Дмитрий Елисеев.

Ван Гранд. Дом Хранителя Снов



скачать книгу бесплатно

– Кошмары отгонять умеешь? – переспросила девушка и Хелвет кивнул. – Слушай, а что же ты не займешь свободную комнату? Их же тут полно.

– Не могу. – печально отозвался кот. – Я демон-хранитель и не могу ночевать в комнате, где нет человека и некого охранять. Так и буду шататься без сна.

– Да, не повезло тебе.

– Вот-вот-вот. – оживился кот. – Ну так что, пустишь переночевать? Глядишь и подружимся.

– Ладно уж. Устраивайся дружище. – широким жестом Элис указала коту на кровать. Счастье Хелвета не знало границ и кот во всю наслаждался мягкой кроватью, катясь по ней туда сюда. – Надеюсь ты не линяешь. – отозвалась Элис и выключив свет юркнула под одеяло.

Усталость, скопившаяся за день, давала о себе знать и уже спустя несколько секунд Элис провалилась в сон. На сей раз ей снилась какая-то безобидная чушь и девушка смогла спокойно отдаться во власть сновидений.

Настойчивый стук в дверь вырвал Элис из сновидений. Она подскочила на кровати и хотела встать и открыть деверь, но ее внимание привлекло то, что стены в ее комнате больше не были красными, как во всем доме. Они стали нежно салатового цвета. Элис засмотрелась на них и совсем забыла, что всего мгновение назад в ее дверь настойчиво кто-то колотил, а потому, когда стук повторился, она ринулась открывать дверь и так торопилась, что запутавшись в одеяле, грохнулась с кровати.

Кота в комнате уже не было, иначе он не обделил бы девушку парой тройкой комплиментов. Стук повторился вновь, когда Элис наконец добралась до двери и распахнула ее, Каникер стоял прямо перед ней, и недовольно смотрел на золотые карманные часы. Он был одет так, словно собирался на бал: темно серый фрак и в тон к нему брюки, черные лакированные туфли, из-под фрака выглядывала фиолетовая жилетка с изящным узором, и белоснежная рубашка с широким воротом и рукавами.

– Ты прямо так и спала? – озадаченно спросил парень.

– А что не так? – смутилась девушка чувствуя, что где-то подвох.

– Ты вчера в этом платье ужинала. – намекнул парень, но его намек остался не понятым и он закатив глаза пояснил. – Надо было переодеться в ночную рубашку.

– Ну уж простите. – сердито фыркнула девушка. – Жизнь меня не баловала излишками и мне не привычно, что у меня есть больше одного комплекта одежды. – Каникер тяжело вздохнул и захлопнул карманные часы, на обороте был какой-то герб, но Элис не успела его рассмотреть. – Ладно, сделаем скидку на твою серость.

– И вовсе я не серость. – промямлила девушка, но парень ее проигнорировал.

– Завтрак через пять минут, не заставляй нас ждать. На будущее я попрошу Хелвет. Пусть он тебя будит, раз уж спит в твоей комнате. Но как бы ты не торопилась, не забудь принять душ и переодеться, на улице сейчас холодно. – Каникер развернулся, но Элис его задержала.

– На улице? – переспросила она.

– Вот же наказанье. – выругался парень. – Господин Ван Гранд просил тебя сопроводить в магазин. Твоя дырявая память не перестает меня поражать.

– Просто я еще не проснулась. – обиженно ворчала покрасневшая девушка, но ее уже никто не слушал.

Каникер удалялся к лестнице и оттуда раздался его голос.

– Кстати до завтрака осталось две минуты, а Хелвет терпеть не может задерживать прием пищи, а так как спит он в твоей комнате, я бы берег после этого обувь. – напомнил парень и Элис пулей полетела в свою комнату.

Умывание и душ за две минуты не были для Элис недостижимой задачей, напротив, она давно к этому привыкла. Она бы и одеться успела, если бы не пришлось выбирать наряд. У платяного шкафа Элис просто зависла. Ее программа выдавала сбой, а мозг начинал потихонечку плавиться.

