Хелен Анделин.

Очарование женственности



скачать книгу бесплатно

2. Агнес понимала мужчин. Она дарила Дэвиду истинное понимание. Она умела вместе с ним радоваться его победам и сострадать ему в беде. Она несла ему утешение, покой и чувство товарищества.

3. Она умела вести хозяйство. С детства Агнес была «достойной маленькой домоправительницей». Она заботилась о кухне, о доме и о своем отце с чисто женской сноровкой.

4. Внутреннее счастье. Чистота характера придавала Агнес «особенное, безмятежное, чудесное спокойствие», которое указывает на умиротворенность или внутреннее счастье.

Чего не хватало Агнес

1. Она была слишком независимой. Она недостаточно опиралась на Дэвида или мало нуждалась в нем. Она была чересчур бескорыстна. Дэвид говорил: «Агнес! Вы всегда были моим наставником и моей лучшей поддержкой. Если бы вы думали о себе больше, чем обо мне, когда мы вместе здесь росли, мои мечты были бы прикованы к вам». Поскольку Агнес не хотела полагаться на Дэвида, казалось, что ей не нужны были его мужская забота и защита.

2. Ей не хватало девичьих, ребяческих, доверчивых качеств.

3. У нее не было тех мягких, нежных, очаровательных манер, которые трогают сердце мужчины.

Анализ Доры
Что у нее было

1. У нее были обворожительные манеры.

2. Она была ребячливой, как маленькая девочка. Временами Дэвид называл ее «женушкой-деткой». Порой она встряхивала кудряшками, как делают маленькие девочки. Ее поведение было детским, доверчивым.

3. Она была нежной. То, как она прижимала цветы к своему подбородку в ямочках, или гладила лошадей, или шлепала своего песика, восхищало Дэвида.

4. Она была счастлива. Она мило смеялась, у нее был приятный голосок.

5. У нее был ясный взгляд.

6. Она была зависимой. Она отчаянно нуждалась в мужской защите и руководстве. Она по-детски доверчиво полагалась на Дэвида.

Чего не хватало Доре

1. Она была плохой хозяйкой. Она не умела заниматься домом, готовить, контролировать бытовые расходы.

2. Ей не хватало характера. При всей доброте, чистоте и мягкосердечности она была очень эгоцентрична. Дэвид говорил: «Мне хотелось, чтобы моя жена была мне советчиком с характером сильным и решительным, поддерживала бы меня». Она же была слишком поглощена собственными заботами и прихотями, чтобы стать хорошей женой.

3. Она не понимала мужчин – это ее главный недостаток. Она не умела сочувствовать и ценить, не была способна на интеллектуальное товарищество. Дэвид пишет: «Насколько было бы для меня лучше, если бы моя жена мне помогала и разделяла мои заботы, которыми мне не с кем было поделиться».

Чувства, которые Дэвид питал к каждой из них

Чувство Дэвида к Агнес походило на поклонение. Она дарила ему покой и счастье, и без нее он, казалось, «всегда сбивался с пути и делал безумства». Мысли о ней трогали его до слез. Ему казалось, что она – его часть, он представлял ее «у своего домашнего очага».

Чувство, которое Дэвид испытывал к Доре, было иным.

Она очаровывала и забавляла его; была для него «каким-то сверхчеловеческим существом»; «не то феей, не то сильфидой», «кем-то таким, кого смертные никогда не встречают, но жаждут увидеть». Ее трогательные манеры вызывали в нем неудержимое стремление укрывать и защищать ее.

Я подчеркиваю, что Дэвид Копперфильд питал к этим двум девушкам два совершенно разных типа любви. Любовь к Агнес он ощущал всю жизнь, но она была недостаточно сильна, чтобы сразу привести его к браку. И хотя этот тип любви приносит мужчинам величайший покой и самое настоящее, самое верное счастье, он для них недостаточно силен.

Любовь того рода, какую питал Дэвид к Доре, была мощной, всепоглощающей и страстной. Ему хотелось «покусывать ключ от саквояжа», когда он думал о ней; он был «в волшебной стране». Он был «пленником и рабом». Однако эта любовь была неполной и не принесла ему истинного счастья, ибо он говорил: «Я нежно любил свою женушку-детку – и был счастлив, но мое счастье не было тем счастьем, которое я когда-то смутно предвосхищал, – всегда чего-то в нем не хватало… Знакомое тяжелое чувство тяготело надо мной. Пожалуй, оно даже углубилось, но оставалось таким же неясным, как и раньше, и преследовало меня, словно печальный музыкальный мотив, звучавший где-то далеко в ночи».

