banner banner banner
Я – Человек
Я – Человек
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Я – Человек

скачать книгу бесплатно


Осторожно ступая и тыкая время от времени камень палкой, Бо наконец просунул её в щель и стал изо всех сил ворочать ею в проёме. Рэ из осторожности отпрыгнула подальше. Наконец послышался треск, и в руках Бо остался лишь короткий обломок палки. Он долго и недоумённо смотрел на него. В его голове начали проноситься какие-то непонятные образы и картинки. Такого он ещё никогда не испытывал. «Бо взял палку, палка вошла в щель, Бо тряс ею, палка стала короткой… Бо сильнее палки!» Он запрыгал было от радости, но тут же остановился.

Но Рэ все ещё в западне. «Камень сильнее палки. Камень сильнее Бо. Камень сильнее Рэ. Камень сильнее всех. Нет, только Чёрный сильнее камня!» Чёрный сильнее камня, потому что он большой. Бо вернулся к лесу и очень быстро нашёл то, что искал. Он поднял с земли обломок ствола дерева толщиной примерно с лапу Чёрного, но длиной выше его роста. Пыхтя, Бо притащил ствол к пещере и стал засовывать его в проём. Толчок – потрясти, толчок – нажать на ствол, ещё толчок, ещё нажать.

Камень шелохнулся, и Бо изо всех сил навалился на ствол. – Рррэээ! – зарычал он от натуги. С той стороны в камень упёрлась ещё одна пара конечностей. Булыжник сдвинулся уже настолько, что Рэ смогла просунуть в щель заднюю и переднюю лапы. Бо бросил дерево и схватил подругу за лапу, помогая ей выбираться. Та, отчаянно отталкиваясь другой задней лапой от пола пещеры, протискивалась в проём, скуля от напряжения. Вдруг последний рывок заставил обоих повалиться на землю в грязное месиво земли, сучьев и травы у подножия скалы. Забыв отдышаться, два взлохмаченных существа вскочили на все четыре лапы и бросились наутёк так быстро, как не бегали ещё никогда в своей жизни.

Глава 8. Преследование

Неизвестно, какое расстояние к тому моменту проделали Рэ и Бо, но они изрядно запыхались. И тут услышали ужасающий рёв, постепенно поднимающийся со стороны горных хребтов и раскатистой волной расползающийся до того места, где они сейчас стояли. Рокот нарастал по всей долине, вместе с шелестом окружающей травы и трескающихся веток. Нечто огромное сломя голову неслось прямо на них. Бо понимал, что пришло время решающего поединка, но место для него оказалось неудачным.

В окружении тростника и высокой травы можно было спрятаться, но уйти незаметно было не так просто, учитывая, какой сильный нюх был у этих созданий. Не говоря уже о том, что Бо не знал, в каком направлении более безопасно. Чёрные несущиеся существа пробивали себе путь сквозь густую растительность. Впереди нёсся их вожак. Его можно было отличить по небольшому шраму над глазом, который ему мог нанести только такой же сильный зверь. За ним, немного отставая, неслась целая стая разъярённых зверей с чёрными мордами и маленькими красными глазками.

Бо их слышал, они приближались, точно зная, в каком направлении искать свою жертву. Рэ дрожала от ужаса и старалась перевести дыхание. Но ощущения вкупе с напряжением не давали успокоиться.

«Бо-Бо-Бо..», – начала было Рэ, но Бо её прервал возгласом «Рэээ!», пытаясь показать лапами много воды. Всё это было безуспешно, Рэ продолжала прыгать на месте, не понимая, что пытается объяснить Бо.

А Бо сейчас старался мыслить как тот зверь, что нёсся прямо на них через бесчисленные заросли. Он думал как охотник, чтобы перехитрить прирождённого хищника. Топот становился всё ближе.

Бо взял Рэ под руку и потянул за собой вниз по склону. С какой стороны была бегущая вода, Бо не знал, но Рэ превосходно знала эту местность. Словно поняв, куда тянул её спаситель, она сама заторопилась, направившись в сторону гремящей воды, по пути размахивая лапами и повторяя движения Бо во время короткой стоянки. Бо хотел увести зверей за собой, добраться до того места, где вода кончается и срывается вниз.

Не считая самого мощного из всех чёрных преследователей, остальные были ведомы лишь жаждой крови. В отличие от Бо и Рэ разъярённые звери были слишком предсказуемы. Если получится сбросить красноглазых гигантов с края утёса в гремящую воду, то это спасло бы жизнь.

Рэ неслась через высокую траву прямо к бегущей воде, Бо бежал следом. Рэ знала, где находится вода. У Бо был план.

