Хелена Хайд.

Служанка для зачарованного лорда



скачать книгу бесплатно

ГЛАВА 1. Побег из-под венца

– Да вы небось совсем ума лишились, «ПАПЕНЬКА»? – ядовито прошипела я, умышленно выделяя последнее слово: отчима всегда задевало, когда я акцентировала внимание на том, что он мне не родной отец. И потому я крайне редко прибегала к подобному – как-никак, этот человек растил меня с детства после того, как моя мать пропала без вести и на сегодняшний день официально считалась погибшей.

Так что к отчиму, пусть тот и не проявлял ко мне особо теплых чувств и искренней заботы, я относилась с должным уважением. Обычно. Потому что ситуация, в которой я оказалась теперь, была не просто из ряда вон! Это попахивало какой-нибудь плохой шуткой, потому что представить, будто подобное происходит в реальности, казалось невозможным.

– Эллюминария, следи за своим языком, – строго повысил голос лорд Баракон, посмотрев на меня прищуренными карими глазами.

– То есть, по-вашему, после подобных заявлений за языком все еще реально уследить? – фыркнула я, скрестив руки на груди.

– Хватит капризничать, ты уже больше года, как официально считаешься совершеннолетней. И замужество для твоего возраста – это нормально! Я и так слишком долго не мог подобрать тебе подходящую партию из-за твоего дрянного характера.

– Поэтому решил отдать меня за старого маразматика?!

– Лорд Рудольф Забинаев – очень уважаемый и состоятельный мужчина…

– Ах да, простите, как я могла забыть! За БОГАТОГО старого маразматика! – еще больше разозлилась я. – Уродливого, сморщенного, вонючего деда, лапающего служанок в перерывах между коллекционированием конского навоза с разных уголков Сумеречной Империи!

– Ему всего шестьдесят четыре, – пожал плечами отчим. – Между прочим, в Империи проживают маги, которым более шестисот лет…

– И в свои шестьсот они, благодаря магии, и то выглядят получше Рудольфа Забинаева! Который, имейте ввиду, не маг, и стареет так же, как обычные люди. Так поясните на милость, какого рожна я должна выходить замуж за ВОТ ЭТО?

– Потому что из всех возможных кандидатов на твою руку он проявил наибольший интерес.

– То есть, переводя на человеческий язык, он больше всех за невесту вам заплатил, – прошипела я, прожигая отчима взглядом.

– Прекрати ломать комедию, – выпалил он, своим побагровевшим лицом давая понять, что я попала в яблочко: дела-то у отчима в последнее время шли не очень. Затонувший полгода назад корабль его компании, да еще и не очень удачный урожай виноградников очевидно не пошли на пользу его финансовому положению. Получается, он в самом деле решил немного поправить свои дела, выдав падчерицу замуж вместо того, чтоб взять в займы у банка? Как мило!

– Не прекращу! – топнула ножкой я, звонко цокнув каблуком по паркету. – Я не выйду за лорда Забинаева.

– Выйдешь, – прошипел лорд Баракон. – Свадьба через неделю.

Не дав мне сказать более ни единого слова, отчим вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь. И не оставив мне больше ничего, кроме как:

Во-первых, швырнуть в стену ближайшую вазу, которая с грохотом разлетелась на осколки.

Во-вторых, с размаху сесть на кровать и надуться, словно сердитый голубь.

И в-третьих, начать усиленно перебирать в голове самые отчаянные варианты того, каким бы образом избежать навязанного замужества.

Самый очевидный из них довольно быстро выделился среди остальных.

И я, недолго думая, решила последовать примеру героинь любимых любовно-приключенческих романов. Потому начала шустро шуршать по комнате, собирая в сумку все свои драгоценности, а заодно прихватив кулон с портретом матери, который всегда держала в маленьком тайнике, обустроенном в ящике стола.

Следующим шагом было приготовить одежду, в которой было бы удобнее всего покинуть особняк. Выбрав для этого дела костюм для верховой езды, я дождалась глубокой ночи. И под ее покровом, когда огромный дом уснул, вылезла из окна, прошлась по карнизу, спустилась по сточной трубе, а затем со всех ног побежала к высокому каменному забору.

Вскоре за моей спиной послышался лай и топот многочисленных лап сторожевых псов, которые охраняли территорию особняка. Только прибавив газу от этих ободряющих звуков, я оперативно домчала до забора и, опираясь ногами на декоративные выступы, перемахнула через него прежде, чем первая зубастая челюсть успела сомкнуться на моей ноге.

