скачать книгу бесплатно
Ты озадачил своим пиф-паф (л) (это) baffle
bait [be?t]
Приманка, наживка, искушение, приманивать, завлекать, искушать
strait [stre?t] – пролив, перешеек, узкий, строгий, затруднительное положение; стеснённые обстоятельства, нужда
plait [pl?t] – коса, складка, заплетать, плести, закладывать складки
gait [?e?t] – походка, аллюр, движение, дрессировать на аллюры
wait [we?t] – ожидание, выжидание, засада, ждать, подождать, дожидаться, выжидать
Приманку видит, но робеет (это) bait
Мы приманиваем, а зверь робеет (это) bait
У неё длинная коса – plait
И плавная походка – gait
Сейчас начнёт завлекать – bait
Все ждут – wait
Омофоны:
bait,bate = [be?t]
bate – ярость, бешенство, гнев, убавлять, уменьшать, притуплять, слабеть
wait, weight = [we?t]
weight – вес, масса, груз, тяжесть, значение, нагрузка, весить, нагружать, увеличивать вес
gait, gate = [?e?t]
gate – ворота, затвор, калитка, шлюз, вход, шибер, шлагбаум, заслонка, литник, выход, клапан
strait /straight = [stre?t]
straight – прямой, гетеросексуальный, прямо, сразу, немедленно, прямая, стрит, прямая линия
bake [be?k]
Испечь, выпекать, печь, печься, запекать, выпечка, выпекание
Испечём пирогов, свяжем парой беек (это) bake
Напечём пирогов из отрубей/к (это) bake
cake [keik] – торт, пирожное, кекс, жмых, спекаться, слеживаться, кусковой
fake [feik] – фальшивка, подделка, липа, подлог, фальсифицировать, подделывать
hake [heik] – хек
lake [leik] – озеро, красочный лак
make [meik] – марка, изготовление, производство, модель, делаться, делать, производить, совершать (irregular verb: p.t. – made p.p. – made)
rake [reik] – грабли, наклон, повеса, скребок, загребать, разгребать, сгребать, собирать
sake [seik] – сакэ, рисовая водка
take [teik] – взятие, дубль, захват, сбор, выручка, улов, принимать, брать, считать, занимать (irregular verb: p.t. – took p.p. – taken)
wake [weik] – просыпаться, разбудить, будить, осознать, бодрствование, поминки, кильватер (rregular verb: p.t. – woke p.p. – woken)
awake [??weik] – просыпаться, проснуться, пробудиться, бодрствующий, бдительный, настороженный (irregular verb: p.t. – awoke p.p. – awoken)
brake [breik] – тормоз, трепало, чаща, тормозной, тормозить, затормозить
drake [dreik] – селезень, муха-поденка
flake [fleik] – чешуйка, слой, ряд, осколок, бухта, расслаиваться, шелушиться, лёгкий или пушистый комок, клочок (чего-л.), падать, осыпаться хлопьями
shake [?eik] – дрожание, сотрясение, встряска, дрожь, трястись, трясти, поколебать, дрожать (irregular verb: p.t. – shook p.p. – shaken)
snake [sneik] – змея, змей, предатель, вероломный человек, змеиться, виться
spake [speik] – говорить, сказать, произнести, разговаривать, изъясняться, выражать свою мысль (past от speak)
stake [steik] – ставка, доля, кол, участие, столб, стойка, делать ставку, рисковать, сажать на кол
Когда я просыпаюсь – wake
Я начинаю печь – bake
Кекс – cake
Его беру – take
И когда озере – lake
Снежные хлопья – flake
Иду кормить хека – hake
Вдруг возле столба – stake
Встречаю я змею – snake
Я торможу – brake
И от страха трясусь – shake
Я её граблями – rake
Оказалось – это подделка – fake
Омофоны:
brake / break = [breik]
break – перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, нарушать, ломаться, ломать, вырваться (irregular verb: p.t. – broke p.p. – broken)
shake / sheikh = [?eik]
sheikh = sheik – шейх, неотразимый мужчина
stake / steak = [steik]
steak – стейк, бифштекс, тонкий кусок мяса, кусок мяса или рыбы, рубленая котлета
bald [b??ld]
Лысый, голый, плешивый, облысевший, оголенный, безволосый, простой, неприкрытый