Глава 9. Река

Грохот впереди нарастал. Беглецы направились вдоль воды, и вот уже вдалеке между ветвей стало видно, как блестит на солнце её поверхность. Бо обернулся. Рэ неслась вприпрыжку за ним, изредка припадая на передние лапы, слишком занятая тем, чтобы не оступиться и не скатиться кубарем с крутого берега. Треск сучьев сзади приближался.

Вдруг Бо увидел его. Это был Чёрный, хозяин пещеры, похитивший утром его самку. Рэ ещё не видела его, но Бо понял: они не успеют добежать до того места, откуда раздавался грохот. Чуть? подсказывало ему, что единственным спасением для них может стать бегущая вода. Он понимал, что в драке они никогда не будут равны. Чёрных было слишком много, он погибнет и погубит Рэ.

Направление, которое они выбрали вначале, не спасёт им жизни. Бо остановился и схватил Рэ за лапу. Она, запыхавшаяся и напуганная, недоумённо посмотрела на него. Он протянул лапу назад, привлекая ее внимание к погоне. Оглянувшись, Рэ увидела Чёрного. Отчаянно завизжав, рванула было вперёд, но Бо удержал её.

– Ак, – показал он на бегущую воду. Убеждать подругу было некогда: он просто схватил её и потащил к спуску на берег. У уставшей Рэ, казалось, не было больше сил сопротивляться. Они сорвались со склона, увлекая за собой комки земли, камни и сломанные ветки прибрежных кустарников. Кувырком, время от времени тормозя всеми четырьмя лапами, снова переворачиваясь, цепляясь за сучья, но неудержимо летя вниз, два существа спасали свои жизни уже который раз за сегодняшний день.

Ак величественно несла свои воды посреди леса. К обычному шуму, который издавало лесное зверьё, примешивался грохот падающей впереди воды. К этим звукам вдруг добавился неистовый рёв откуда-то сверху. Это Чёрный, увидев далеко внизу беглецов, стремительно отдаляющихся от него, взревел от злости и начал спускаться вслед за ними. И вся его стая ринулась за ним, ломая кустарники.

Вдруг с громким всплеском с берега в воду свалились два тела, вспугнув группу ящериц, греющихся на солнце. Два перемазанных грязью существа с головой ушли под воду, вынырнули, фыркая и отплёвываясь, отчаянно перебирая лапами, и понеслись вниз по течению.

Чёрный и его орда были слишком тяжёлыми, поэтому плюхнулись гораздо ближе к берегу, где было мелко. Их не подхватило течением, и они, утопая в иле, только чавкали задними лапами, всё ещё пытаясь продолжать погоню. Но некоторым из них не нравилась вода, другим наскучило гнаться неизвестно за кем, следуя лишь зову вожака. Почти все повернули назад, пытаясь выбраться на берег, трое или четверо из них стояли по колено в воде и смотрели на две головы, мелькающие среди волн и быстро удаляющиеся от них. Чёрный всё ещё пытался следовать за ускользнувшей добычей, потрясая лапами от злости, но и он вскоре понял, что проиграл, поэтому только беспомощно рычал им вслед.

Немного отдышавшись и оправившись от испуга, Бо и Рэ позволили течению нести их какое-то время, отдыхая. Скорость потока усиливалась, и расслабляться долго им не удалось. На их пути стали попадаться камни, и беглецам приходилось прилагать все усилия, чтобы течение не бросило их измученные тела на острые обломки скал. Усиливался и грохот впереди. Бо не знал, что это означает, но всё его существо подсказывало ему, что ничего хорошего ждать от этого звука не следует.

Рэ барахталась невдалеке от него, и Бо успел было подумать: как хорошо, что он не потерял её из виду. Но тут сильная волна ударила его сверху, накрыла с головой, потоком воды тело Бо рвануло вперёд, он ударился плечом о камень и вдруг стал падать. Бо чувствовал, что не может дышать, открывал рот и глотал воду, одновременно падая и падая в водяную бездну. Он ударился очень сильно о какую-то поверхность, пронзил её всем телом и ушёл глубоко внутрь, полумёртвый от страха и изнеможения, уставший барахтаться, уставший бороться и соображать.

Бо выбросило на поверхность воды, и его легкие раскрылись только спустя некоторое время. Ему пришлось выплюнуть огромное количество воды, прежде чем сделать вдох. Но вода была уже спокойней, не неслась с ужасающей скоростью, а падала сверху, ревя громче Чёрного. Бо почувствовал, что ещё в состоянии перебирать лапами, и медленно погрёб подальше от падающего потока. Невдалеке виднелся берег. Бо оглядывался в поисках Рэ. Он увидел её голову гораздо ближе к берегу и погрёб туда. Рэ не шевелилась.

Бо приблизился к ней, обхватил её и стал плыть так быстро, как мог, чтобы вытащить её на песок. Он выполз из воды обессиленный, а Рэ, оказавшись на берегу, стала кашлять и фыркать, пытаясь дышать. Они долгое время лежали на песке, слишком уставшие, чтобы шевелиться. Заходящее солнце согревало их кожу, высушивая остатки шерсти на груди. И прежде чем провалиться в оранжевый туман, Бо подумал, что теперь им надо искать новый дом.

