banner banner banner
Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга четвёртая
Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга четвёртая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга четвёртая

скачать книгу бесплатно


Увидим… колыбель Луча…

Tatiana Grinberg. Symbolic abstract composition… Татьяна Гринберг. Символическая абстрактная композиция…



…так много музыки в мечтах, вершины самых низких гор, но только тишина и мы…

10

His  soul – solid magnetite;

The passing thoughts are gone

And storm overclouded… all



Душа и холод – твердый магнетит;

И мимолетность, мысли исчезают

Шторм затуманил все…

Tatiana Grinberg. The obstinate bride… Татьяна Гринберг. Строптивая невеста…

11

A fleeting glimpse of Thee

A song, a melody without ye

But only heavy rain and hail…



Усталый мимолетный взгляд

И песнь, мелодия без звука, —

Но только сильный дождь и град

Tatiana Grinberg. A moth… Татьяна Гринберг. Ночная бабочка…



Лечу… постылые луга, укрыты холодом поля, и, трели птиц здесь больше не звучат… и только ночь – сам ты…

12

A piece of coal in the heart

You are ignite in the air, —

The candle light I see nomore



Кусочек уголька в груди;

Ты воздух им воспламеняешь, —

А свет свечи не виден – не горит

Tatiana Grinberg. Two hopes… Татьяна Гринберг. Две надежды…

13

Ice bound the foliage

Snow – on the grass

And gray instead of sky



Лед заковал листву

Снег – на траве…

И серый… вместо неба

Tatiana Grinberg. Burn burn my candle… Татьяна Гринберг. Гори гори моя свеча…



Утихла музыка, нет больше звуков в храме белых грёз, лишь ледяные исполины молчат и шепчут трели тишины…

14

Sparrows chatter in the trees

Leaves fall again… and beauty

The valley echoed His song



Песнь воробьёв среди ветвей

А листья снова опадают

И эхо вторит… в пустоту…

Tatiana Grinberg. Abstract artist… Татьяна Гринберг. Абстракционист…

15

Drift… into sleep… with me…, —

Run to the meadows with ladybirds

Towards a grave with a floral blanket



Ты погрузись со мною в сон, —

Беги к лугам, где божии коровки

К могиле с одеялом из цветов…

Tatiana Grinberg. Symbolic composition with fish… Татьяна Гринберг. Символическая композиция с рыбой…



Как много солнца и тепла… и было много света, ночь тепла. Леса покрыты золотым ковром… мы ходим по грибы вдвоём… и только холод ныне, грязная зима…

16

Your sweet hypnosis… beauty eyes

A host of arrows of lightning

Which fly across… the sky…



Египетский гипноз… красивые глаза

И тучи молний-стрел,

Что пронеслись… по небу…

Tatiana Grinberg. Composition with a treble and bass clef. Татьяна Гринберг. Композиция со скрипичным и басовым ключом.

17

You will encrypt a message

…an oriental  ruby ring

Thine gift – Ariadne’s string



Секретное послание души

…то алое кольцо с рубином,

Нить Ариадны – дар судьбы

Tatiana Grinberg. White poppy on a red background… Татьяна Гринберг. Белый мак на красном фоне…



…хвала бесславным письменам, бесславным песням поклоненье – огонь совсем потух в глазах, в душе остыло утешенье Корона золотом блестит, а череп… больше не смердит…

18

An emerald is in the eyes

Light passing thru gemstone

Blue turquoise of the sky…



Волшебный изумруд в глазах

Свет виден через камень

И голубая неба бирюза… и яд

Tatiana Grinberg. We’re on the radio… Татьяна Гринберг. В эфире…

19

An empty heart – a  hollow soul

There are no glints in his eyes

Thee are my Achilles’ heel…



Пустое сердце… и душа

В его глазах нет блеска