– Так и знал, что с выбором ты не справишься. – раздался мурлыкающий голос кота из-за спины. – в панике девушка прижала к себе первое, что попалось ей под руку и сердито уставилась на кота. – Ну что за детский сад? – удивился рыжий нахал. – Нашла кого стесняться. Я же кот.

– Ты вспоминаешь, что ты кот, только тогда когда тебе это выгодно!

– Враки. – возмутился кот сверкнув зелеными глазами. – Наглая ложь. Я всегда последователен и ты тоже как я погляжу. Ты последовательно опаздываешь на прием пищи.

– А хвост с тобой! – сердилась девушка.

– Всегда со мной. – невозмутимо отозвался демон.

– Ну чего ты приперся? – взмолилась девушка. – Дай переодеться спокойно.

– А вот потому и приперся, что завтрак на столе уже пять минут, а тебя все нет и нет. Я растущий организм, мне нужно хорошо питаться.

– В ширину растет твой организм в ширину! – дразнила кота девушка. – Вон какие бока себе наел.

– Вот значит как? – нарочито серьезно спросил кот. – Я пришел помочь, стараюсь тут. А она еще и дразнится.

– И чем же помочь?

– Хотел объяснить тебе, что сейчас носят в мире Каникера. – триумфально сказал кот. – Хотел помочь тебе одеться так, чтобы этот сноб больше не посмел тебя задирать. Я же прекрасно знаю, что за хламиду ты на себя напялишь. Ну если тебе это не интересно я пойду гипнотизировать свою тарелку. – кот гордо задрал хвост и медленным вальяжным шагом направился к двери.

– Подожди, подожди, подожди! – кинулась в след за котом девушка.

Элис сдалась на милость победителю, понимая, что без этого рыжего нахала, она ни за что не сможет подобрать приличный наряд, но кот превзошел все ее ожидания. Элис смотрела в зеркало и не могла поверить, что это действительно она.

На ней было неотрезное платье фиолетового цвета, по талии плотно охватывающее фигуру до середины бедер, а ниже шла пышная юбка. Так как Каникер сказал, что на улице холодно, рукава у платья были длинными, а под него пришлось надеть белую блузку. Хелвет даже умудрился затянуть корсет и, немыслимо каким образом сделать Элис высокую прическу.

– Хел! Да ты просто волшебник какой-то. – радовалась девушка, красуясь перед зеркалом.

– И этого волшебника уже давно пора кормить! – напомнило рыжее чудовище.

Элис спустилась в столовую, все было как и обещал демон. Каникер даже выронил вилку, которой сердито ковырял то, что дожидалось его в тарелке, увидев преображение девушки. Даже невозмутимый господин Ван Гранд, задумчиво окинул девушку взглядом и одобрительно хмыкнул.

– Каникер, ты все еще настаиваешь, что она не леди? – подразнил его Ван Гранд.

Парень, молча, поднялся и обошел стол. Еще раз окинул Элис недоверчивым взглядом и отодвинул для нее стул.

– Прошу вас. – глаза у девушки полезли на лоб.

– Мда. – мурлыкал кот. – Такой разительной перемены даже я не ожидал.

– Брысь отродье. – цыкнул Каникер и попытался пнуть кота, но тот неуловимым движением увернулся и запрыгнул на свой стул.

– Каникер не стоит так грубо обращаться с Хелвет. Он просто любит, когда на него обращают внимание и добивается этого таким необычным способом. – вступилась за кота девушка.

– Клевета! – отозвался кот со своего места. – И давайте уже приступим к еде. Завтрак очень важен для растущего организма… То есть для меня, если кто не понял.

Элис, наконец, заняла сой стул, и Каникер вернулся на свое место и принялся вновь ковырять свой завтрак, исподтишка поглядывая на девушку.

– Что-то не так Каникер? – не выдержав спросила девушка.

