banner banner banner
Подмастерье и елочный шар
Подмастерье и елочный шар
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Подмастерье и елочный шар

скачать книгу бесплатно

Подмастерье и елочный шар
Елена Иноземцева

Первоклассница Маша накануне Нового года идет вместе с мамой в торговый центр. Засмотревшись на витрину с елочными шарами, Маша отстает от мамы. Незнакомый мальчик предлагает плачущей Маше свою помощь. Он проводит ее через служебный вход на задний двор магазина. Маша не подозревает, что, пройдя через дверь, окажется в другом мире, населенном волшебниками. Мальчик служит подмастерьем у волшебницы Мастера Ойле и с помощью магии хочет найти маму Маши. Однако, он не знает, что дверь из мира людей позволяет им пройти лишь в одну сторону. Маша оказывается заперта в волшебном мире. Мастер Ойле рассказывает о существовании еще одной двери, ведущей в мир людей. Но путь до нее непрост и полон испытаний. Дети отправляются в путешествие, в котором каждому из них предстоит принимать трудные и жизненно важные решения. Дело осложняется тем, что дверь закроется с первым новогодним рассветом…

Елена Иноземцева

Подмастерье и елочный шар

– Маша, а вы в школе стишок про елочку учили?

– Не учили!

– Ну, учили же! Расскажи, – просит мама. – А то Дед Мороз подарок не принесет.

Но Маше не хочется рассказывать. Дурацкая это затея – стихи за подарки. Подарки – они просто так должны быть, не за что-то.

Маша с мамой идут по торговому центру. Сегодня 31 декабря, а уже завтра – новый год. Всюду гирлянды, красивые шары и мишура. Только вот люди обычные: хмурые, торопятся. Как же здесь шумно. Столько людей, все хотят успеть купить что-нибудь.

– Мамочка, а давай купим вот этот ёлочный шарик? – просит Маша.

– Нет, Машенька, мы ничего не купим.

– А зачем мы сюда пришли?

– Просто так заскочили, посмотреть, – отвечает мама.

Вот и этого Маша не понимает: ну, зачем, спрашивается, заходить в магазин, если ты хочешь «только посмотреть»? Зачем смотреть, если ничего не собираешься купить? А мама часто так делает: смотрит-смотрит, а потом все равно что-нибудь покупает, только не то, что Маше хочется.

Машенька надулась и уставилась на витрину с елочными игрушками. Какие все же красивые эти новогодние шары! Вот у этого внутри целый мир: там поместился маленький милый домик, весь покрытый снегом, и ёлки стоят над ним. Вот бы там оказаться на минутку! А вот у этого… И тут Машенька оборачивается. Мама? А где же мама? Маша заметалась: пробежала вперед, потом назад, заглянула в отдел напротив. Мамы не было. Только люди спешили мимо нее – большие, чужие и равнодушные. И из Машиных глаз сами-собой в два ручья побежали слезы.

– Эй, девчонка, ты чего тут ревешь? – перед Машей неожиданно появился мальчик. Он был старше ее лет на пять и больше всего походил на угловатого, нескладного жеребенка: длинные ноги, длинные руки, вытянутое лицо в рыжих веснушках-крапинках. На глаза падает густая золотисто-соломенная челка: он непроизвольно смахивает ее рукой, а она снова падает.

Машенька насупилась: она не любила, когда с ней так грубо разговаривали. Но, с другой стороны, ведь и правда – ревет она. Маша перестала плакать и сказала со злостью:

– Я не реву, я потерялась!

– Как же это может быть? Разве можно здесь потеряться?

– А разве нет? – удивилась Машенька.

– Вот что, – сказал мальчик – пойдём со мной! Со мной ты не потеряешься, со мной ты быстро найдёшься.

– И маму найду? – спросила Машенька.

– Ну, конечно, – сказал мальчик. – Это ведь и называется «найдёшься».

«Какой он всё-таки странный», – подумала Машенька. Но вслух ничего не сказала. Вместо этого решительно вытерла слёзы кулачком:

– Ну, веди!

Уходя, она ещё раз бросила взгляд на витрину с елочными шарами: какие же они красивые! И как хотелось бы ей один такой шар…

– Пойдём-пойдём, – заторопил вдруг мальчик.