Глава 10. Мысли Бо

Мысли Бо вели его к новым страхам и новым радостям. Бо смутно представлял себе, что новое жилище может быть безопаснее, Рэ может отыскать много вкусных корней поблизости, а он теперь знает, как двигать камни и делать укрытия от непрошеных гостей.

Все эти образы поначалу будто хотели заставить Бо незамедлительно подняться и отправится на поиски, но усталость словно приковала его к земле, и он продолжал лежать рядом с Рэ. Спустя время мысли успокоились и стали подобны мирному потоку Ак, всё так же продолжающей своё непрерывное движение. Бо провалился в грёзы, его убаюкивали звуки ещё иногда немного подрагивающей, будто собирающейся взвизгнуть Рэ.

Осознание закончившегося преследования принесло чувство покоя и безопасности, за ним последовала безмятежность. Сопящая Рэ вселяла странное, ранее неизвестное Бо ощущение уверенности. Величественная Ак уводила сознание Бо куда-то далеко, дальше по течению. Этот поток увлекал его, и он не сопротивлялся. Бо начал утекать с рекой всё дальше, распластавшись в приятной неге на берегу, он всё меньше ощущал своё тело и всё больше чувствовал себя величественным и безмятежным потоком воды. Ему виделись берега дальше по течению, причудливые глаза, выглядывающие из зарослей с этих берегов, ощущение чего-то живого, что обитало в водной толще и сновало в глубине.

Вдруг Бо почувствовал себя парящим над этими обитателями глубин Ак, а потом осознал, что Ак подобна безграничности того пространства, в котором он всегда видит Светило. Ак сливается с этим пространством, утекает в него, и с ней утекает Бо, который не совсем теперь и Бо, а могучая Ак, на которую смотрит с берегов множество глаз.

Тёплое дыхание и немного удивляющее, но невероятно приятное чувство вырвало Бо из этих переживаний. Совсем близко к своему лицу он увидел нос и глаза Рэ, которая теперь полулёжа склонилась над ним, с любопытством и нежностью обнюхивая, проводя лапой по поверхности шерсти. Она будто сравнивала его различия со своими, запоминая детали, но этими движениями Рэ явно двигал не только интерес, ею двигало что-то ещ?…

Глава 11. Открытие

Два существа брели вдоль реки, изредка приседая на корточки, чтобы вытащить из земли сладкий корешок. Лес кончился, и Ак несла свои воды через долину с небольшими холмами вдалеке. Бо грустно оглядывал каменистую местность, бедную растительностью. Они направились к самому большому холму в надежде найти там укрытие хотя бы на ночь.

Добравшись до края равнины, Бо понял, что не ошибся. Холм порос плотным кустарником, у подножия его росло такое огромное и раскидистое дерево, что ветви почти достигали земли. Под деревом была густая тень. Чтобы подобраться к нему, нужно было перелезть через канаву, по дну которой протекал ручей. Лучшего ночлега путники и представить себе не могли. Они напились из ручья и растянулись под деревом – уставшие, но радостные.

***

Наутро Рэ отправилась побродить вдоль ручья и вернулась с пригоршней орехов. Заработали челюсти, и громкий хруст сопровождался довольным урчанием. После еды воодушевлённая Рэ снова исчезла в кустах, решив на этот раз подняться вверх по холму в поисках новой пищи. Бо стал думать, чем бы заняться. Под деревом их совсем не было видно снаружи, и он решил, что это убежище вполне подойдёт для временного жилища. Диких животных вокруг было не видно, но осторожность им с Рэ всё же не помешает.

Бо вспомнил, что однажды он уже оказался сильней палки, сильней камня и хитрей Чёрного. Чёрными поблизости не пахло, видимо, они предпочитали лес, потому что были хищниками. А вот в камнях здесь недостатка не было. Бо нашёл большой булыжник и поднял его. Однако, не зная пока, что с ним делать, бросил камень на другой, ещё более огромный булыжник. Бо был удивлён, что один камень отскочил от другого с громким звуком и откатился в сторону. Он поднял его и снова бросил на большой камень. Тот не хотел лежать ровно и откатывался. Бо рассердился: камень не должен быть хитрей Бо! Бо хитрей камня! Он взял камень, бросил его с такой силой, что тот ударился о другой и раскололся.

Бо долго смотрел на обломок камня. Медленно поднял его и пощупал скол пальцами. Тот был острым и оцарапал ему палец. Но камень стал легче и его было удобней держать в руке. Бо долго ходил вокруг дерева с осколком в руке, забавляясь новой игрушкой и размахивая ею из стороны в сторону. Постучал камнем по стволу дерева. На стволе остались зазубрины. Бо задумался.