Итак, первая линия есть. А теперь нужно как можно скорее убраться подальше и скрыться, пока «ночного вора» не догнали!

Пробежав через парк, я покинула квартал для знати и нырнула в паутину городских улочек, где моим главным заданием становилось затеряться и слиться с окружением. Для чего следовало, в первую очередь, переодеться. Так что спрятавшись в переулках до рассвета, я дождалась открытия первых лавок и сначала спихнула по бросовой цене несколько драгоценностей, а после прикупила себе простую городскую одежду, на которую сразу же сменила дорогой верховой костюм.

Следующий шаг, который мне предстоял, был более радикален: легкая смена внешности. Ради этого я направилась в наиболее приличный на вид салон красоты для простолюдинов, где фея-косметолог остригла мои длинные каштановые локоны, превратив их в каре до плеч, и изменила цвет на серебристый блонд. А в довершение осветлила кожу, убрала характерную очаровательную родинку над губой и поменяла цвет темно-зеленых глаз на светло-голубые с легким пурпурным отливом.

Все эти манипуляции влетели мне в копеечку (а деньги-то теперь придется считать). Зато результат того стоил: заметив в толпе, ранее знакомый со мной человек не узнает меня, если только не станет хорошенько приглядываться.

Покончив с первыми шагами, я накупила продуктов и сняла комнатушку на постоялом дворе, где собиралась залечь на несколько дней, а после приступить к следующему этапу: поиск места, в котором можно будет на некоторое время осесть, прежде чем решу, куда вообще подамся дальше и что буду делать со своей жизнью.

Конечно, мне было безумно жаль красивых нарядов, роскошного особняка, мягкой постели, балов, вкусных кушаний и прочей атрибутики жизни знати. Но вот лучше уж без этого всего, чем продолжать вариться в роскоши, будучи женушкой престарелого маразматика, с которым бы пришлось жить, спать и рожать от него детей. Так что не знаю, чем дальше обернется моя жизнь, но хуже чем ЭТО уже ведь не будет!

По крайней мере, надеюсь…

ГЛАВА 2. Трудоустройство

Нервно икнув, я еще раз, для верности, сравнила адрес на вратах с тем, что был указан в газете «Работа в столице». И судорожно сглотнув, задумалась: а может другое место поискать?

Вот только последние две недели поиска успехом не увенчались – либо я не подходила, либо вообще приходила на собеседование чтобы узнать, что вакансия уже занята. Потому воротить носом нельзя было от любой возможности. Даже если эта возможность – пугающий мрачный особняк на окраине. Огромный особняк, принадлежащий лорду-магу Вильяму Найту, о котором я знала только то, что этот мужчина нелюдимый, загадочный и очень успешный трудоголик-карьерист, который некоторое время назад отметил свой четыреста двадцать седьмой День рождения.

Согласно слухам, которые ходили в свете, этот таинственный чародей вечно трудился в лабораториях своего особняка и пожинал плоды своих экспериментов, что и стало источником его поразительного состояния. Вот только на окружающий мир, и тем более на людей в нем, этому человеку было плевать. На официальных мероприятиях, торжествах и приемах он не появлялся, а его слуги, работавшие в стенах особняка, не болтали лишнего согласно контракту. Магическому контракту, который сразу бы просигналил лорду Найту, вздумай кто-нибудь его нарушить. А тогда болтун получил бы проблем вагон и маленькую тележку.

И вот именно к этому человеку я отправилась устраиваться на работу прислугой! Ну а что? Зарплату обещали высокую, работу – не слишком пыльную, к тому же социальный пакет хороший, плюс вкусная кормежка и проживание в опрятной комнате с мягкой кроватью. Так что я решила попробовать сюда трудоустроиться. Тем более что альтернатива в виде возвращения домой, к отчиму, и замужество с лордом Забинаевым, привлекала меня в разы меньше, чем работа прислуги.

Потому собравшись с силами, я прошла через врата по дорожке, остановилась возле входной двери и нажала на кнопку звонка, которая передала магическим импульсом сигнал дворецкому о том, что на пороге ожидают гости.

– Добрый день! – широко улыбнулась я, едва мужчина за сорок в черном костюме открыл передо мной тяжелую дверь. – Я к вам тут по поводу работы. Видела объявление о том, что вам слуги нужны.

– И?

– Ну в общем и я пришла устраиваться к вам. Очень надеюсь, что подойду, и…

– Простите, юная леди, но я сомневаюсь, что вы нам… подойдете, – неожиданно оборвал дворецкий, просканировав меня каким-то подозрительным, словно оценивающим взглядом.