ribald [?r?b?ld] – грубый; грубиян
Много лысых играет в футбол/д (это) bald
Он лысый – bald
Так как получил ожог – scald
Омофоны:
bald / balled = [b??ld]
balled – собранный в клубок, свернутый в шарик скомканный, имеющий форму шара (является 2-й формой глагола?to ball – мяч, шар, бал, шарик, удар, шаровой, свивать, свиваться)
balloon [b??lu: n]
Воздушный шар, баллон, аэростат, кружок, подниматься на воздушном шаре
Воздушный шар надул балун (это) balloon
В полдень – noon
Гагара – loon
Села на аэростат – balloon
Чтобы слетать Луну – moon
Такое благо – boon
Смотреть на луну – moon
И есть икру ложкой – spoon
ban [b?n]
Запрет, запрещение, анафема, запрещать, налагать запрет, проклинать
banish [?b?n??] – изгонять, прогонять
Запретили надевать тюрбан (это) ban
Запретили, значит, бан (это) ban
Запрещение, значит, бан (это) ban
band [b?nd]
Полоса, диапазон, оркестр, ленточный, соединять, связывать
Ленту мы завяжем в бант (это) band
Группу мы создали «Банд» (это) band
baptism [?b?pt?z (?) m]
У нас крещение, а у них баптизм (это) baptism
У нас крестины, а у них баптизм (это) baptism
bar [b?: ]
Преграда; бар; брусокмыла; полоска металла;
Заперты все двери в бар (это) bar
jar [??: ] – банка, кувшин, сосуд, кружка, сотрясение, раздражать, ссориться, сотрясать
В банку посадил ежа – (это) jar [??: ]
Вышел из бара – bar
Сел в машину – car
Рванул с резкимзвуком – jar
Но не далеко – far…
bard [b??d]
Бард, певец, менестрель, оснащать доспехами
card [k?: d] – карта, карты, карточка, открытка, билет, чесать, прочесывать, кардовать
fard [f?: d] – белила (для лица)
hard [h?: d] – жесткий, трудный, твердый, жестко, твердо, тяжело, каторга, брод
lard [l?: d] – сало, лярд, свиное сало, жир, пересыпать, шпиговать, уснащать
ward [w?: d] – палата, опека, камера, подопечный, опекаемый, охранять
yard [j?: d] – двор, ярд, сад, парк, рей, загон, загонять
guard [g?: d] – гвардия, охрана, стража, охранять, караулить, сторожевой, караульный
sward [sw?: d] – газон, дерн, покров, покрывать дерном, засаживать газон
beard [bi?d] – борода, ость, растительность на лице, смело выступать против
Певец – bard
Свою карту – card
Покрасил белилами – fard
Смазал салом – lard
Закопал в саду – yard
И стал охранять – guard
Работа трудная – hard
Омофоны:
bard / barred = [b??d]
barred – запрещенный, закрытый, полосатый, перекрытый, огороженный решеткой (является 2-й формой глагола?to bar – бар, полоса, стержень, запрещать, запирать, брусковый, исключая, не считая)
bare [b??]
Голый, босой, пустой, обнаженный, обнажить, обнажать, раскрывать
Голый король – ещё глупее и слабее (это) bare
Раскрыл душу – стал слабее (это) bare
bear [b??] – медведь, медведка, козел, нести, иметь, носить, переносить, терпеть
Вынести беду не сможет тот, кто слабее (это) bear
Медведь не может быть слабее (это) bear
Как ты смеешь – dare
Ходить голым – bare
При всех ногти стричь – pare
И не платитьза проезд – fare
И это не редкость – rare
Одежда износится – wear
Или порвётся – tear
Не поспеет груша – pear
Омофоны:
bare / bear = [b??]
bear – медведь, медведка, козел, нести, иметь, носить, переносить, терпеть
barely [?b??l?] [?b??li]
Едва, только, лишь, еле-еле, просто, прямо, открыто, голо
Едва не оробели (это) barely
Чуть не оробели (это) barely
rarely [?r??li] – редко, изредка, нечасто, необычайно, исключительно, на редкость
Ты знал её едва – barely
Так как видел изредка – rarely
bargain [?b?: g?n]
Сделка, выгодная покупка, торг, торговаться, заключать сделку
Выгодную сделку сделал Брагин (это) bargain
Сделку сделал Брагин (это) bargain