banner banner banner
Grandes Éxitos
Grandes Éxitos
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Grandes Éxitos

скачать книгу бесплатно

Grandes Éxitos
T. M. Bilderback

Colección de historias cortas publicadas anteriormente. ¡Nueve grandes historias contiene los Grandes Éxitos de T. M. Bilderback! Se incluyen las cuatro historias cortas de Seguridad de la Justicia: Alguien me salvó la vida esta noche es la historia de Gus Brazzle. Gus es un ”gruñón” (un oficial uniformado) de Seguridad de la Justicia, que tiene que tomar una decisión de vida o muerte dentro del fuego interno de un loco. Sábado en el parque tiene a los socios de Seguridad de Justicia emboscados en el parque de la ciudad… pero el ”quién” y el ”por qué” están muy en el aire. En el Parque MacArthur, Megan Fisk Beck es enviada por Joey Justice y Marcus Moore en una misión ultrasecreta en el día del primer cumpleaños de su recién esposo Dexter. ¿Sobrevivirá para celebrar otro cumpleaños? Y El Pequeño Tamborilero es un cuento de los primeros días de Seguridad de Justicia contado en Nochebuena por Percival ”Rey Louie” Washington y Dexter Beck, demostrando que los milagros ocurren… ¡y a veces se repiten! Los restos del Edmund Fitzgerald cuenta la historia de un grupo de pescadores en el Edmund Fitzgerald II de 220 pies y la cosa con la que se encuentran… ¡la gran cosa! Oro cuenta la historia de un par de chicas californianas que van de acampada con un hombre poco común… ¡que tiene talento para tejer historias en oro! Niño ardiente en la ciudad, cuenta la historia de un detective de policía que sigue la pista de un espantoso asesino… y de la chica que distrae su investigación. También se incluye la primera historia de la serie Cuentos del Condado de Sardis. No vengas más por aquí, narra la historia de tres adolescentes que encuentran una puerta abierta al infierno… dentro del sótano de un anciano. Completando la colección está la historia, El león duerme esta noche. Un coronel británico retirado cuenta la historia de la Guayana Británica de los años 50 en Sudamérica, y su encuentro con un león… ¡un león que se ha extinguido hace 10.000 años! ¡La aventura y la emoción te esperan dentro de Grandes Éxitos!

T. M. Bilderback

Grandes éxitos

GRANDES ÉXITOS

COLECCIÓN DE HISTORIAS CORTAS

Por

T. M. Bilderback

Traducido Por

Elizabeth Garay

BREVES HISTORIAS DE SEGURIDAD DE JUSTICIA

Alguien salvó mi vida esta noche Copyright 2010

Sábado en el parque Copyright 2013

Parque MacArthur Copyright 2013

El pequeño tamborilero Copyright 2013

CUENTOS DEL CONDADO DE SARDIS

No vengas más por aquí Copyright 2013

HISTORIAS

Los restos del Edmund Fitzgerald Copyright 2013

Oro Copyright 2013

Chica ardiente en la ciudad Copyright 2013

El león duerme esta noche Copyright 2014

Esta colección copyright 2014 por T. M. Bilderback

Todas las historias publicadas previamente

Todas las historias son de ficción

Diseño de portada del libro electrónico por Christi L. Bilderback

Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este libro puede ser copiada o reimpresa sin el permiso expreso del autor

ALGUIEN SALVÓ MI VIDA ESTA NOCHE

UNA BREVE HISTORIA DE SEGURIDAD DE JUSTICIA

Gus Brazzle se sentía muy elegante con su uniforme. Su placa relucía a la luz del sol de la mañana que brillaba a través de la ventana del dormitorio. No se encontraba ni una pizca de pelusa en los pantalones nada arrugados, ni en la camisa ligeramente almidonada y sobre planchada. El botón del cuello de la camisa de Gus estaba abierto, y sus zapatos estaban tan pulidos que podía ver su reflejo en ellos.

Tomó su porra y la añadió a la presilla especial de su cinturón.  Su radio y la cuerda de salvamento, también estaban enganchados en el mismo lugar.  La funda que sostenía su pistola semiautomática Glock se quedó en su cómoda.  Su misión no requería que fuera armado.

La brillante placa en la parte superior decía: "Seguridad de Justicia".  Debajo de eso, en letras más pequeñas, aparecían las palabras, "División de Seguridad Uniformada".  Y, debajo de esa frase, estaba "Brazzle – 759".