Он пошёл к кустарнику и стал стучать осколком по каждому сучку, по тонким стволам и веткам. Мелкие сучки ломались, а с крупных отваливалась кора, обнажая белую внутренность дерева. Бо так увлёкся, что стал стучать осколком камня по толстой ветке, сдирая с неё кору и роняя на землю мелкие кусочки белой древесины. Он не прекращал этого занятия, потому что понял, что камень был хитрым. Но Бо вместе с камнем оказался ещё сильнее, чем раньше. Неожиданно сук отвалился и упал, ударив Бо по ноге. Тот зарычал было, но остановился, глядя на сук. Поняв, почему тот упал, хотел было запрыгать от радости, но на его лице появилось гордое выражение.

Нет, Бо не будет прыгать, как глупые Ши, семейство которых они с Рэ встретили в лесу. Бо не глупый, потому что он сломал большую ветку. Он может сломать все палки, потому что у него есть острый камень. Камень тоже сделал Бо, и он сделает ещё много камней, чтобы ломать палки. Взяв палку, он потащил её к дереву и поставил вертикально. Ствол был выше Бо и толщиной с его руку. Он долго смотрел на него и наконец медленно прислонил сук к одной из веток дерева.

Бо ещё не понимал, что он собирается сделать, но то, что он видел, его завораживало. Это было первое, что он сделал сам за свою жизнь. Эта палка не стояла бы здесь, если бы не Бо. Зачарованный, он отошёл на несколько шагов и продолжал смотреть на своё творение.

Когда вернулась Рэ, прижимая к груди какой-то большой круглый фрукт, она увидела картину, которая заставила её открыть рот и вытаращить глаза. Опираясь на большую ветку, свисавшую до земли, под которой они спали, стояло несколько толстых прямых сучьев. Это напомнило Рэ её дом под корягой, окружённый корнями дерева, где она спала. Ещё несколько стволов валялось на земле, а её друг яростно лупил каким-то предметом, зажатым в лапе, по веткам кустарника. Увидев Рэ, он бросил камень и подбежал к ней.

– Бо-бо-бо! – торжественно провозгласил он, показывая на стволы, расставленные в ряд и подпирающие ветку дерева.

Видя, что опешившая Рэ нерешительно переминается у входа, он втолкнул её под ветку и сам залез следом. Внутри были тень и прохлада. Сквозь расставленные палки были видны долина и свет, ставший более мягким. Перед темнотой свет часто становился таким. Сверху нависала ветка с густой листвой, защищая путников от ветра и кружащих в воздухе насекомых. Рэ восторженно смотрела на друга.

Они съели сладкий плод, который принесла Рэ, и улеглись на мягкую траву, устилающую пол их нового дома, непрочного и ненадёжного, но сделанного своими руками.

Глава 12. Страх и любопытство

Способность Рэ засыпать почти мгновенно вселяла в Бо уверенность. Он ещё долго не мог устроиться в новом укрытии. Он не понимал, как нужно теперь лежать: свернуться как раньше, в пещере, сжавшись всем телом, и быть незаметным? Или стать надёжным камнем у входа?

Бо устраивался удобнее, приподнимался и сидел, поче?сываясь, глядя на спящую Рэ. Он смотрел на её шерстистое лицо, пузырьки влаги, которые иногда надувались и лопались под носом, на насекомых, бегавших резвой струйкой по е? телу, что подчёркивала особую форму, не такую, как у Бо.

Одновременная странность и близость этого создания вводила Бо в ступор, и тщетные попытки что-то понять сердили его. Хотя присутствовала и уверенность, что всё понятно. Рэ не вызывала в нём переживаний, испытанных от видения чего-то нового и неизвестного. Но, продолжая почёсываться и смотреть, Бо чувствовал в этом существе частичку себя.

***

Когда было Светило, Бо продолжал изучать камни, за которыми стал уходить подальше от их нового дома. Удивительным открытием стало то, что камень скатывается по склону в воду ручья и издаёт звук, а вода делает всплеск. Когда Рэ снова принесла сладких корней, он сумел показать ей, что камни скатываются со склона и делают звук. Оба существа были в восторге.

Когда они отправлялись за припасами, ведомые более опытной в этом деле Рэ, Бо почти ничего не находил. Он не мог различить чуть заметные розоватые ягоды в листве кустарников или понять, какая трава отличается цветом, обещающим вкусный корень под ней. Чаще Бо только терпеливо ждал новой еды, принюхивался и смотрел по сторонам. Иногда, если удавалось увидеть крупный булыжник, он поднимал его над головой и начинал стучать им о землю. Бо рассчитывал, что получит от этих усилий полезный итог, как и с тем, более крупным камнем. Увлёкшись этим занятием, Бо сделал довольно крупную рытвину в траве, и не заметил, что где-то рядом появился другой, новый, немного пугающий запах.