В браке с Агнес Дэвид ощущал «мир и счастье» и любил ее, но его по-прежнему посещали нежные воспоминания о Доре, которая вызывала в его сердце сильные волнующие чувства.

Дэвид Копперфильд так и не познал полной любви, ибо чувства его были вызваны двумя разными женщинами. Ни одна, ни другая не была идеалом, поэтому никто из них не мог пробудить в нем любовь в полном смысле.

На свете много таких женщин, как Агнес, – женщин с вдохновляющим характером. Они замечательные матери, прекрасные хозяйки и сознательные гражданки. Мужья могут высоко ценить их и уважать, но, если этим женщинам не хватает восхитительных человеческих качеств, которые так очаровывают мужчин, они не завоюют полную любовь и обожание своих мужей. Мужчине нужно нечто большее, чем ангел.

С другой стороны, есть такие женщины, как Дора, – нежные, ребячливые и жизнерадостные создания. Но если им не хватает глубины характера и цели, если они слишком эгоцентричны, чтобы быть хорошими хозяйками и матерями, если им недостает умения понимать мужчин, они завоюют лишь часть мужского сердца.

Нет причин, по которым женщина не может быть одновременно и Агнес, и Дорой, ибо ангельское и человеческое не вступают в конфликт между собой. Обе эти стороны – естественные составляющие женственности, и обе они необходимы для истинного женского очарования.

Вам потребуются и ангельские, и человеческие качества, чтобы мужчина отдал вам свое сердце и душу. Поэтому ваше полное счастье в браке зависит от развития обеих сторон нашего идеала.

Дерюшетта

Пример девушки, которая обладает и ангельскими, и человеческими чертами – это Дерюшетта, героиня романа «Труженики моря» Виктора Гюго:

«Ее присутствие озаряет, ее приближение греет; она проходит мимо, и вы радуетесь; она останавливается, и вы счастливы: видеть ее – значит жить; она – утренняя заря в облике человеческом; ее призвание – существовать, и этого достаточно, она превращает ваш дом в Эдем, она полна райского обаяния, она дарует радость, сама того не сознавая. Ее улыбка – кто знает отчего? – облегчает ту огромную, тяжкую цепь, которую влачат сообща все смертные; в этом, как хотите, есть нечто божественное. Вот так улыбалась Дерюшетта. Скажем больше: сама Дерюшетта была такой улыбкой.

Существует нечто, раскрывающее нашу душу больше, чем наше лицо, – это его выражение; и нечто, раскрывающее ее больше, чем выражение лица, – это наша улыбка. Улыбающаяся Дерюшетта была подлинной Дерюшеттой.

Беспечный взгляд Дерюшетты был наивно задорен. Весь ее облик дышал добротой и нежностью; вместо семьи и богатства у нее был дядя – месс Летьери, вместо труда – жизнь в свое удовольствие, вместо таланта – несколько песенок, вместо образования – красота, вместо ума – невинность, вместо сердца – неведение; то была она томна, как креолка, то ветрена и резва, то по-детски весела и задорна, то задумчива и грустна; у нее были каштановые волосы, чистый лоб, гибкая соблазнительная шейка, белая, летом чуть-чуть веснушчатая кожа, полные, свежие губы, а на губах сияние обольстительной и опасной улыбки. Такова была Дерюшетта…

Вряд ли найдется на свете что-то важнее, чем умение быть пленительной… Излучать радость, изливать счастье, искриться светом среди мрака, быть самой гармонией, самой грацией, самой миловидностью – значит оказывать вам благодеяние».

В другом месте Гюго говорит, что «та, которой суждено материнство, пока не вступит в жизнь, долгое время – дитя». А когда дитя становится девушкой, то она свежа и радостна, «точно малиновка». Она издает нежные звуки: «шелест и шорох ее одежд и голос, нашептывающий вам что-то неизъяснимое». Она как «лазурная мысль, которая сливается с вашими черными мыслями». О ее благородных качествах мы узнаем в сцене, где молодой священник делает Дерюшетте предложение:

«Для меня существует на земле лишь одна женщина: это вы. Мои мысли о вас – молитва… Вы кажетесь мне сиянием. Я вас люблю страстно. Святая невинность – это вы. Вы моя повелительница… Вы – живое воплощение божьей благодати».

Анализ Дерюшетты
Ее ангельские качества

1. Добрый характер. «Весь ее облик дышал добротой и нежностью». Она умела замечать потребности других, «искрилась светом среди мрака», а ее улыбка обладала способностью «облегчать огромную, тяжкую цепь…». Дальнейшие свидетельства ее характера – в утверждении ее возлюбленного о том, что она – «святая невинность», «молитва» и «живое воплощение божьей благодати».