Gus trabajaba para la División de Seguridad Uniformada de la Seguridad de Justicia.  El jefe de la división uniformada, o el jefe de Gus, era Tony Armstrong.  Tony atendía el escritorio principal de la Seguridad de Justicia, y vigilaba las idas y venidas de la compañía… pero, también supervisaba a los "gruñones", como los llamaba el personal de seguridad vestido de civil.  Los socios responsables de formar y mantener la compañía de seguridad también dividían las responsabilidades de varias divisiones.  La socia que finalmente se encargaba de los "gruñones" era Misty Wilhite, socia fundadora de la empresa, y novia durante mucho tiempo de Joey Justice, por quien la empresa había tomado el nombre.

A Gus le gustaba mucho Misty.

Gus nunca se había casado.  La mujer adecuada nunca se había cruzado en su camino.  Como resultado, no tenía hijos… que él supiera, por supuesto.  Rió para sí mismo por ese chiste tan viejo.  Pero, Misty era como la hija que nunca tuvo… y estaba bastante decidido a no darle nunca una razón para estar menos que orgullosa de él, como persona y como empleado.

La asignación actual de Gus era la seguridad en una tienda de libros, películas y música usados.  Misty iba a aparecer en la tienda para observar e inspeccionar a Gus, y hablar con los clientes.  A Gus no le preocupaba nada de eso, ya que los clientes sólo tendrían cosas buenas que decir.

Gus se había retirado del ejército a los cuarenta años, después de haber cumplido sus veinte años de servicio.  Había sido sargento mayor durante los últimos cinco años.  Su pensión militar era más que suficiente para vivir, pero Gus se sentía perdido pasando sus días sin hacer nada.  Había intentado trabajar en seguridad para otras empresas, antes de llegar a Seguridad de Justicia.  Había sido muy feliz con ellos, y había estado en su compañía durante unos años.  Ahora, a los sesenta y siete años, estaba considerando retirarse, en definitiva.

Otra mirada rápida al espejo, y se daría su propia aprobación.  Hizo un rápido saludo hacia sí mismo, colocó el sobre con su testamento a la vista en el tocador, apoyado en el espejo.  Era un viejo hábito, y probablemente nunca sería necesario… pero ayudaba estar preparado.  Dejó su dormitorio y su casa, y subió a su coche para dirigirse a la librería.

Mientras conducía por las calles de la ciudad, recordó otro motivo para disfrutar del día.  Era martes… y eso significaba que podía pasar tiempo con Nicole.

Si Misty Wilhite era la hija que Gus nunca había tenido, Nicole era la nieta que nunca había tenido.  Nicole tenía cinco años y era la hija de una de las empleadas de la librería.  La empleada, Teresa Ambrose, era madre soltera y estudiante universitaria.  Tenía becas y préstamos estudiantiles para apoyar su educación, junto con la manutención infantil.  No era suficiente.  Teresa trabajaba a tiempo parcial en la librería los martes y jueves para ayudar a llegar a fin de mes.  No podía pagar la guardería, así que llevaba a Nicole al trabajo.

Nicole era una niña muy bien educada, y era muy querida por todos en la librería.  Sin embargo, había desarrollado un fuerte apego hacia Gus.  Debido a su uniforme marrón, lo había apodado "Oso de Azúcar".

Entre los estantes jugaban a las ‘Escondidas’, y Nicole se reía cada vez que Gus la encontraba. Desde su puesto principal al lado de la puerta de salida, a menudo Gus le leía durante varias horas al día.

En varias ocasiones, Teresa le había pedido a Gus que fuera a cenar, y él había aceptado. También él había invitado a su casa a Teresa y a Nicole. A menudo realizaba la labor de niñero para Teresa, y le había brindado ayuda ocasional para paga su alquiler o su factura de electricidad, si su dinero era particularmente corto ese mes. En los momentos en que había hecho esto, se aseguraba de que Teresa supiera que se había hecho por amor a Nicole y que no había ningún tipo de compromiso entre ellos. Él adoraba absolutamente a la niña.

Iba a ser un gran día.

Brian Curtis se despertó de una pesadilla. Esto no era nada inusual en el mundo de Brian: las pesadillas eran los únicos sueños que recordaba.