Глава 13. Болезнь Рэ

Бо услышал какой-то шорох в траве и обернулся. Маленький зверёк, усердно роя носом землю, копошился неподалёку и жутко вонял. Бо поднял было камень, чтобы бросить его в зверька, но раздумал. Лучше бросать камни в реку Ак – так они делают всплеск. Но не надо швырять их в существ. Зверёк, должно быть, ищет сладкие корни, как Рэ.

«Рэ». Бо посмотрел на Светило. Оно переместилось от одного дерева к другому. Бо знал, что Светило ползает медленно, как скользкая и прозрачная Лу, которая живёт у ручья и таскает свой круглый смешной дом у себя на спине. Если Светило проползло уже через два дерева, значит Рэ ушла давно. Наверное, она спустилась и пошла вдоль ручья, чтобы набрать орехов.

Оставив камень на поляне перед деревом, вокруг которого он построил их первый дом, Бо решил спуститься к ручью. Вонючий зверёк всё ещё старательно рылся в своей ямке. Бо пошёл вдоль ручья, но Рэ нигде не было видно. Вдруг он заметил её вдалеке. Она сидела на большом камне, опустив лапы в воду. Изредка набирая пригоршню воды, подносила её ко рту. Бо обрадовался и со всех ног побежал к ней, ожидая найти на земле кучу набранных орехов, но ничего не увидел. Рэ взглянула на него как-то тоскливо и устало.

Присев рядом с ней на корточки, Бо заглянул ей в глаза. Взял её за лапу и потянул, зовя домой. Она встала неохотно и вяло, но послушно пошла с ним. Не зная, что они будут есть, Бо огляделся, нашёл ореховый куст, указал на него рукой, и они двинулись в том направлении. Рэ выглядела безучастной ко всему, но покорно попыталась подтянуть ветку, чтобы нарвать орехов, хотя тут же остановилась, опустив голову вниз и закрыв глаза.

Видя, что у подруги не получается нарвать орехов, Бо решил, что это придётся делать ему. Он стал ощипывать коричневые шарики с куста и вскоре набрал две горсти. Но этого было мало для насыщения. Бо недоумённо смотрел на полные лапы орехов, не понимая, как Рэ удавалось приносить домой целую кучу. Взгляд его упал на растение с огромными листьями, намного больше его ладоней. Бо сорвал один лист и положил его на землю, а сверху насыпал орехов. Нарвав ещё две пригоршни, он ссыпал всё на лист и делал так до тех пор, пока тот не наполнился доверху.

Рэ сидела на корточках и устало смотрела, как работает её друг. Наконец он поднял нагруженный орехами лист и понёс его по направлению к дому. Рэ поплелась за ним. Бо тревожно оглядывался на идущую следом подругу. Он был растерян и не понимал, что с ней происходит. Рэ никогда раньше не была такой. Бо был не против сам собирать орехи, но всё же плохо, если она не сможет больше ничего делать. Она лучше умеет находить что-то съедобное.

Они вернулись к дому, и Бо расположился на поляне, чтобы поесть, положив перед собой лист с орехами. Вонючий зверёк или куда-то убрался, или вырыл наконец свою норку и залез туда. Подошедшая Рэ взяла один орех, но даже не попыталась надкусить его и положила обратно. Она залезла под дерево, протиснувшись сквозь палки, которые натыкал Бо, отгородив их лежбище от ветра и света. Удивлённый самец смотрел вслед подруге, забыв про еду. От беспокойства и ему кусок не лез в горло.

Бо погрыз немного орехов, не чувствуя их вкуса, и полез вслед за Рэ. Она уже засыпала, свернувшись калачиком. Бо понимал: что-то не так. И ему очень хотелось утешить бедную Рэ, которая не могла ни искать орехи, ни есть. Он примостился рядом и обнял её. К его ещё большему удивлению, Рэ как-то сжалась и сразу отстранилась. Казалось, ей было трудно дышать, она раскинула лапы, будто в изнеможении, и быстро заснула.

Бо смотрел на неё, погруж?нный в свои мысли. Раньше, когда он обнимал Рэ, ей это нравилось, она прижималась к нему, и им было всегда тепло вместе. Рэ заболела из-за того, что он обнимал её? Потрясённый и испуганный Бо стал оглядывать подругу, пытаясь понять, что с ней не так. Голова в порядке, плечи ровно опускались и поднимались в такт её дыханию, грудь в по… Бо смотрел на коричневые бугорки Рэ, силясь уловить перемену, произошедшую с ними. Они стали больше! Его взгляд заскользил ещё ниже, и Бо с ужасом уставился на живот самки. Тот был округлый и выпуклый, совсем не такой, как раньше!