– Нет. Все в полном порядке. – парень отвел глаза и сунул в рот первое что попалось на глаза.

Завтрак прошел в напряженной атмосфере: Каникер косился на Элис, кот отпускал едкие остроты, а господин Ван Гранд сохраняя невозмутимо выражение лица, наблюдал за этой сценой.

Хелвет нагнал Элис и Каникера, когда они уже стояли на пороге, готовясь открыть дверь в неведомый для девушки мир. На поднятом трубой хвосте, кот нес дамскую шляпку. Она была черная, с фиолетовой лентой и идеально подходила для платья Элис.

– Негоже юной леди, расхаживать по улицам без головного убора. – издевательски мурлыкал кот. – Вот, шляпка и перчатки. Осторожней, не помни прическу.

– Спасибо мой хороший. – Элис приняла у кота шляпу в которой лежали кожаные перчатки погладила его по голове. Кот замурлыкал и бросил на Каникера взгляд полный превосходства. Парень нахмурился и даже заскрипел зубами, но все же промолчал.

– Идем. – наконец выдавил из себя Каникер. – Мы и так тут уже задержались.

До самого последнего момента, Элис была уверена, что вся эта история с другими мирами, не более чем плод больной фантазии обитателей странного дома, но когда Каникер распахнул дверь, все ее сомнения тут же, рассыпались в прах.

Вместо пустыря за городом, перед Элис был чудесный парк. Подстриженные кусты служили живой изгородью, отделяя выложенную брусчаткой широкую дорогу, идущую вокруг фонтана в виде парящего дракона. Из пасти зверя извергалась вода, а не пламя, но впечатление она производила неизгладимое. Затем от фонтана дорога устремлялась к улицам, отделенным от территории поместья высоченным забором.

– Ого! – воскликнула Элис.

– Это все мелочи. – заверил Каникер. – Мое родовое поместье в несколько раз больше. Идемте. – Каникер любезно предложил девушке руку, но Элис не поняв намека направилась к воротам сама.

– Послушай, а почему вдруг ты перешел на «вы»? Я думала, что мы успешно пропустили этот момент.

– Я думаю, что вел себя с вами неподобающе и хочу загладить свой промах. – честно ответил парень и хотя для Элис его мотивы до сих пор оставались загадкой, она приняла его объяснения за чистую монету.

– Не думаю, что так ты можешь что-то загладить. – металлические ворота скрипнули и начали открываться, прежде, чем до них дотронулись. – Мне кажется, что ты только все усложняешь.

– Отчего же? – парень приподнял одну бровь и уставился на девушку удивленными глазами.

– Вчера, мы неплохо поговорили, и я думала, что мы сможем лучше понять друг друга, но теперь мне кажется, что я и вовсе с тобой не знакома.

– Хорошо. – сдался парень. – Если тебе так больше нравиться – давай на «ты».

– Вот и славно. – улыбнулась Элис и Каникер залюбовавшись слегка покраснел, но молниеносно взял себя в руки, прежде, чем девушка успела что-то заметить.

– Кстати, куда ты идешь? – спросил Каникер и Элис моментально замерла на месте.

– Я думала, что иду за тобой. – растерянно пробормотала она.

– Как ты можешь идти за мной, если несешься впереди? – с улыбкой спросил парень. – Ох и доставишь ты нам всем хлопот. Так куда тебе надо? Ван Гранд толком ничего мне не объяснил.

– Мне нужно купить сметаны для Хелвета.

– Чего купить? – удивился парень.

– Сметаны. – по ошалевшему взгляду Каникера, Элис поняла, что он представления не имеет, что такое сметана, как и сам кот. Поэтому пожав плечами она решила зайти с другой стороны. – Ну тогда молочник, лавка молочная, человек торгующий молоком и молочными продуктами…

– Сразу бы так и сказала. – перебил ее тираду Киникер.