Muy despierto y cubierto de sudor, Brian se sentó a un lado de su escuálida cama. Movió la cortina de sábanas baratas a un lado de la ventana, y fijó su vista en el Valle Hooker, también conocido en esta ciudad como la Calle Cuarta. Podía escuchar sirenas acercándose a lo lejos, dirigiendo su camino hacia el último robo… o el último asalto… o la última sobredosis… o el último asesinato. No importaba mucho qué delito aplicara, ya que las sirenas siempre estaban presentes y siempre eran las mismas. Ya nadie les prestaba atención.

La cabeza de Brian no le dolía. Al menos, no le dolía por una resaca. Había pasado algún tiempo por la noche en el Bar McFeely (conocido en la calle como "McFeelme's"), pero solo había tomado un par de cervezas. Se encontraba demasiado enojado para emborracharse. Había llevado algunos libros y DVD perfectamente buenos a la librería de usados, con la esperanza de ganar un poco de dinero para alimentarse. La librería se había negado a comprar ninguno de ellos y le había pedido a Brian que no volviera a la tienda. El viejo guardia de seguridad le había pedido que saliera de la tienda de inmediato y había puesto su mano en la porra atada a su cinturón. Brian había captado la indirecta… pero se había asegurado de expresar sus sentimientos por el maltrato. Los expresó con bastante color y a un volumen extremo.

Sin embargo, su cabeza sí le dolía. Las voces no se callarían esta mañana. Y le decían exactamente qué hacer para vengarse de esa librería.

El turno de Gus en la librería era del mediodía hasta las ocho de la noche. Llegó al estacionamiento exactamente a las once y cincuenta. Marcar su entrada era con una simple llamada de radio a su jefe, Tony Armstrong, quien registraba a Gus como si estuviera en la librería.

"Hola, Gus-gus", dijo Tony, por la radio. "La señito estará en casa aproximadamente a las dos de la tarde. Por favor, hazlo saber a los clientes asiduos. ¿Lo entiendes?".

Gus sonrió. Tony le estaba diciendo que esperara a Misty Wilhite a las dos de la tarde e informara a los clientes de ese hecho. Respondió a la radio. "Entendido, Tony. Tendremos una buena conversación. Cuídate, ahora, y ten un buen día. ¿Entendido?".

"Entendido. Tú haces lo mismo sargento".

Gus volvió a sonreír y volvió a colocar la radio en su cinturón. Luego salió de su automóvil y se dirigió a la librería. Mientras atravesaba la puerta principal, un torpedo de menos de un metro, caía en sus piernas.

"¡Oso de azúcar!", gritó Nicole mientras abrazaba las piernas de Gus.

Gus se agachó y tomó a la niña en sus brazos. "Hola, Nicki-poo". Él le hizo cosquillas debajo de la barbilla. Ella se rió y agachó la cabeza, juntando las manos en su garganta. "¿Has sido una buena chica?".

Nicole asintió mientras decía: "Sí".

Gus la miró a la cara pensativamente. "Hmmm… no lo sé. Creo que veo una pequeña maldad saliendo de tu oreja…". Él se acercó a su oreja, la tocó rápidamente con la punta de su dedo, luego apartó su mano. Gus abrió la mano para mostrar una brillante moneda. "Bien. Supongo que me equivoqué. Era solo una moneda".

"¿Me la puedo quedar, Oso de Azúcar?", preguntó Nicole.

"No veo por qué no. Se te salió de la oreja, ¿no?". Él le dio la moneda y la bajó al suelo. "Ahora, ¿qué vas a hacer con eso, pequeña?".

"Ponerlo en mi cerdito con las demás", respondió ella. Se dio la vuelta y corrió detrás del mostrador hacia su madre. "¡Mamá! ¿Guardas está moneda en tu bolsillo? ¡Tenemos que ponerla en mi cerdito más tarde!".

Teresa le sonrió a su hija. "¡Puedes apostarlo, Nickie-chick!". Tomó la moneda y se la guardó en el bolsillo de sus jeans. "Listo. Ahora, no lo olvidemos, ¿de acuerdo?".

"Está bien, mami".

Teresa miró a Gus y sonrió. "Hola, Gus. ¿Qué esta pasando?".