Бедняга Бо выбрался из-под дерева наружу и в смятении уселся у входа в шалаш. Что произошло с Рэ? Это его вина? Что теперь делать? Как он может ей помочь? Мысли путались в его голове, пока сон не сморил его. Так он и заснул, растянувшись у входа.

Его разбудила Рэ, перелезая через него, чтобы пробраться на поляну. Казалось, ей стало лучше, она как ни в чем не бывало уселась напротив листа с орехами и принялась щёлкать их зубами. Бо приблизился и внимательно оглядел её. Он надеялся, что с возвращением хорошего самочувствия её формы примут прежний вид, но не тут-то было. Всё осталось по-прежнему – так, как он увидел в шалаше. Рэ стала больше!

Но Бо всё же немного успокоился. Рэ ела и выглядела гораздо веселей, чем утром. Решив некоторое время не беспокоить её, Бо вернулся к своему любимому развлечению с камнями. Ему удалось расколоть ещё один и он обнаружил, что острым концом можно отщипывать кусочки от палки. С воодушевлением Бо занялся новым делом, забыв о Рэ.

***

По пустынной, заросшей травой местности передвигались два существа. Они шли, не торопясь и не оглядываясь, как будто ничего не боялись. Крупный самец с поросшей шерстью грудью держал в руке большой жёсткий лист какого-то растения, нанизанный обоими концами на тонкий прут так, что он выглядел, как некое вместилище. На листе лежали сладкие клубни, которые он выкапывал из земли, изредка наклоняясь.

За ним медленно, вперевалочку шла самка, часто припадая на четвереньки, особенно если на пути встречались кочка или большой камень. У самки был огромный живот, который она иногда придерживала одной лапой. Были в их движениях какая-то неторопливость и покой. Они шли по направлению к холму, у подножия которого росло большое раскидистое дерево. Существа не оглядывались и не боялись. Они были у себя дома.

Глава 14. У-уууу

Со временем Рэ всё чаще стала проводить время неподалёку от раскидистого дерева, где они обустроили свой новый дом. Она либо задумчиво сидела на травке возле стенки из веток, либо подходила к склону, который вёл к ручью, и смотрела на воду. Бо понимал, что теперь за орехами и другой едой нужно ходить самому, а Рэ нужно чаще отдыхать. Именно так теперь проходили эти дни.

В поведении Рэ что-то поменялось. Бо было странно смотреть, как она приучила всё время приходить того вонючего зверька, которого он видел однажды в кустах. Рэ иногда задумчиво сидела, а зверёк располагался где-то рядом, и она размеренно поглаживала поверхность его тела. В итоге к Бо пришло какое-то странное понимание, что нужно уметь заботиться о других существах. Поэтому он тоже иногда подходил к зверьку, слегка прикасался к нему, смотрел в чёрные блестящие глазки, после чего высоко прыгал, размахивая лапами и выражая таким образом переполнявшие его чувства полного восторга.

Умиротворению этих размеренных будней мешало только то, что Рэ стала гораздо привередливее в еде. Иногда она совсем не могла есть орехи, корни или ягоды, принесённые Бо. Она выкидывала их от себя подальше или мяла в руках, обнюхивала, но практически не подносила ко рту. Бо не понимал, с чем связана эта беда. Но каждый день, собирая новую еду в очередной недолгой вылазке по местности близ их укрытия, начинал неожиданно для себя смотреть вдаль. Или вдруг останавливался, не осознавая, что его поведение было связано с возникающими мыслями о Рэ, которая может снова отказаться от этой еды. В его сознании зрело беспокойство, ведь Рэ надо было брать из еды силу.

Как-то раз, когда они сидели у большого камня неподалёку от укрытия и разбирали принесённую Бо еду, Рэ снова практически ничего не ела. Бо поднялся и начал беспокойно ходить туда-сюда. Здесь же бегал и тот самый вонючий зверёк, который теперь часто появлялся, чтобы получить свою часть лакомства, когда они начинали есть. Бо поднимал и опускал лапы, перекладывал близлежащие ветки и камни, чесался и фыркал в непривычной для него манере. Может, Рэ не ела, чтобы оставить больше еды этому надоедливому существу? Разозлившись, Бо взял бегающего рядом с ним зверька и отшвырнул его подальше. Но теперь Рэ поднялась и, тяжело переваливаясь, пошла за ним, чтобы вернуть его. Бо немного постоял, пош?л следом, обогнал её и увидел, что со зверьком всё хорошо, хотя тот пугливо отбежал от Бо. Увидев Рэ, зверь подошёл к ней ближе. Бо вс? же удалось взять его снова и потереть об себя – как бы в знак примирения. Рэ тут же успокоилась, и они пошли обратно.

