому в силу рецептов, представленных в волшебной книге, мы верили не меньше.

Но мы столкнулись с новой незадачей: два снадобья, представленных в ней, содержали в себе несуществующие ингредиенты. Снадобье Смерти – то, что навсегда сотрет с земли любого, содержит неизвестный нам АМАЛИТ. Мы попросту не знаем, что это такое.

Также… Там, где есть сила убивать, должна быть и сила воскрешать. И рецепт такого чудодейственного напитка нам бы пригодился тоже.

И вот что удивительно – снадобье Возрождения содержит также неизвестный нам ингредиент. Это РОМАРИС.

Поэтому мы не смогли сделать эти снадобья…

Но втайне от Грифона нам удалось воссоздать рецепт Трех Времен.

И он, конечно же, хотел владеть этими знаниями тоже.

Мы на всякий случай перепрятали книгу. Увезли ее отсюда.

– И больше двадцати лет! – Гривен поднял к небу палец, – мы скрывали ее от него.

Но он нашел нас.

Нашел и начал истреблять.


Кэти поняла, что получила ответ на свой вопрос. Она знала это с самого начала – Аманду убили.

– В день, когда хоронили бабушку, Чак видел человека в плаще. Я ему не поверила, подумала, что ему показалось. Потом он нашел вот это, – Кэти развернула и показала Гривену чертеж с уже отсутствующими торжиками. – Я сравнила этот незамысловатый рисунок с планом дома – Большого Бо. Он случайно оказался под рукой. И оба рисунка совпали. Здесь еще были торжики.

– Кто? Торжики?

Кэти немного напряглась, припоминая старика, представившегося Гривеном, но который знал о торжиках, казалось, многое.

– Да. Зеленые. Их как будто нарисовали поверх чертежа. Они становились красными по ходу моего передвижения по дому. В том месте, где они меняли цвет, находился тайник – в стене был слышен пустой звук. А потом пришел ты. То есть он…

Кэти передернуло от нахлынувшей злости. Только сейчас она вспомнила, как учтиво «Грифон» в обличие Гривена с ней общался.

«Господи… – подумалось ей, – а вдруг это и не Гривен сейчас передо мной… а тот второй – злой?»

– Уверен, что этот треклятый листок тебе Грифон и подсунул. Торжики – двуличные создания. Он знал, что в доме есть тайники, но доступа к ним не имел. Лишь ты смогла бы открыть их. Ты сама привела его к нужному ему месту. Но вот только ничего бы он не получил, – ухмыльнулся Гривен, – уверен, что Аманда специально повела его по ложному пути и напридумывала несуществующие тайники. Ни книги, ни зелий в Большом Бо нет.

Кэти смекнула, что настоящий Гривен что-то о торжиках да знал… И тут же вспомнила, как не смогла открыть дверь, ведущую в подвал, но не придала этому значения и сейчас, если Аманда все подстроила, то ничего удивительного.

– Ах да… еще Чак нашел камень, – вспомнила она.

– Какой еще камень?

Кэти рассказала и о камне со странными свойствами, об их с Чаком предположении о принадлежности камня клану подмагов, историю существования которых Гривен недавно подтвердил.

– Нет, – отрезал Гривен. – Вряд ли. Камень, подчиняющий разум – чушь какая-то. Но я бы остерегался любого камня, будь он обронен Грифоном.


Кэти задумалась про Корсов Глаз, подаренный Амандой на день рождения. Он вместе с другим камнем находился далеко: тот, что подарила ей Аманда, остался дома; второй, найденный Чаком, был у него.

По какой причине бабушка подарила ей некий Корсов Глаз, девочка еще не разгадала. Возможно, он был обычным оберегом, одним из тех, чем торгуют здесь… на прилавках в Амирали… Но, конечно же, она обратила внимание на то, как Гривен, Аманда и еще кое-кто назвали себя Корсами

– Бабушка подарила мне на шестнадцатилетие камень… Он носит название вашего клана. Ты знаешь для чего он? – и Кэти поведала Гривену о странном подарке и загадочных напутствиях и предостережениях Аманды в день ее рождения.

Гривен молчал какое-то время.

Было видно, что он над чем-то размышляет. Девочка заметила, как он прикусил нижнюю губу и слегка прищурился.

– Где он сейчас?

– Я отнесла его домой. Туда, где мы живем с мамой и братом. Зачем мне его таскать с собой? – Кэти посмотрела на старика пристально. – Или этот подарок так важен?



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6 7