Анна Сотникова.

Кот да Винчи



скачать книгу бесплатно

Пародия

Кот да Винчи

ГЛАВА 1

– Мяу! Мяу!

– Последняя новость!

– В Лувре грохнули кота!

– Ва-а-у! Ва-а-у! – завопила кошачья пресса Парижа.

В это утро милый котик по кличке Лэнгдор, трехцветной окраски, свернувшись клубочком, спал в гостинице на кровати своего американского хозяина-бизнесмена, с которым они приехали в Париж рекламировать кошачьи консервы. Конечно, Лэнгдора очень удивило то обстоятельство, что в окно его комнаты забрались серые коты-полисмены и начали истошно кричать, будто это был март месяц.


ГЛАВА 2

– Ва-а-у! Ва-а-у!

– Прр-осыпайся! – мурлыча, сказал первый кот. (Видимо, он уже успел где-то перекусить, в отличие от второго, который был очень злой; его взволнованность выдавали расфуфыренные усы).

– Ва-а-у! – завопил он. (К тому же, в этот момент его мучили «угрызения» блох, и от этого второй кот еще больше раздражался).

– Что произошло? – спросил, просыпаясь, Лэнгдор.

– Убийство! Грохнули кота! Ф-фы!

– Неужели?! Какая жалость! – Лэнгдор сладко потянулся и отвернулся, чтобы опять заснуть.

– Ф-фы! Ты был с ним знаком!

– Правда? – удивился Лэнгдор. – Кто же он?

– Кот да Винчи! Его так прозвали из-за того, что он постоянно дрых под картиной «Джоконда», лапы, тьфу, то есть кисти, Леонардо да Винчи. Он назначал тебе встречу, зачем?


ГЛАВА 3

– Встречу?

Да, Лэнгдор вспомнил, что накануне ему позвонил некий кот да Винчи, с которым они договорились о встрече, но – увы! Они не встретились.

– Ты должен пойти с нами, – сказал злой кот с расфуфыренными усами.

Пойти с ними? Лэнгдор не стал сопротивляться. Он был умным котом и поэтому никогда не искал приключений. (Приключения находили его сами).


ГЛАВА 4

Лэнгдор знал себе цену! Он был самым знаменитым котом в США! Он был телезвездой! Он был красавцем!

Вся Америка знала его рекламный ролик, где он демонстрировал новый корм «хот-кот» для кошек. Кроме того, Лэнгдор знал такое, что считалось верхом интеллигентности. Он разбирался в полотнах, в полотнах великих художников, но не во всех, конечно, только в тех, которые ему очень нравились. Пейзажи не вдохновляли его, он всегда говорил про них, что «пейзажей» в настоящей жизни и без картин хватает, а вот что касается натюрмортов, то это был один из самых любимых его жанров. Например, ему нравилась картина Эдуарда Мане «Натюрморт с лососем», ну и другими вкусняшками.


ГЛАВА 5

– Стоп! Так вы из полиции? – дошло до Лэнгдора. Он-то спросонья был до этого момента главным героем в своем любимом сне: про него и одну милую-премилую кошечку… Ну, не важно.

– Ф-Фы! – недовольно фыркнул кот с расфуфыренными усами. – Да, прошу не путать с собачьей полицией!

– Какая разница! – мяукнул Лэнгдор.

Он вдруг почувствовал, что по его безоблачной жизни пробежала черная кошка!

И вот уже два серых кота-полисмена с Лэнгдором плелись по улочкам Парижа напрямик к Лувру.

Неожиданно Лэнгдор остановился около Эйфелевой башни, которую он много раз видел на фотографиях.

Он обожал французский модерн второй половины XIX века. Ему очень захотелось оставить здесь память о себе. Стремительно оббегая великое сооружение, он несколько раз поворачивался своим пышным хвостом в сторону башни. Внезапно Лэнгдор остановился и стал смотреть вверх.

– Что такое? – спросил злой кот с расфуфыренными усами.

– Нет, – охватывая взглядом башню, ответил Лэнгдор. – Она неописуема!

– Да уж! – одновременно хмыкнули коты.


ГЛАВА 6

И вот уже три кота были в Лувре.

Сейчас я покажу труп этого бедняги – кота да Винчи, – сказал злой полисмен.

Пробежав несколько коридоров, Лэнгдор и два полисмена остановились около «Джоконды».