"No mucho, chiquilla", dijo Gus. "Misty vendrá más tarde para hablar con los clientes y asegurarse de que estoy haciendo lo que se supone que debo hacer. ¿Te enteraste del tipo de ayer?".

Teresa sacudió la cabeza. "No, ¿qué pasó?".

Gus sacudió la cabeza. "Realmente pensé por un minuto que iba a tener que usar mi porra contra él. Entró con algunos libros de bolsillo viejos y manchados y un par de películas rayadas. Estaba sucio, Teresa, ¿y el olor? ¡Oh, chico… he olido letrinas en el baño que olían mejor! Todo el tiempo que estuvo aquí, estuvo murmurando para sí mismo y cuando Chapman le dijo que no podía usar lo que el tipo vendía, comenzó a decir palabras sucias, amenazando con lastimarlo si no le daba algo de dinero por las cosas. Chapman le dijo que sus cosas eran basura, y le pidió que saliera de la tienda y que nunca volviera. Había dado un paso al frente, y cuando Chapman le dijo eso al tipo, este comenzó a maldecir con toda la fuerza de sus pulmones, agitando los brazos… guau. Tuve que poner mi mano en su codo y odié hacerlo, pero tenía que sacarlo de la tienda. Había niños aquí, y los estaba asustando". Gus sacudió la cabeza con disgusto. "Apuesto que me lavé las manos durante diez minutos. Muy pocas personas me asustan, pero ese tipo lo hizo".

El tipo en cuestión en ese momento conducía un camión de servicio robado, lleno de herramientas y escaleras. Brian había ‘tomado prestado’ el camión, después de una discusión con el propietario del vehículo. El propietario no había estado de acuerdo con prestarle a Brian ni el camión, ni su contenido, pero renunció a su argumento después de que Brian le mostró una forma nueva y especial de usar una llave de tubo grande. El dueño no discutió cuando Brian tomó prestados los overoles que llevaba puestos. Las manchas de sangre eran diminutas y podían descartarse fácilmente como grasa, pintura u otras manchas legítimas de trabajo. Brian había dejado al dueño dentro de un contenedor de basura, y esperaba que la familia del dueño mostrara al hombre de una manera que evidenciara la nueva forma de la cabeza del propietario, después de la aplicación especial de la llave de tubo.

Brian había llegado a la librería y había estacionado en el callejón de atrás. El edificio tenía solo dos pisos de altura, por lo que Brian tomó los ganchos de la extensión de escalera y la extendió al techo plano del edificio. Supuso que tendría que hacer varios viajes para llevar sus ingredientes hasta el techo, pero que no sería demasiado difícil.

Una de las voces en su cabeza le decía que debía dejar lo que estaba haciendo y correr. Empujó el ala de la gorra de béisbol que llevaba puesta, sofocó la voz y comenzó a subir y cargar.

Gus tomó su puesto. A veces se paraba, y a veces se sentaba en un taburete alto tipo cocina. Cuando Nicole le traía libros para que él se los leyera, él se sentaba en el taburete y la ponía de rodillas.

El negocio estaba tranquilo, lo cual era típico de un martes. En su mayoría, a mitad de la semana, los clientes de la tienda eran estudiantes universitarios y amas de casa, lo que significaba que Gus podía pasar tiempo jugando y leyendo.

A las dos en punto, Misty Wilhite entró en la tienda, luciendo amigable y hermosa, como siempre. Se acercó a Gus y le dio un fuerte abrazo.

"¡Hola, Gus!" dijo. "¿Cómo van las cosas?".

Gus estaba sonriendo. "Las cosas van como golosinas disfrazadas, Misty. Todo está tranquilo en el frente de lectura".

Misty sonrió. "Me alegra escucharlo, Gus". Hizo un gesto hacia el lugar en su cinturón donde normalmente estaría su funda. "¿Estás seguro de no querer ir armado? Estás cerca de algunos lugares peligrosos por aquí".

Gus sacudió la cabeza. "No. Vi suficientes tiroteos en la guerra. La llevaré si me lo ordenan o si la tarea lo requiere. Aparte de eso, tengo al viejo ‘persuasor’ aquí". Puso su mano sobre el mango de su porra.

