Фрэнк Пэджден.

Цветочки святого Линаса



скачать книгу бесплатно

Подлинные истории о святом Пинасе, рассказанные Фрэнком Пэджденом и переведенные на русский язык Ярославом Морозовым и Наташей Румянцевой


Переводы выполнены на основе изданий:

Frank Pagden. The Gospel According to St. Lynas

Frank Pagden. The Acts of St. Lynas

Frank Pagden. Eastward in Eden: A Garden Book


Перевод: H. Румянцева, Я. Морозов

Составление: Н. Румянцева

Иллюстрации: Хью Бёрнет

Дизайн: Иван Сердюков

Верстка: Оксана Басий


© Frank Pagden

© Hugh Burnett, illustrations

© H. Румянцева, Я. Морозов, перевод, 2011

© русского издания НО Издательство Францисканцев, 2011

Об авторе

Фрэнк Пэджден начал свою карьеру газетным репортером. По прошествии некоторого времени он принял духовный сан и стал священником Методистской церкви. Он служил в Сток-он-Трент, Эллесмер-порт, Саутпорте и Лидсе, участвовал в развитии регионального радиовещания Би-би-си.

Церковная администрация рекомендовала его для работы на Би-би-си, где он был автором и продюсером радио– и телепрограмм в течение 19 лет. В этой области он стал первооткрывателем многих новых форм работы местного радиовещания и общественного участия в нем, особенно в религиозной сфере.

В течение многих лет он также писал и редактировал религиозную страницу в периодическом издании Би-би-си – Ceefax, где он придумал образ св. Линаса. Первый сборник рассказов о нем – «Евангелие по св. Линасу» был опубликован в 1993 году и сразу стал очень популярен.

Оставив Би-би-си, Фрэнк Пэджден еще 8 лет служил в церквях в Лидсе и Хорсфорте и окончательно ушел в отставку в 1995 году. В свободное время он любит заниматься садоводством, его также часто приглашают выступать с проповедями и докладами в Англии и в США.

Благодарности

Русский сборник историй о св. Линасе стал возможен благодаря разным людям, которые прониклись симпатией к этому образу.

В первую очередь, благодарю автора, Фрэнка Пэдждена, за книги, которые он любезно подарил мне. История моего знакомства с его любимым персонажем вкратце такова. Находясь в Англии в 2001 году, я увидела в библиотеке у друзей первый сборник рассказов «Евангелие по св. Линасу», и мне сразу захотелось поделиться своим открытием с русскими друзьями. Поэтому я перевела несколько историй из этого сборника и дала их почитать друзьям и знакомым. В 2003 году я снова приехала в Англию, друзья нашли по Интернету адрес Ф. Пэдждена и я написала ему. Его удивило и тронуло известие о том, что истории о св. Линасе нравятся русским читателям, и автор прислал мне два следующих сборника: «Деяния св. Линаса» и «По направлению к Эдему». Итог переписки этого года состоял в том, что было решено составить сборник историй из трех книг английского оригинала, перевести их на русский язык и издать в России в виде избранных историй.

Благодарю художника Хью Бёрнета за великолепные иллюстрации к первым двум сборникам.

С разрешения Фрэнка Пэдждена и Хью Бёрнета мы помещаем некоторые из них в русское издание.

Благодарю Ярослава Морозова за помощь в переводе с английского на русский язык, за его вдумчивые советы и объяснение своеобразия английских идиом.

От московской знакомой Светланы Панич м

...

Здесь представлен ознакомительный фрагмент книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста (ограничение правообладателя). Если книга вам понравилась, полный текст можно получить на сайте нашего партнера.

Купить и скачать книгу в rtf, mobi, fb2, epub, txt (всего 14 форматов)



скачать книгу бесплатно


Поделиться ссылкой на выделенное