– Ну? – спросил Лэнгдор нетерпеливо, смотря во все стороны. – Где тут труп кота да Винчи?

Два полисмена переглянулись своими раскосыми глазами.

– Где труп? – зашипел злой кот – полисмен с расфуфыренными усами на другого полисмена.

– Я не знаю, шеф! Я был все время с Вами… Труп должен лежать здесь…

– Ну, раз трупа нет, то я ухожу, – сказал Лэнгдор, которому все это не

правилось.

Трудно искать черную кошку в темной комнате, тем более, если ее там нет!

ГЛАВА 7

– Ты никуда не уйдешь, пока мы не найдем труп, – возразил кот-шеф, выпуская когти.

– Находить – это работа собак, – попробовал возразить полисмен, но шеф только зашипел в ответ.

– Здесь на раме нацарапаны непонятные знаки, – сказал шеф. – Сейчас должен прийти сотрудник из кошачьего бюро символов.

Действительно, не успел шеф сказать эти слова, как в коридоре появилась кошечка с шерсткой голубоватого отлива.


ГЛАВА 8

– Вы кто? – спросил злой кот-шеф.

– Я из кошачьего бюро символов, Сапфир, – промурлыкала кошечка, улыбаясь и думая о шефе: «Ну и морда…».

М-да, очень подходящая кличка под шерстку!

– Проходите, – сказал шеф. – Здесь вот оставлены символы, – добавил он. Ему хотелось быть полезным для такой красивой кошечки.

– Я сама разберусь, – сказала Сапфир.

– Как хотите… – шеф ушел, недовольно ведя усами.

Сапфир деликатно пронюхала все следы, оставленные котом да Винчи, а это были пометки мочи и поцарапанная рама «Джоконды».

Лэнгдор не мог оторвать взгляда от голубой шерстки Сапфир. Он вдруг вспомнил «Голубых танцовщиц» Дега.

Кошечка, все обнюхав, внимательно посмотрела на Лэнгдора, который не отрывал от нее своих больших зеленых глаз.

– Вам грозит опасность, – сказала вдруг она.

Лэнгдор даже растерялся: обычно он первый начинал разговор.

ГЛАВА 9

– Вы единственный подозреваемый, – продолжала Сапфир.

– Да?! – это восклицание было единственным, что он мог издать в данной ситуации. Хотя по-человечески здесь можно было только сказать. «Вот, чёрт!»

– Да, – сказала Сапфир. – Нам нужно бежать!

– Киса, – начал было Лэнгдор. – Но я даже не знаю…

– Кот да Винчи был моим дедом. Я долго с ним не виделась, не поддерживала отношения, а теперь он скончался. На раме нацарапано сообщение для меня!

– Надо же, – перебил ее Лэнгдор. – А я думал, что он решил просто поточить когти!

Сапфир на него серьезно посмотрела.

– Мы должны идти по следу, по пометке, которую оставил мой дед.

С такой кошечкой – хоть на край земли, тем более, что меня считают подозреваемым!

ГЛАВА 10

Лэнгдор и Сапфир быстренько выскользнули из Лувра и побежали искать следы кота да Винчи.

– Сапфир, – задыхаясь и еле поспевая за ней, мяукал Лэнгдор. – Мне хотелось бы знать, что за символы Вы разнюхали на раме?

– Я Вам этого не скажу… Кот их возьми! Полицейские псы! – воскликнула она, сворачивая в другую сторону.

Действительно, им навстречу приближался огромный, серой масти пес, а за ними другой.

– Сапфир! – Лэнгдор побежал за кошечкой.

– Терпеть не могу собак! – фыркнула Сапфир и встала на дыбы.

– О, как я Вас понимаю… – начал было Лэнгдор.

– Эти серые полицейские ищейки здесь повсюду, – продолжала Сапфир. –Нам надо от них скрыться, к тому же, коты-следователи быстро обнаружат наше отсутствие.

ГЛАВА 11

Сапфир была права. У кота-шефа с расфуфыренными усами, усы расфуфырились еще больше, когда он узнал, что Сапфир и Лэнгдор сбежали. Собрав всех полицейских котов, он дал задание разыскать беглецов и дать информацию о них в кошачью прессу.

– Я, кажется, знаю одно место, где мы сможем чувствовать себя в безопасности и немного передохнуть, – сказал Лэнгдор.

ГЛАВА 12

– Зачем мы здесь? – спросила Сапфир, когда они переулками прибежали на вокзал. – Вы считаете, что вокзал – это безопасное место, Лэнгдор?