Парень громко свистнул и помахал кому-то рукой, после чего у обочины остановился кэб, причудливая повозка, запряженная вороной лошадью. Сзади, повозки, почти на крыше сидел извозчик, а в открытой кабинке было достаточно места, чтобы могло разместиться несколько человек.

Только когда Элис увидела это сооружение, она начала озираться по сторонам и увидела, что они находятся в центре оживленного города. Особняк немыслимым образом вписывался в эту городскую среду, словно зеленый остров в безбрежном каменном океане. Народ носился по своим делам, не замечая еще одну пару незнакомцев на улице.

Дома вокруг были не высокими, два-три этажа, но изысканными, а по улицам ездили такие же кэбы и даже один старинный автомобиль. Впрочем, старинным он был только с точки зрения Элис, для всех прочих обывателей это было чудо техники. Оно обходилось без лошади, чихало и кашляло, выпуская в воздух облачка синеватого дыма.

– Так и будете тут стоять, или все же вас отвезти куда? – осведомился кэбмен и Элис бросила растерянный взгляд на Каникера. Тот вздохнул в своей обычной манере, но взял инициативу в разговоре на себя.

– Нам нужно попасть в лавку молочника. И желательно ближайшую. – раздался резкий звон, подскочившей в воздух медной монетки и кэбмен привычный к замашкам молодежи без труда ее поймал и незамедлительно попробовал на зуб.

– Ну что ж. Устраивайтесь поудобнее, тут не далеко. – заверил их извозчик.

Каникер помог Элис устроиться в повозке и извозчик тронулся. Кэб равномерно покачивался и неторопливо плыл по улицам, под размеренный цокот копыт. Элис была просто в восторге и жадно рассматривала все вокруг, а Каникер с улыбкой разглядывал ее.

– Не думал что ты такая. – беззаботно сказал парень.

– Какая? – удивилась Элис, но на парня даже не посмотрела, продолжая таращиться по сторонам и рассматривая стеклянные витрины торговой улицы.

– Любознательная. – парень улыбнулся, но Элис нахмурилась.

– Не понимаю к чему ты клонишь Каникер.

– Я вовсе ни на что не намекаю. – пошел на попятную парень. – Просто никогда не замечал раньше, как ты жадно смотришь на все новое. Тебе почему-то все интересно. Это похвально.

– Просто раньше я ничего толком не видела. И сейчас стараюсь наверстать как можно больше. Хочется увидеть все на свете и сделать все, чего раньше я не могла. Да и где ты мог меня видеть? – весело ответила девушка. – Кроме как в столовой мы больше нигде и не встречались.

– Да. Возможно. – ответил парень помрачнев чернее тучи. Элис не поняла перемены его настроения, но внимания заострять не стала. Ей было слишком интересно взглянуть на город викторианской эпохи, и не хотелось обращать внимание на своего спутника. У каждого из них были свои секреты, и выкладывать карты на стол никто не торопился, а потому кэб продолжал свое движение в полной тишине.

Повозка остановилась у небольшого магазинчика, витрина которого была утыкана различными сырами разной величины цвета и формы, а на деревянной вывеске покачиваясь на ветру, красовался темный силуэт коровы. Каникер вышел из повозки и подал девушке руку, помогая ей выбраться.

– Вы нам еще понадобитесь. – отрапортовал парень и еще одна монета со звонким звуком «дзинь» перекочевала в карман кэбмена. – Прошу вас леди Элис. – Каникер подставил девушке руку, так, что девушка не имела шансов от нее увернуться и взяв даму под руку пригласил ее войти.

– Куда мы приехали Каникер? И ты снова перешел на «вы» – напомнила девушка, но парень это проигнорировал.

– Молочная лавка. – невозмутимо отозвался он. – Не знаю зачем вам понадобилось сюда приезжать.

– Я обещала коту сметану. – пояснила Элис.

– Это я знаю, но никакой сметаны тут нет. – парень загадочно улыбнулся. – Слышало бы это хвостатое чудовище как ты его котом называешь… – злорадствовал Каникер, незаметно для себя съехав на ты и выпав из образа благородного лорда и Элис ответила ему такой же открытой улыбкой.