Однако есть она всё равно не стала. Сидящий рядом Бо, продолжавший настырно и шумно фыркать, иногда поднимал лапы и ударял себя по нижним конечностям. Он ощущал тревогу. А после, вывалив все принесённые припасы на камень, на котором они сидели, он взял лежавший поблизости маленький камень и начал бить еду. Он стучал по орехам, корням и ягодам, перемалывал кислую траву, которую они тоже недавно обучились есть, измельчал странные сладкие штуки, которые росли на далёких деревьях и также при помощи пробы были недавно признаны съедобными. В итоге на поверхности камня образовалось какое-то жидкое и густое месиво, которое ещё недавно было разрозненными кусочками еды. Утомившись и закончив долбить, Бо уселся и сделал единственное, что мог в этой ситуации – он посмотрел на Рэ, которая продолжала умиротворённо смотреть на него, а после перевела взгляд на камень, по которому стекали ручейки сока от перемолотой еды. Она немного приподнялась и, переваливаясь на четвереньках, подошла к Бо, сидевшему рядом с камнем. Опершись одной лапой на него, другой она попыталась подхватить стекающую жидкость. Немного поводив хваталками по поверхности, она взяла чуть-чуть и понюхала.

Каким бы странным это ни казалось Бо, она поднесла лапы с жидкой кашицей к своему рту, сначала обнюхала, а потом и попробовала немного. После отправила в рот ещё чуть-чуть и затем выпила, почти не пережёвывая, вс?, что захватила.

– У-ууу, – издала она довольный звук, и поднесла свои хваталки к лицу Бо. Тот принюхался: запах действительно был приятным. Он зачерпнул немного с поверхности камня, поднёс ко рту и попробовал сладкую, невероятно приятную жижу, которую не требовалось жевать.

– И-ииии, – расплывшись в довольной улыбке, смотрел Бо на Рэ.

Они продолжили черпать с поверхности камня и после каждого нового глотка издавали очередной радостный звук о том, что открыли для себя столь вкусную и ранее неведомую пищу.

– У-ууууууу, – сладко облизывая кончики своих хваталок, тянула Рэ.

– И-ииии, – Бо каждый раз расплывался в улыбке, так как теперь нашлось то, что Рэ могла есть.

Теперь, каждый раз отправляясь за новой едой, Бо больше не отвлекался на своё беспокойство. Он с удовольствием собирал различные припасы и думал о том, с какими приятными звуками они станут их поедать.

Однажды, во время таких сборов, Бо снова увидел шевелящиеся кусты и услышал какой-то шорох. Бо знал, что кусты шевелятся так, когда в них копошится вонючий зверёк, поэтому подошёл поближе, чтобы раздвинуть ветки и собрать немного вкусных орехов, что росли на них. Приблизившись, он отогнул лапами ветки и увидел почти прямо перед собой два горящих глаза. По обе стороны от глаз торчали две крупные и острые палки, которые росли изо рта свирепой головы. Всё тело Бо напряглось. Он испытал странную судорогу в мышцах и, отбросив мысль о том, чтобы ударить по этой страшной голове, бросился бежать.

Огромное пёстрое четырёхлапое существо, издававшее устрашающие звуки, скакало за ним. Бо не знал другой дороги, поэтому стремительно бежал к своему укрытию, даже не думая о Рэ, которая сидела вблизи их жилища. Он стремительно забрался на ствол дерева, когда вдруг понял, что четырёхлапый с двумя острыми палками на морде теперь угрожающе приближается к Рэ, которая застыла в ужасе и не может пошевелиться.

Бо мгновенно спрыгнул с дерева и набросился напугавшее их чудовище. Острые зубы вот-вот могли схватить Бо, оторвать кусок его тела и пережевать. Только невероятный страх помогал Бо удерживать эту пасть на небольшом, но безопасном расстоянии, чтобы этого не случилось. Однако четырёхлапый не оставлял своих попыток, и они продолжали остервенело кататься по траве, пока не добрались до самого склона, ведущего к ручью. В какой-то момент Бо смог упереться задними лапами в тело чудовища, отшвырнул его вниз по склону, и тот грузно скатился в ручей. Оказавшись в воде, зверь издал резкий звук и мгновенно выпрыгнул из холодного потока, явно намереваясь забраться вверх по склону.

Бо схватил один из лежавших рядом камней, которые были припасены для кидания в ручей, и привычным движением швырнул его вниз. Но теперь он хотел попасть не в воду, а в стремительно взбирающегося к нему зверя. И ему удалось. Первый камень сломал одну из острых палок на страшной голове, однако чудовище продолжало взбираться. Второй камень сбил его с ног и заставил откатиться ближе к ручью. Бо продолжал кидать до тех пор, пока чудовище не перестало шевелиться.

Рэ, любопытство которой пересилило её ужас, подошла к краю склона и увидела только, как огромная пёстрая туша подхватывается и увлекается потоком ручья.