2. Хозяйственность. Ей легко даются домашние обязанности, ибо «ее призвание – существовать, и этого достаточно», и «она превращает ваш дом в Эдем».

3. Внутреннее счастье. Так же как Агнес, Дерюшетта полна своим внутренним счастьем, иначе она не могла бы озарять им других.

Ее человеческие качества

1. Ребячливость. Как и у Доры, у Дерюшетты детские манеры. «Та, которой суждено материнство, пока не вступит в жизнь, долгое время – дитя». Ее «беспечный взгляд» был «невинно задорен», а временами она была «то ветрена и резва, то по-детски весела и задорна».

2. Изменчивость. Дерюшетта всегда казалась разной. «То была она томна, как креолка, то ветрена и резва, то по-детски весела и задорна, то задумчива и грустна». Порой она была полна дразнящей игривости, а порой преисполнялась легкой меланхолии.

Изменчивость, как вы узнаете в одной из следующих глав, тоже детское качество.

3. Яркая внешность. «Она – заря в облике человеческом».

4. Мягкость в обращении. Она проявляется в описании ее голоса: «голос, нашептывающий вам что-то неизъяснимое».

5. Она лучится счастьем. Это самое примечательное ее качество.

А. Она была свежа и радостна, как малиновка.

Б. Она излучала радость.

В. Она искрилась светом среди мрака.

Г. Ее присутствие озаряло.

Д. Ее приближение грело.

Е. Она прошла мимо – и вы рады.

Ж. Она останавливалась – и вы счастливы.

З. Ее улыбка облегчала ту огромную, тяжкую цепь, которую влачат сообща все смертные – опасная улыбка, в которой была вся суть Дерюшетты.

И. Она была временами ветрена и резва.

6. Прелесть. Об этом качестве еще не упоминалось, но оно похоже на мягкость и нежность. Дерюшетта воплощала собой дух прелести и гармонии и была «томна, как креолка». У нее была «гибкая и соблазнительная шейка».

Эмилия

Еще один литературный пример девушки одновременно ангельской и человечной – Эмилия из романа Теккерея «Ярмарка тщеславия».

Теккерей говорит, что Эмилия – «милая, свежая, улыбающаяся, безыскусственная, нежная маленькая домашняя богиня, которой готовы поклоняться мужчины». Еще через несколько страниц он называет ее «бедным нежным сердечком». В другом месте приписывает ей «такое доброе, нежное, кроткое и великодушное сердце». Он признает, что другие могут не считать ее красивой:

«Боюсь, что нос у нее несколько короче, чем это желательно, а щеки слишком уж круглы и румяны для героини. Зато ее лицо цвело здоровьем, губы – свежестью улыбки, а глаза сверкали искренней, неподдельной жизнерадостностью, кроме тех, конечно, случаев, когда они наполнялись слезами, что бывало, пожалуй, слишком часто: эта дурочка способна была плакать над мертвой канарейкой, над мышкой, невзначай пойманной котом, над развязкой романа, хотя бы и глупейшего».

У Эмилии «милый голосок». Она склонна к «тревогам, страхам и мрачным предчувствиям». Она трепетала от чужой резкости. В целом она была «слишком скромна, слишком мягка, слишком правдива, слишком слаба, слишком женщина», чтобы любой мужчина готов был, не задумываясь, заботиться о ней и дорожить ею.

Анализ Эмилии

Эмилия обладала несколькими качествами, достойными нашего внимания.

Ее ангельские качества

1. Ее характер – великодушное сердце и доброта. Поскольку «мужчины были готовы преклоняться перед нею», очевидно, она обладала чувством собственного достоинства.

2. Ее хозяйственные качества. Теккерей называет ее «маленькой домашней богиней».

Ее человеческие качества

1. У нее была свежая улыбка, розовый румянец, сверкающие глаза и милый голосок.

2. Ее эмоции казались эмоциями маленькой девочки. Глаза ее часто наполнялись слезами. Она могла плакать над канарейкой, мышкой, романом. Она склонна к маленьким тревогам, слезам, страхам, мрачным предчувствиям. Она трепещет, когда кто-то груб или резок.

3. Нежность. Она была «слишком нежна, слишком слаба, слишком женщина».

4. Доверчивость. «Она была слишком доверчива».

Итоги

Из исследования этих четырех женщин видно, что качества, которыми восхищаются мужчины, – девическая ребячливость, нежность, мягкость характера, доверчивость, деликатность, игривость и живость.