– Да, для него это больная тема. – согласилась девушка. – Но ведь он же кот, так почему же он обижаться на это?

– Нет он не кот. – поправил Каникер, открывая перед Элис дверь и пропуская ее вперед. – Он только выглядит как кот. На самом деле он настоящий демон. Очень сильный и очень опасный. Если бы я столкнулся с ним не под крышей дома Ван Гранда, то даже и не помыслил бы о том, чтобы задирать его.

– Вот как? А выглядит таким милым. – парень беззвучно рассмеялся, стараясь не выдавать себя девушке.

Элис осмотрелась в лавке и, к большому сожалению поняла, что в самом деле тут нет никакой сметаны. В основном, тут были сыры, очень много разных сыров и запах стоял соответствующий. Так же, тут был творог, свежее молоко и сливки. Элис сразу направилась к владельцу лавки, решив, что это самый быстрый способ все выяснить. За прилавком стоял пожилой мужчина с гладко выбритым лицом и седыми волосами. Поверх белой рубашки был накинут черный фартук и черные непромокаемые нарукавники.

– Добрый день леди. – поприветствовал молочник.

– Добрый день. – Элис кокетливо улыбнулась. – Просите, а не подскажите почему у вас не продается сметана?

– Сметана леди? – удивился молочник. – А что это такое?

– Молочное изделие.

– Простите, но я никогда прежде о таком не слышал. – раздосадованный старик развел руками.

– Очень жаль. – Элис задумалась, а затем выдала. – Значит сами сделаем. – Каникер вытаращился на Элис с недоверием и спросил:

– Ты хоть знаешь, за что берешься?

– Теоретически. – улыбнулась Элис.

– Теоретически. – эхом откликнулся парень и страдальчески закатил глаза.

– Просите, а какая жирность у ваших сливок? – спросила Элис у продавца.

– Эм… Жирность? – впал в ступор молочник.

– Ну да ладно. По ходу разберемся. – решительно заявила девушка. – Мне нужно два литра самых жирных сливок.

– Как пожелаете леди. – оживился молочник, вернувшись в привычное для него русло и исчез за прилавком.

– Зачем тебе сливки? Ты же коту… Тфу… Заразила. Демону сметану обещала.

– Увидишь. – улыбнулась девушка и подмигнула парню. – Уже через минуту возник молочник и поставил на стол две литровые банки сливок и с гордым видом объявил:

– Это самые лучшие сливки во всем городе.

– Очень хорошо. – обрадовалась Элис.

– С вас полтора серебра. – бровь Каникера изогнулась дугой, от стоимости данного продукта, но он промолчал.

– Запишите на счет семьи Ван Гранд. – выдала Элис, как учил ее Арчибальд.

– Ван Гранд? – удивился молочник и вытаращился на нее ошалелыми глазами. – Если не ошибаюсь, то господин Арчибальд Ван Град пожилой господин, а не юная леди. – недоверчиво начал молочник, но Каникер не позволил ему развить свою мысль.

– Перед вами леди Элис Ван Гранд. Воспитанница господина Арчибальда Ван Гранда. Проявите уважения и придержите свои жалкие подозрения при себе.

– Каникер! – оборвала его девушка. Ей конечно было приятно, что он вступился за нее, но продолжать она ему не позволила. – Не смей грубить этому господину. Имей совесть. Человек работает в этой лавке, и он вправе убедиться, что его не обманывают.

– Прошу прошения леди. – вмешался молочник.

– О, нет! Вы ничего плохого не сделали, не извиняйтесь. А вот тебе Каникер, не помешает извиниться. – парень смотрел то на Элис, то на молочника притихшего за прилавком и уже наверняка жалеющего, что эти персоны посетили его скромный магазин и страдальчески скрипел зубами, пока наконец не выдал:

– Приношу извинения. – сухо, сдержанно и не капли не искренне процедил парень. Элис неодобрительно на него посмотрела, но решила, что для первого раза неплохо, а там перевоспитается потихоньку.