– Мое место проживания – США! Это самая демократическая страна в мире! Пусть меня там и судят!

– Значит, Вы решили удрать в Америку? – спросила Сапфир.

– Похоже на то, – сказал Лэнгдор, карабкаясь в окно вагона.

– Ах, вот как! – возмутилась Сапфир, наблюдая за его действиями. – Значит, Вам совсем не интересно, что нацарапал мой дед?

Вдруг откуда ни возьмись, около вагона, куда залезал Лэнгдор, появился огромный пес.

– Бр-рысь! – прорычал пес, чуя запах кошек.

– Не понял, – промяукал Лэнгдор, не привыкший к такому обращению.

ГЛАВА 13

– Р-разрешите Ваши документы, билет!

– О-о… Но я – гражданин США! – гордо произнес Лэнгдор, поднимая упругий хвост.

– Лэнгдор, нам надо смываться, – зашептала ему на ухо Сапфир. – Пока этот, – она скорчила морду. – «Гав-гав» не вцепился в Вас мертвой хваткой!

Лэнгдор кивнул головой.

– Простите нас, многоуважаемый, – муркнул поспешно Лэнгдор. – Я ошибся поездом.

– Р-р-р…! Что-то мне твоя мор-р-да знакома, гав!

– Конечно, я каждый день по ящику рекламирую консервы! – и на ходу добавил. – Но не для твоей морды!

ГЛАВА 14

Лэнгдор с Сапфир еле успели «сделать лапы» с вокзала под гавканье и преследование стаи полицейских псов.

– Видимо в прессу уже сообщили о нас, – тяжело дыша, бросила Сапфир.

– Куда мы бежим? – спросил Лэнгдор.

– Куда получится! – мяукнула Сапфир. – Главное удрать!

– У меня есть надежное место!

– Еще одно? Вы мне должны рассказать о нем сейчас, а не потом, чтобы не вышло как с вокзалом!

– О кей! – мяукнул Лэнгдор. – У меня здесь есть чудесный знакомый кот, причем, учёный.

– Нам не грозит опасность у Вашего знакомого кота?

– Нет!

– Ладно! Показывайте дорогу!

ГЛАВА 15

И вот Сапфир, и Лэнгдор побежали по крышам домов и добрались таким образом до большого красивого замка в стиле классицизма XVII века на окраине Парижа.

– Здесь и живет Ваш друг? – спросила Сапфир.

– Да. На чердаке.

– Слишком шикарно, – заметила Сапфир.

– Но, ведь он всё-таки – Учёный кот! – добавил Лэнгдор. – Какой запах… Как вкусно пахнет!

Действительно, с чердака вкусно веяло мышами.

– М-мм, – промяукала Сапфир. – Я так проголодалась!

Лэнгдор поцарапал в чердачное окошко.

Через десять секунд в окне появилась белая мышь.

– А вот и наш обед! – обрадовалась Сапфир.

– Тс-с, – прошептал Лэнгдор, проглотив слюну. – Это слуга моего приятеля.

– Белая мышь?! – удивилась Сапфир.

ГЛАВА 16

– Да… У этого Ученого кота чудесная выносливость, – заметил, облизавшись, Лэнгдор и по приглашению мыши-альбиноса полез за ним вместе с Сапфир в окошко теплого чердака.

Хозяин, Учёный кот, средней упитанности, вышел навстречу гостям и долго распылялся в приветствиях. Сапфир уже хотела было махнуть хвостом и уйти, но тогда Учёный кот распорядился, чтобы Лэнгдора и Сапфир накормили аппетитными подушечками с курицей, рыбой и говядиной. После того, как все поели и даже объелись, гости, и сам хозяин долго облизывались, с любовью смотря друг на друга.

– Итак, – сказал, наконец, Учёный кот. – Что Вас привело ко мне?

Лэнгдор и Сапфир переглянулись.

– Ты очень умный кот, – сказал Лэнгдор. – И мы…

– Простите, – перебила Сапфир и, обращаясь к Лэнгдору, сказала:

– Вы мне нужны на пару слов.

Всего лишь на пару слов? Как это печально и мало! Некоторым кошечкам с пушистыми хвостами я был нужен не только для пары слов…

ГЛАВА 17

– Что? Что Вы хотите ему сказать? – спросила Сапфир Лэнгдора.