Даже внешняя привлекательности этих героинь иная, чем у многих женщин. Мужчин в них очаровывают свежесть, сияние, спокойствие, улыбки и здоровый румянец. Интересно отметить, что ни один из авторов не говорит о красоте. Эмилия и Дерюшетта не были красивыми девушками. Эмилия, например, – пухленькая и коренастая, с неправильным носом. Лицо Дерюшетты испещрено веснушками, а ее рот слишком велик. Помимо указаний на эти дефекты своих героинь, авторы даже не пытаются описывать их внешность. Что касается Агнес и Доры, то они обе красивы, но Дэвида привлекают в них другие качества.

Теперь осталось соединить эти привлекательные черты в одно целое и получить женщину того типа, которой мужчина хочет поклоняться, которую он готов защищать и которой он дорожит.

Ангельское и человеческое вместе формируют истинное женское очарование.

Ангельская сторона женщины вызывает у мужчины чувство, близкое к поклонению. Эти ее качества несут мужчине мир и счастье.

Человеческая сторона забавляет, захватывает и очаровывает мужчину, пробуждает желание защитить и укрыть.

Обеими сторонами он дорожит.

И та и другая необходимы для его небесной любви.

Ангельское – это суть женщины, это сторона, связанная с ее характером. Человеческое – это то, что женщина делает, ее внешность, манеры и поступки.

Возможно, вы спросите: «А действительно ли эти качества очаровывают мужчин? Кто докажет, что все сказанное – верно?»

Должна вас предупредить: если вы попросите среднестатистического мужчину дать определение идеальной женщины, то, скорее всего, будете разочарованы. Он может просто не найти слов, чтобы описать свои чувства. Он понимает, что то или иное качество очаровательно, только когда видит его вживую. Нужен писатель – вроде тех, к кому мы обращались за иллюстрациями из классической литературы, – чтобы изобразить эти черты.

«Но может ли мнение двух-трех писателей установить эти принципы как непреложную истину?» – спросите вы. Что ж, если сомневаетесь, попробуйте обрести эти качества – и вы сами увидите реакцию своего мужа.

Часть 1
Ангельские качества

Ангельская сторона – это женская натура, она связана с духовными качествами и характером. Они пробуждают в мужчине чувство поклонения и приносят ему мир и счастье.

Ни один мужчина не любит полной любовью ту, в ком нет совсем ничего от ангела. Такая женщина может завораживать его или пленять, но он не будет ощущать к ней любви во всей полноте этого чувства – неземной любви.

Эти качества – разные, и все же все они едины в своей духовности. Следующие главы мы посвятим их исследованию и вопросу о том, как их обрести.

Понимать мужчину

Мужчине нужна женщина, которая его понимает. Но мужчин нелегко понять, ибо они отличаются от нас – и по природе, и по темпераменту – так сильно, словно они родом с другой планеты.

Мужчины по-другому мыслят, видят проблему иначе, чем мы, у них иные ценности и потребности. Даже те потребности, которые кажутся сходными у мужчин и женщин, различаются своей сущностной ценностью. Например, любовь важна для всех, всем хочется, чтобы ими восхищались. Но женщине важнее, чтобы ее любили, а мужчине – быть объектом восхищения. Не понимая этих различий, мы часто попадаем впросак в своих отношениях с мужчинами.

Агнес

Агнес умела понимать мужчин. Дэвид говорил: «Агнес, каждый раз, когда вас нет со мной, чтобы посоветоваться с вами, я всегда сбиваюсь с пути и делаю безумства. А вот я пришел к вам – и, как всегда, нашел снова и мир, и счастье». И в другом месте: «Мне казалось, что во всех моих переживаниях: в любви, в радости, в горе, упованиях, мечтах, разочарованиях – я всегда найду в Агнес родную, близкую душу».

Дора

Дора не обладала этой способностью. Дэвид пишет: «Иногда, но ненадолго, мне хотелось, чтобы моя жена была мне советчиком… и обладала способностью заполнить пустоту, которая, казалось мне, возникала вокруг меня». И далее: «Насколько было бы для меня лучше, если бы моя жена мне помогала и разделяла мои заботы, которыми мне не с кем было поделиться».

Если мы хотим понимать мужчин, то должны кое-что знать о них. Ни один оратор не привлечет внимания незнакомой аудитории – он не будет знать, с чего начать. Копирайтер не станет даже пытаться сочинять рекламное объявление, пока не узнает что-то о потребителях товара. Чем лучше оратор знает своих слушателей, их особенности, надежды, предрассудки, мнения и слабости, чем больше знает копирайтер о своей целевой аудитории, тем эффективнее будет их работа.