– Погодите, с чего такие выводы? – обижено опешила я. – Вы ведь еще даже не поговорили со мной, и все такое! Как вы можете заявлять, что я вам не подойду, вот так, с порогу?

– Дело в вашей внешности, – заявил он, сражая меня наповал.

– То есть, внешности? – едва не расплакалась я. Всю жизнь мне казалось, что я очень даже хорошенькая! Да и коррекция внешности в салоне, казалось, лишь пошла мне на пользу. Не может же такого быть, чтоб я на самом деле была уродиной, которую даже поломойкой в своем доме видеть никто не захочет? А моя уверенность в собственной красоте основана на том, что мне просто все врали всю мою жизнь.

– То есть, у меня навязчивое чувство, что ваша внешность не подходит для работницы этого особняка.

– Но почему? – едва не всхлипнула я.

– Как мне кажется, вы слишком… привлекательны для этой работы.

Признаюсь, услышать столь странное заверение в своей красоте я была, как минимум, не готова. А уж тем более не могла понять, что же это должно значить.

– Разве это проблема? – несмело переспросила я.

– Боюсь, что когда речь заходит о сотрудницах лорда Найта, то вполне себе проблема, – снова ошарашил меня дворецкий.

– У него что же, неприязнь к красивым девушкам?

– Не то чтобы неприязнь. Но по личным причинам ему лучше их избегать. Так что идите-ка вы отсюда подобру-поздорову.

– Нет, постойте! – взмолилась я, придерживая ножкой уже начавшуюся было закрываться дверь. – Вы не понимаете! Мне в самом деле очень нужна работа. Дни просто кошмарные, не везет жутко. Хотя бы впустите меня и разрешите пройти собеседование! А там буду хоть мешок на голове носить.

– Мешок, говорите? – с неожиданным интересом вздернул бровь дворецкий. – Вы бы в самом деле согласились на нечто подобное ради работы в этом особняке?

– Ну в общем да, – осторожно проговорила я, чуя недоброе. В самом деле, не напялят же буквально мне здесь на голову мешок с прорезями?

Хотя в конце концов, работа довольно заманчивая, мне самой очень нужная, а с мешком на голове приближенные отчима уж точно не узнают меня, даже если каким-то образом забредут в особняк лорда Найта.

– В таком случае проходите, побеседуем немного, – протянул дворецкий, все же открывая передо мной дверь, и жестом приглашая переступить порог. – Как вас зовут, юная леди?

– Мина, – тут же назвала я заранее подобранное фальшивое имя. – Мина Элина.

ГЛАВА 3. Госпожа служанка и темный хозяин

Нет, ну это конечно был не мешок, но вот облик мой после принятия на работу в самом деле преобразили на славу! Да так, что едва я себя впервые в зеркале увидела, у меня глаз задергался. И подергивался до сих пор. Каждый раз, когда я вспоминала увиденное.

Уродливое мешковатое темно-серое платье, в котором я была похожа на жабу, страдающую излишними кишечными газами, и совершенно непонятной формы белый фартук. Жуткие туфли, больше похожие на резиновые калоши с белыми рюшиками. А в довершение (видимо вместо мешка) отвратительная вечно мятая шапка, напоминавшая берет. Под которой я обязана была прятать свои волосы и носить ее так, чтоб проходившие мимо люди не особо могли разглядеть из-за нее мое лицо.

Что тут скажешь, красотку из меня сделали ту еще! Хоть прямо сейчас бери да на подиум иди, высокую моду светским львицам демонстрируй. Они-то, при виде такого великолепного лука, моментально в восторг придут.

Тем не менее, пусть и с такими жертвами, но работу я в особняке все же получила. А вместе с ней – все обещанные плюшки. К тому же, прислуги лорд Найт мог позволить себе содержать много, так что не было необходимости загонять каждого слугу до кровавой пены изо рта. И работы было довольно немного. Конечно мне, как девушке из высшего общества (пусть и начитавшейся всяких «неподобающих» книжек), работать в принципе было непривычно. Но я быстро взяла себя в руки, мысленно напомнив себе о «женишке», от которого сбежала, и пошла гладить стирку, насвистывая модную песенку.

Возможно как раз мысли о перспективе ужасного замужества и дали мне чудодейственный пендаль, но к новой жизни привыкнуть удалось довольно быстро. Вставать с петухами не приходилось – слуги работали в три смены, и после были свободны распоряжаться оставшимися в сутках часами. Мне досталась вторая, начинавшаяся в два часа дня и заканчивавшаяся в десять вечера. Что же касается тех, кто выходил в ночную, то среди прислуги таковых было совсем немного и исполняли они роль скорее дежурных «на подхвате».