– Ну вот и отлично. – улыбнулась Элис. – Так что там с нашей авторизацией? – Элис вопросительно посмотрела на несчастного молочника.

– Простите с чем? – наконец спросил бедолага.

– Я говорю, вы нам верите? Запишите это на счет семьи Ван Гранд?

– Знаете что… – замялся молочник. – А берите даром…

– Ну вот что ты наделал Каникер? – возмутилась девушка. – Совсем запугал несчастного человека.

– Да нет леди. – весело возразил парень. – Боюсь это вы его запугали. – на стойку упала серебряная монета, а Каникер подхватил банки со сливками и направился к выходу.

– Я? – удивленно верещала Элис. – Почему это я?

Погрузив банки в кэб, Каникр извлек из кармана часы и удрученно констатировал:

– На обед мы опоздали. Придется перекусить в городе. Ты не против?

– Я только за! – поддержала Элис и Каникер тут же отдал распоряжение вознице и уже через пол часа кэбмен обзавелся очередным медяком и напоминанием, что он еще понадобиться.

Каникер привел Элис в летнее кафе и, хотя на улице было уже прохладно, кафе было расположено во внутреннем дворе и не продувалось ветром. Они сделали заказ и уже через пару минут непринужденно болтали. Элис рассказала немного о своем мире, и Канекер последовал ее примеру.

– На самом деле, наши миры не сильно отличаются друг от друга. – заверял парень. – Этот мир тоже очень беден на магию. Скажу тебе больше, ее тут практически нет.

– Тогда почему господин Ван Гранд запретил мне возвращаться в мой мир? – удивилась девушка. – Если твой мир так же опустошен магически, как и мой.

– Все дело в том, что в твоем мире на месте особняка пустырь, заброшенный, выгоревший сарай. Я до сих пор не понимаю, как ты умудрилась попасть в дом Ван Гранда. А вот в моем мире особняк Ван Гранда существует воплоти. О нем ходят легенды. Многие хотели бы попасть за стены особняка, но лишь единицы на это способны. По большей части господин Ван Гранд просто не хочет их видеть, вот и не пускает.

– Все же это очень странно, что в мире без магии существует такое волшебное место.

– Да. особенно учитывая, что наши миры похожи как две капли воды. Просто в этом мире все происходит немного медленнее, чем в твоем.

– Не думаю что дело во времени. – весело ответила девушка.

– Именно в нем. Вот смотри. – парень снова извлек из кармана свои часы. – Взгляни на них.

Элис послушно осматривала часы, пока не увидела циферблат, на котором было восемнадцать часов, вместо двенадцати.

– Это как?

– А вот так. – веселился парень. – Планета в этом мире вращается вокруг своей оси медленнее, чем у вас. В наших сутках тридцать шесть часов, в то время как у вас всего лишь двадцать четыре.

– Откуда ты так много знаешь о моем мире? – подозрительно спросила Элис. – Я же тебе почти ничего не рассказывала.

– Я бывал в нем по делам… И не однократно. – с трудом выдавил из себя парень. – Если честно, то и в день твоего первого визита в дом господина Ван Гранда… Я как раз был в твоем… мире. – Каникер явно не хотел ничего ей рассказывать, но считал своим долгом покаяться девушке. – И так вышло, что… Я видел тебя.

– Видел? – напряженно переспросила девушка. – О чем ты? Что ты видел? – Элис чувствовала, что нервы ее подводят, а предательские слезы уже подступают к глазам.

– Я видел, как ты влезла в магазин. – наконец закончил парень. – Потому я и назвал тебя воровкой при первой встрече. – девушка отвернулась, стараясь собраться с мыслями и взять себя в руки. – А теперь когда я узнал тебя получше, то просто не могу поверить, что ты на такое решилась. Может расскажешь зачем ты это сделала?



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6