Это верно и в отношении женщины. Чем лучше она понимает мужской характер, его особенности, потребности и слабые места, тем лучше будет знать, как говорить и что делать, чтобы понравится мужчине. Исследование этих мужских особенностей будет изложено в следующих восьми главах.

Глава 3
Принимайте мужчину таким, каков он есть

Если хотите завоевать сердце мужчины, будьте готовы принимать его таким, как есть, не пытаясь изменить его.

Пару лет назад[1]1
  Следует отсчитывать этот срок от выхода книги в 1965 году.


[Закрыть]
Норман Винсент Пил, автор книги «Сила позитивного мышления», прочел яркую лекцию перед большой аудиторией, после чего начал отвечать на вопросы слушателей.

Один из этих вопросов звучал примерно так: «Я пыталась образцово вести дом, быть хорошей матерью и преданной женой, но это ни к чему не привело. Проблема в том, что мой муж не прикладывает таких же усилий, чтобы сделать наш брак успешным».

Затем женщина перечисляла недостатки мужа: «Он не занимается детьми, бездарно транжирит деньги, пьет, грубит, с ним трудно жить». Собственно, вопрос звучал так: «Есть ли после 25 лет брака какая-то надежда, что он изменится?»

Невозможно было не сочувствовать этой женщине. Я подумала: «Вероятно, Пил прочтет ей лекцию о „силе позитивного мышления“ и посоветует не терять надежды», – но, к моему удивлению, все было иначе.

Пил обвел слушателей суровым взглядом и сказал с раздражением: «Неужели вы не знаете, что всегда следует принимать мужчину таким, каков он есть, и ни в коем случае не пытаться изменить его? Исключение: если муж – неизлечимый алкоголик или склонен к насилию».

Эту мысль следовало бы усвоить всем женщинам на земле. Нет другого такого же важного и основополагающего качества. В этом суть понимания мужчины. Вы должны принимать его таким, каков он есть, – иначе не сможете завоевать его неземную любовь.

Что такое «номинальная стоимость»?

В финансовом мире эти слова означают конкретное понятие. Номинал – это сумма, которую можно получить за облигацию, страховой полис и т. д. в данный момент. Через несколько лет они могут вырасти в цене, но сегодня у них есть конкретная стоимость. Что такое номинал применительно к мужчине? Это то, чего стоит мужчина сегодня, без всяких изменений.

Что значит принимать мужчину таким, каков он есть, – «по номиналу»?

Это означает: мы признаем его человеком, который, как и все, в чем-то хорош, а в чем-то плох. Это честный подход. Мы знаем его недостатки, но нас они не останавливают, ибо мы принимаем мужчину целиком. Если он сам захочет измениться – это его право. Нас он устраивает такой, как есть.

Принятие не равнозначно терпимости: мы видим его недостатки, хоть и миримся с ними. Не означает оно покорности и нечестности – мы не должны убеждать себя, что он само совершенство, если это не так.

Принимая мужчину целиком, вы не пытаетесь переделать его. Почему же женщины везде и во все времена пытаются изменить своих мужей?

Одна молодая дама призналась мне, что вскоре после свадьбы начала составлять список недостатков мужа, которые намеревалась исправить. Она считала, что совершенствовать его – ее долг.

Как женщины пытаются менять или совершенствовать своих мужей

В чем женщины стремятся улучшать своих мужчин?

1. Личные привычки. Неправильное питание; скверные манеры за столом; неряшливость; неграмотность; раздражительность; склонность к унынию; лихачество за рулем; неопрятность – особенно неумение или нежелание убирать вещи на место; отсутствие обходительности; бранные выражения; курение и злоупотребление алкоголем.

2. Времяпрепровождение. Часто женщины стараются повлиять на мужа, чтобы он использовал свое время более рационально. Они жалуются, что их мужчины проводят слишком много времени вне дома в компании приятелей, на спортивных или церковных мероприятиях или занимаясь другими посторонними делами. Они дольше, чем нужно, смотрят телевизор, дремлют на диване или отмокают в ванне. Некоторые жалуются, что у их мужей слишком много «срочных дел», из-за которых они вечно куда-то спешат. Порой мужчины поздно приходят домой и не догадываются позвонить женам и предупредить, что задерживаются.

3. Обязанности. Многие женщины отчитывают мужчин, когда те не выполняют свои домашние обязанности – починку, работу в саду, ремонт и покраску. Некоторые жалуются, что их мужчины плохо работают и не доводят дело до конца; что они не способны оплачивать счета, пренебрегают церковными и другими обязанностями; что они ленивы, неумелы и потому неуспешны.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4