Misty asintió con la cabeza. "Es tu decisión, Gus. Sólo sé cuidadoso. Por favor". Vislumbró una pequeña cabeza asomándose por detrás del taburete de Gus. "Además, Gus, ¿puedes decirme si esa pequeña Nicole sigue portándose mal?". Se había encorvado y extendía las manos a cada lado de su cuerpo, como un luchador. "…portarse mal …". Dio un par de pasos falsos y amenazantes hacia Nicole, que había comenzado a reírse nerviosamente. "… ¿pequeña mocosa?". Y, con la palabra ‘mocosa’, Misty agarró a Nicole y comenzó a hacerle cosquillas. Tanto Misty como Nicole se reían y luchaban, mientras Gus observaba con una gran sonrisa en su rostro.

Después de un momento, Misty le dio un fuerte abrazo a Nicole y la puso de pie. "Entonces, dígame, señorita Nicole-la-mocosa, ¿alguien se hace cargo de la recepción hoy?".

Nicole dijo: "Sí, mi mami".

"¿Me llevarías con ella?".

"Bueno. ¡Y no soy una mocosa!". Nicole corrió hacia la recepción, riendo.

Misty miró a Gus. "Supongo que dos mocosas te dejarán tranquilo, Gus. ¿Necesitas algo?".

"Todo está bien, Misty".

Misty asintió y se dirigió a la recepción. Teresa la estaba esperando, con Nicole sentada en otro taburete a su lado.

"Hola, Teresa", dijo Misty. ¿Chapman está aquí hoy?".

"Hola, Misty. Sí, él está arriba. Vamos, te llevaré". Salió de detrás del mostrador, le tendió la mano a Nicole y le dijo: "Toma la mano de mamá, bebé". Después dijo más fuerte: "¡Gus! ¡Subiremos por un minuto! ¿Puedes hacerte cargo del mostrador?".

Gus hizo un movimiento con la mano aceptando que lo haría.

Las damas caminaron hacia la parte trasera de la tienda, entraron al almacén y comenzaron a subir las escaleras. Charlaban sin consecuencias mientras subían. En lo alto de las escaleras, el olor a pintura fresca les llegó.

"Oh, guau, qué peste", dijo Teresa, y se cubrió la nariz y la boca con la mano. A Nicole le dijo: "Bebé, baja con Gus y espérame, ¿de acuerdo?".

Nicole asintió y bajó corriendo las escaleras.

Teresa y Misty caminaron por el pasillo de la oficina hasta un almacén abierto lleno de archivadores y mercancías. En una pared, un hombre con overol manchado de pintura estaba usando un rodillo para aplicar pintura fresca y blanca en las paredes. Las láminas de plástico utilizadas como paños para cubrir, se extendían sobre toda la habitación.

"Oh, hola", dijo Teresa al pintor. ¿Puedes decirme si Chapman está aquí arriba?".

El pintor se volvió hacia las damas. "Se fue hace solo unos minutos. Dijo algo sobre conseguir algo de comer".

Teresa miró a Misty, perpleja. "Eso es extraño… no me dijo nada, y no lo vi irse".

El hombre se encogió de hombros. "No lo sé, señora. Todo lo que sé es que tengo que terminar este trabajo y salir de aquí a las cinco". Él comenzó a pintar de nuevo.

Teresa volvió a mirar a Misty. "Lo siento mucho, Misty. Él sabía que vendrías hoy. Tal vez simplemente olvidó la hora".

Misty sonrió y sacudió la cabeza. "No hay problema, Teresa. Lo veré otro día. Déjame hacerle cosquillas a Nicole un poco más y decirle adiós a Gus, y seguiré mi camino".

Bajaron y dejaron al pintor terminar su trabajo.

Brian dio un pequeño suspiro de alivio después de que las mujeres volvieron a bajar. Afortunadamente, ninguna de las dos lo había visto antes, por lo que se sintió seguro de que no estaba en peligro.

La chica que habló con él obviamente trabajaba aquí, pero Brian estaba más preocupado por la otra. Parecía familiar, como si la hubiera visto en la televisión o algo así. Él la conocía… pero no podía ubicarla. Una de las voces le preguntó si importaba quién era ella, y que si lo detendría si la recordaba. Varias de las otras voces, incluida la suya, dijeron: "¡NO!" muy firmemente. Luego, en el breve silencio que siguió, una pequeña voz en su cabeza le preguntó si pensaba que podría haber perdido la razón. Varias voces más volvieron a gritar sobre la voz y la ahogaron.