Но что самое примечательное, сталкиваться лично с лордом Найтом мне до сих пор ни разу не приходилось. Все распоряжения, что я получала, касались дел, заниматься которыми нужно было где угодно, кроме мест нахождения хозяина особняка.

– Мина, милая, не могла бы ты мне помочь? – неожиданно услышала я, ставя в кладовую утюг, с которым как раз закончила управляться.

Обернувшись, я увидела Беллу – молодую служанку, с которой неплохо общалась после того, как начала здесь работать. Девушку милую и добрую, хоть, по правде, и ужасно некрасивую. Но последний пункт даже уже как-то и не удивлял – красавиц в этом особняке я вообще не замечала.

– А что случилось? – поинтересовалась я, отмечая на ее лице неестественную бледность.

– Да мне тут немножечко поплохело, – призналась девушка. – Нужно забежать в медкабинет и не знаю, как надолго там задержусь. А я ведь уборку свою не закончила, еще выговор от Альфреда получу. Ты ведь знаешь, ему важно, чтоб дело было сделано…

– Конечно, без проблем, я со своим уже управилась, – кивнула я. – Беги себе, а я за тебя доубираю.

– Ох, спасибочки тебе огромное, ты просто прелесть, – устало заулыбалась Белла.

– Так где убирать-то? – окликнула я, когда она уже направилась к двери комнаты.

– Прости, совсем голова дырявая! – вяло хохотнула девушка. – В рабочем кабинете лорда Найта.

Слова Беллы не то чтобы меня шокировали, но немножко выбили из колеи. От перспективы убирать в кабинете хозяина стало немножко неуютно. И даже не из-за небольшой вероятности встретиться там с самим лордом Найтом, но и потому, что окажусь в месте, где тот проводит значительную часть своего времени, буквально пропитав его своей энергетикой.

А еще меня по пути к кабинету не покидало чувство, будто я делаю что-то недозволенное, за что Альфред, выскочив из ближайшей вазы, тут же меня отчитает и вышвырнет с работы. Хотя ведь он же не говорил ничего вроде: «Никогда и ни за что не смей приближаться к лорду Найту и тем местам, где его в этом доме возможно встретить». Так что я по факту ничего не нарушаю, просто подменяю приятельницу, которая попросила о помощи. И нечего тут переминать пальцы, подступая к тяжелой черной двери, украшенной загадочной резьбой.

Для верности постучав чтобы убедиться, что хозяина нет, и не помешаю ему, я осторожно прошла в кабинет и закрыла за собой дверь.

То, что я увидела внутри, вполне соответствовало моим представлениям о кабинете мрачного и нелюдимого благородного чародея. Темная краска на стенах, мебель в мрачных тонах, множество книжных полок и огромный письменный стол из красного дерева, на которым были разложены бумаги. А еще, конечно же, всяческие элементы интерьера вроде жутких статуй, кованых летучих мышей под потолком, декоративных ваз, будто притащенных сюда барыгами из самого ада, и витиеватых светильников, в которых горело магическое освещение.

Чувствуя себя как-то совсем уж неуютно, я решила поскорее закончить с уборкой и самой отсюда убраться. Потому не медля достала из корзинки с материалами для уборки тряпицу с полиролем и принялась протирать полки. Места, где Белла уже убралась, было хорошо видно – они блестели, словно мешок стразов на солнце. Мне же оставалось стряхнуть пылинки примерно с трети поверхностей в кабинете.

Я как раз заканчивала протирать одну из этих жутких декоративных напольных ваз, когда дверь кабинета внезапно открылась. От неожиданности я вздрогнула и едва не разбила столь примечательный предмет интерьера, вероятно стоивший как сумма моего жалования за пару лет работы! Но пронесло – конструкцию удалось вовремя поймать и установить в прежнее положение.

И лишь вздохнув с облегчением, я обернулась, чтобы увидеть вошедшего мужчину: высокого, с коротко стрижеными черными волосами, темными глазами и бледной кожей. Что самое главное, просто неприлично привлекательного! При этом источающего мрачную, властную, и в то же время притягательную ауру. Он был одет в хорошо скроенный черный костюм, а ухоженная рука уверено сжимала черную лакированную трость.

Надо же, даже как-то не верится. Ведь лорду Вильяму Найту (а я даже не сомневалась, что это был именно он – кто бы еще так уверенно держался в стенах этого кабинета) было уже более четырех столетий! Вот только передо мной сейчас стоял красивый молодой мужчина, которому трудно было дать больше тридцати. Даже по меркам волшебников он поразительно хорошо сохранился.