Он повернулся и быстро зашагал вдоль витрин. Машенька едва поспевалa за ним. Мальчик повернул налево, в какой-то хозяйственный отдел, забитый всякой скучной всячиной: терками, клеёнчатыми сумками, чашками-ложками и ещё множеством вещей, назначение которых Машенька не понимала. «Что мама могла тут забыть?» – подумала она. Но мамы тут вовсе и не было. Мальчик обернулся на ходу: «Ну, идём же, не отставай! Не то опять потеряешься, и тогда уже не найдёшься». Они проскочили отдел насквозь и оказались в пустом коридоре. Напротив – ничем не примечательная дверь. Мальчик открыл её и поманил Машу за собой. «Разве нам можно туда?» – удивилась Машенька. Но мальчик уже прошмыгнул в дверь, и девочке ничего не оставалось, как шмыгнуть за ним. Они очутились на заднем дворе магазина. Там, где к магазину обычно подвозят товары. По крайней мере, Машенька так подумала. Она стояла на крыльце. Еще светло, но небо затянуто, и летит снежок. Машенька протянула руку – снежинка упала на её ладошку и не растаяла.

Двор был завален какими-то брёвнами и бочками. В глубине двора был проход. «Нам туда», – сказал мальчик и показал в направлении прохода. Машенька открыла рот от изумления: за проходом виднелся небольшой рождественский рынок. Вместо обычных киосков там стояли пряничные домики, украшенные гирляндами, светящиеся разноцветными огоньками. Возле домиков толпился народ. Но люди сильно отличались от тех, что были в магазине. Они громко смеялись, не спешили, задерживались у прилавков со снедью, притопывая ногами и похлопывая себя по плечам, чтобы согреться. «Как вдруг холодно стало», – подумала Машенька. Она вспомнила, как ещё сегодня утром мама удивлялась, что в этом году так долго нет снега. А тут, во дворе, всюду лежал снег. Большие мужчины в полушубках пили что-то горячее из тяжелых глиняных кружек. От кружек шел терпкий медовый аромат.

Мальчик подвел Машу к одному из домиков в конце рынка. Сбоку оказалась дверь, на которой мелом было написано «Мастер Ойле». Он открыл дверь, и они оказались в большой жаркой комнате. Топилась печь. Посреди комнаты стояла елка, украшенная шарами. На звук открывшейся двери обернулась немолодая женщина в косматой телогрейке: круглые желто-зеленые глаза и острый нос делали ее похожей на хищную птицу.

– Эй, подмастерье! – сурово обратилась она к мальчику. – Где ты бродишь? За прилавком некому присмотреть. А тебе еще надо успеть сделать доброе дело, пока год не кончился. Не забыл? До нового года всего ничего, не успеешь – не стать тебе в этом году мастером. Так, где же твое доброе дело?

– Вот, – сказал мальчик и показал на Машеньку, робко стоявшую у двери.

– Кто это?! – ахнула женщина.

– Это Маша, – сказал мальчик. – Она потерялась.

– Маша? – женщина посмотрела на нее, прищурившись. Ты из оленят? – Нет, задумчиво сказала она, не из оленят. – Может быть, жеребенок?

– Она ребенок, – сказал мальчик. – Из людей.

– Из людей?! Стервец ты этакий! – разозлилась женщина. – Откуда здесь людям взяться?

Машенька слушала этот нелепый разговор и ничего не понимала.

– Говорю же, потерялась она, – сказал мальчик. – Я был в магазине с той стороны и увидел её. Думаю, вот оно – моё доброе дело. Я найду её маму – это ведь несложно – и стану мастером-волшебником. Мастер Ойле, что не так?

– Мало того, что ты туда ходил, куда не должен был, – сердито ответила Ойле, – так ты ещё и ребёнка за собой привёл. А ты хоть знаешь, что ей назад теперь не вернуться?

– Как же так? – заволновался мальчик. – Как не вернуться? Ведь сюда-то она пришла.

– Сюда пришла, а отсюда не выйдет. Разве ты не знал, что для людей к нам только вход есть, а выхода нет? Потому и дверь они не видят. А ты и дверь показал, и дитя провел. Вместо доброго дела сделал нехорошее.

У Машеньки снова заблестели слезы на глазах.

– Я к маме хочу! – прошептала она.

Женщина присела рядом и протянула ей засахаренное яблоко.

– Поешь, девочка, – сказала она ласково. Потом обратилась к мальчику, и голос ее зазвучал намного суровее:


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)