– Я хочу, ну… – начал было Лэнгдор.

– Так вот, знайте, – перебила его Сапфир. – На раме были нацарапаны символы, и они составляли собой слово «Ришелье»!

– Ришелье?! – удивился Лэнгдор. – Это тот самый знаменитый французский герцог, кардинал, который обожал кошек?

– Да… Но там было нацарапано два слова!

– Интересно, какое же второе?

– Вот то-то и оно, что я не знаю… А чем, именно, занимается Ваш друг?

– Да, кот его знает, чем! Знаю только то, что он – учёный и на этом «собаку съел»!

– Послушайте, Лэнгдор, если он учёный, то может помочь нам разобрать и другое слово!

– Да, у него и кличка такая – Учёный кот, я же Вам говорил!

– Я ему могу доверять?

– Конечно, Сапфир! Мой друг – Ваш друг!

– Хорошо. Но мы спросим его только об этом неизвестном слове, Вы меня поняли? Вы не должны ничего говорить о Ришелье!

– Да, но ведь это его любимая тема! О кошках Ришелье Учёный кот может говорить сколько угодно!

ГЛАВА 18

Лэнгдор и Сапфир вернулись к хозяину.

– Нам нужна Ваша помощь! – с ходу заявила Сапфир.

– Всегда рад помочь! – сказал хозяин, распушив хвост.

– Мне нужно узнать значение одного слова. Где я могу его нацарапать? – спросила Сапфир.

ГЛАВА 19

Хорошо, что я сразу предупредил слугу моего друга о теме разговора, потому что, если беспокоят Ученого кота по пустякам, когда он отдыхает, это его очень злит. Но если же тема о кошках Ришелье, он даже с утра пораньше будет так с тобой мил, что просто мяу!

– Вот деревянная доска, пожалуйста, – вежливо промурлыкал хозяин.

Сапфир аккуратно нацарапала «второе» слово.

– О! – воскликнул Учёный кот. – Это совсем легкое слово!

– Какое же? – от нетерпения Сапфир стала бить хвостом о пол. – Да не тяните же кота за хвост!

– Бант!!!

ГЛАВА 20

– Бант?! – Сапфир и Лэнгдор переглянулись.

Теперь для Лэнгдора и Сапфир все становилось по местам.

– А что, собственно, с Вами? Зачем Вам это слово? Я думал, Вы сразу, напрямую, спросите о Ришелье!

Сапфир с испугом посмотрела на Лэнгдора, но тот только виновато повел глазами.

– Ты ведь хотел на эту тему со мной поговорить? – продолжал хозяин, обращаясь к Лэнгдору.

– Да, да, конечно!

– Именно об этом ты сказал моему слуге, потому что знаешь, что я не люблю, когда меня беспокоят попусту, тем более, когда день близится к рыбному хвосту.

Это была такая поговорка, потому что рыбу начинают есть с головы до хвоста, а не наоборот, то есть, говоря человеческой терминологией, день движется к окончанию.

И далее хозяин начал рассказывать очень долго о кардинале Ришелье и его знаменитых кошках.

ГЛАВА 21

Сапфир вначале внимательно слушала Ученого кота, но так как он на этой теме, что называется, «собаку съел» и нес о Ришелье уже два-три часа подряд разной бурды, то Сапфир начала засыпать, пока хозяин не сказал той главной фразы, после которой Сапфир насторожила свои ушки.

–… кстати, что самое интересное, так это то, что одно поколение кошек унаследовало подарок от Ришелье бант с алмазными подвесками, но это сокровище таинственно исчезло, и потомки кошек Ришелье ищут его по всему свету… – после этих слов Учёный кот замолчал, зажмурив глаза.

Сапфир размышляла: «Бант с алмазными подвесками от Ришелье… Может быть, «второе» слово и обозначает то самое сокровище, которое так долго ищут? И может быть, она – одна из потомков знаменитых кошек знаменитого Ришелье?»

Но это были только предположения.

Немного позже по совету хозяина гости пожелали прогуляться на свежем воздухе для лучшего пищеварения. Сам же хозяин решил не пользоваться своим советом, а просто разлегся на старом диване стиля рококо Людовика XV у себя на чердаке.

ГЛАВА 22

Лэнгдор уже стоял около входа на чердак и караулил там Сапфир.

Сапфир, – начал он, когда она появилась.

– Предатель, кот – Иуда! – вскипела Сапфир. Ее глаза загорелись, а голубоватая шерстка встала дыбом.