Засмотревшись на хозяина особняка, я не сразу обратила внимание на то, что вошел он в свой кабинет не один. Как оказалось, следом за ним гордо вышагивала стройная черноволосая красотка с жесткими зелеными глазами. Одетая строго и просто, но при этом настолько стильно и со вкусом, что буквально сражала наповал и не оставляла никаких сомнений в том, что чувствует себя хозяйкой положения практически где угодно, хоть в королевском дворце.

– Да, оно должно быть где-то здесь, – тем временем проговорил лорд Найт, подойдя к своему рабочему столу, на котором начал сосредоточенно что-то искать. Поиски закончились несколькими скрепленными листами, которые он тут же передал своей спутнице. – Вот, займись этим.

– Будет сделано, – обаятельно кивнула та, принимая из рук лорда бумаги, и словно случайно коснулась его кожи. Хотя лично для меня все ее «словно» было таким же очевидным, как намерения обвязанной взрывчаткой женщины в холле Большого театра.

– Полагаюсь на тебя, Мирабель, – спокойно проговорил маг.

– Не сомневайтесь, все будет исполнено наилучшим образом, – улыбнулась она, покидая комнату.

И только после этого он заметил меня.

Ну как заметил… бросил безразличный взгляд в ту сторону, где я по-прежнему стояла в обнимку с вазой, и продолжил просматривать документы, лежавшие на столе.

Такое отсутствие внимания меня не то чтобы уязвило – в конце концов, я помнила о своем месте, да и не забывала, как выгляжу со стороны во всех этих роскошных одеяниях, что мне выдал Альфред. Тем не менее, почему-то стало немножечко обидно.

Настолько обидно, что направляясь к выходу из кабинета, я слишком засмотрелась на корзинку с материалами для уборки в своих руках. И при этом совершенно не заметила лорда Найта, отошедшего от стола и направившегося к выходу!

Результат, к сожалению, был предсказуем. Врезавшись в своего работодателя, я, эпично махая руками, повалила его на пол, при этом выронила корзинку и рассыпала по полу ее содержимое. Чувствуя себя полнейшей дурой, я замерла на несколько секунд, а потом попыталась неуклюже подняться, бормоча под нос дурацкие извинения…

Вот только ощутила на своем запястье сильные пальцы. И лишь подведя взгляд поняла, что мужчина смотрит на меня. Сосредоточено, словно зачарованный.

– Лорд Найт, простите еще раз. Все в порядке? Прошу, не злитесь, я правда не…

И тут я запнулась, заметив свою шапку на полу в метре от нас.

Немного спутанные волосы до плеч ниспадали на лицо, которое нелепый головной убор больше не прикрывал, полностью отводя внимание на себя. А Вильям Найт почему-то не мог оторвать от этого лица свой взгляд.

Что хуже всего, я сама не могла перестать смотреть на него. Не могла перестать дрожать. Не могла унять сердцебиение.

– Ты не ушиблась? – наконец спросил его низкий мягкий голос, в то время как я ощутила ухоженные мужские пальцы на своей щеке, когда они убирали с лица прядь платиновых волос.

– Нет, все в порядке, – растеряно шепнула я, ощущая, что таю. И не моргая смотрела на манящие губы… которые двинулись мне навстречу!

– Вильям, простите, совсем забыла кое-что уточнить, – неожиданно прозвучало со стороны открывшейся двери, когда Мирабель вошла в комнату как раз в ту минуту, когда я уже прикрыла глаза, готовясь раствориться сладком поцелуе.

Вместо которого лорд Найт, увы, моментально поднялся на ноги и обернулся к вошедшей. Я же, чтоб не сидеть как дура пол часа на полу, со скрученными в трубочку губами, тоже поспешила встать, отряхивая дурацкое платье, и поскорее собрать разбросанный по полу инвентарь.

– Да, конечно, – вежливо кивнул мужчина. В то время как я, прибавив газу, выскочила из кабинета, казалось никем из них двоих не замеченная.

Все это смахивало на какой-то маленький бредовый сон, от которого следовало поскорее проснуться и прийти в себя. А еще – надеяться, что до произошедшего никому не будет дела. Хотя надеялась я, в общем-то, зря! Потому что уже пару часов спустя, когда моя смена закончилась и я направлялась в сторону своей комнаты, до моих ушей долетело:



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2

Поделиться ссылкой на выделенное