***

Они сидели вдвоём у большого камня и поедали свежую жижу, которую снова сделал Бо. Наевшись вдоволь, они сели рядом. Рэ прислонилась к Бо, заметив, что его тело стало больше и твёрже. Именно с тех пор, когда Бо стал регулярно кидать свои камни в ручей, твёрдость и цепкость хваталок стали такими ощутимыми. Сила, которая от него исходила, внушала Рэ покой и уверенность. Она повернулась на бок и, довольная, вылизывала остатки еды, произнося сладкое «У-ууу». Бо, влекомый неведомой силой, приобнял Рэ, и их дыхание слилось в одно общее.

Глава 15. Новый зверёк

Всю ночь сквозь сон Бо слышал, как Рэ ворочалась и пыхтела, но ему не хотелось просыпаться. Наконец, когда немного света уже проступило сквозь прутья их хижины под деревом, но Светило ещё не начало свой путь по небу, Бо проснулся и обнаружил, что Рэ нет рядом. Он выбрался наружу и огляделся.

Рэ не было видно. Так как последнее время о пропитании для них заботился Бо, ему не пришло в голову, что подруга могла уйти на поиски орехов или сладких клубней. Она стала слишком неповоротлива, ходила медленно и не уходила далеко одна. Бо решил пойти за едой и заодно поискать Рэ.

Он прихватил свою самодельную емкость из жесткого листа и острый осколок камня для срезания сучьев, спустился к ручью по их обычной тропе. Собирая по дороге орехи, Бо неторопливо продвигался вдоль ручья, который вывел его в долину и побежал меж камней, чтобы соединиться с полноводной Ак. Бо знал, что в долине растёт много сладких клубней, для выкапывания которых он теперь тоже использовал свой заострённый камень.

Самец добрался уже почти до самой реки, вдоль берегов которой расположились огромные валуны. В долине берега Ак не были такими крутыми, как в лесу, где он познакомился с Рэ. Камни обрамляли её русло, давая убежище многочисленным существам. Уже подходя к реке, Бо издалека услышал какой-то писк, доносящийся из-за одного из валунов. Он приблизился, обошёл камень вокруг и остановился как вкопанный, наблюдая картину, какой ему не приходилось видеть ни разу в жизни.

***

Рэ проснулась от боли в спине и какое-то время лежала, не двигаясь, прислушиваясь к новому ощущению. Вскоре боль прошла, оставив такое чувство, что кто-то её куда-то зовёт. Она выбралась из дома и присела на корточки, вдыхая носом свежий утренний воздух. Светило ещё не поднялось, но небо за долиной приобрело цвет ягод, которые Бо иногда приносил. Посидев немного, Рэ стала спускаться вдоль ручья.

Во время её медленного путешествия боль возвращалась несколько раз, перемещаясь со спины внутрь неё и заканчиваясь между ног. В эти моменты Рэ останавливалась и приседала на корточки, учащённо дыша и опираясь руками в землю. Затем продолжала своё движение по долине к реке.

Добравшись до камней, разбросанных вдоль берега, самка обошла один из них и, войдя в воду, пошла вниз по течению. Берег и дно были каменистыми, передвигаться было нелегко, но тут Рэ увидела маленькую песчаную отмель. «Здесь», – подумала она и, выйдя из воды, растянулась на песке, отдыхая. Новая волна боли прокатилась по её телу, заставив самку встать на четвереньки. Вдруг что-то лопнуло внутри неё, и тёплая жидкость заструилась между ног.

Рэ не боялась. По какой-то причине всё, что происходило, заставляло её думать, что так надо. Надо было присесть на корточки, когда было больно. Надо напрячься всем телом, чтобы позволить мягкому тёплому комочку выйти наружу и дать ему упасть на песок. Надо перегрызть упругую верёвку, соединяющую её тело с комочком. Отдышавшись, надо взять его и поднести к реке, чтобы отмыть с него розовую слизь. За этим занятием её и застал Бо.

Как только Рэ обмыла маленькому существу нос и рот, оно пронзительно запищало. Самка обернулась и увидела своего друга, настолько обескураженного, что ей стало жалко его. Писк существа, напротив, заставил её почувствовать, как внутри разливается бесконечная нежность и желание всегда заботиться о нём. Рэ взяла малыша на руки и прижала к груди.

***

Пораж?нный Бо стоял и смотрел на нечто, что он не в силах был осмыслить. Он уже начал привыкать к мысли, что его Рэ в последнее время постоянно менялась. То она не ела, то много спала, потом у неё выросли грудь и живот, отчего она с трудом передвигалась и не могла собирать орехи. И вот снова неожиданная перемена. Рэ была вся перепачкана какой-то слизью, похожей на месиво из ягод, которые он собирал для неё в лесу. Она была уставшей и измождённой, но выглядела счастливой.