– Где Вы только нализались этих человеческих ругательств?

Человеческие ругательства? Хотите по-кошачьему? Пожалуйста!

Вы, знаете – кто? Вонючая рыба! А еще – соевая сосиска! – второе Сапфир просто терпеть не могла. – И вы знаете ещё кто? Порошковое молоко…

Лэнгдор сморщился.

– Ну, Сапфир, мы же с Вами узнали столько нужной информации. Да, кстати, насчет вонючей рыбы – это Вы зря…

– Ваш друг мурлычет по причине и без причины и так долго, что заснешь! Кстати, когда Вы успели разболтать ему о Ришелье?

– Когда стоял с Вами около окна на чердак! Я тогда сделал мыши определенный знак, – он качнул головой. – Это означает: «Пришел, но по поводу Ришелье», и его альбинос передал ему все.

– М-да-а…протянула Сапфир. – А вдруг «Бант» и есть тот самый бант Ришелье, и Ваш друг уже догадался, что мы этот самый бант и разыскиваем?

– Ну, что Вы?! Он, как и все ученые, не от мира сего…

ГЛАВА 23

Пока Лэнгдор разговаривал с Сапфир, Учёный кот говорил своему слуге-альбиносу:

– Они все знают про бант Ришелье, я уверен. Не зря они все время мурыжат эту тему, значит, они его ищут…

– Я слышал последние новости, – пропищал слуга. – Эти двое, которые сейчас у нас в гостях, подозреваются в убийстве кота да Винчи.

У хозяина сверкнули глаза. Он сосредоточенно поглядел на мышь и задумался.

ГЛАВА 24

Когда Сапфир и Лэнгдор залезли обратно на чердак, Учёный кот зашипел со злостью, на которую был способен:

Вы меня обманули! Вы мне ничего не сказали! Убийцы! Брысь из моего жилища!

– Успокойся, – виновато мяукнул Лэнгдор и выложил быстро все начистоту, начиная с того, как он мирно спал в гостинице и что даже не успел позавтракать…

Когда Лэнгдор все рассказал до конца, Сапфир тоже посчитала нужным все рассказать о своем дедушке и надписях.

Как только она закончила, вдруг на крыше раздался грохот.

– Мяу, – мяукнул Лэнгдор, чуя недоброе.

– Это коты-полисмены, – пропищал слуга-альбинос и, шевеля маленькими усиками, добавил чуть слышно. – Я их чувствую!

– Прямо «котаклизмы» какие-то, – промяукал Лэнгдор.


ГЛАВА 25

Действительно, по крыше бежали коты-полисмены.

Они без помощи собак разнюхали следы главных подозреваемых и бежали, подчиняясь кошачьему чутью и врожденной интуиции.

– Смываемся, – воскликнул хозяин. – Все за мной! У меня есть черный ход!

Сапфир, Лэнгдор, слуга-альбинос последовали за Ученым котом по чердаку этого превосходного замка.

– Чтоб мне всю жизнь есть только мышиные консервы, если меня поймают! – выругался хозяин (слуга-мышь вздрогнул от этого ругательства). – Они могут нам надрать хвосты!

Да, этого я и боюсь. Хорошо надирать другому хвосты, а вот если надирают тебе… Лэнгдор даже взволнованно почесал за ухом.

Надрать хвосты? Что ж, ежели суждено поцапаться… Хотя, разве будут трогать такую красивую французскую кошечку с шерстью, отливающую голубым? Я так распушу свой хвостик, что никто даже коготком к нему не прикоснется, ни то, чтобы надрать!

От этих мыслей у Сапфир даже глаза сверкнули.

ГЛАВА 26

Коты – полисмены сначала соблюдали приличия. Согласно французскому этикету, они долго терлись шерстью около чердака, но никто так к ним и не вылез.

Тогда они решили действовать, как говорится, «без приглашения» и сами проникли па чердак. Но каково же было их возмущение, когда они там никого не обнаружили! Единственное, что они нашли, так это какое-то слово, нацарапанное на дощечке, (а это было слово «бант», нацарапанное Сапфир).

ГЛАВА 27

Великолепная четверка: Сапфир, Лэнгдор, Учёный кот и его слуга-альбинос, поняв, что успели уйти от «лап» закона, сразу стали обнюхивать окрестные кусты в поисках пометок кота да Винчи.

ГЛАВА 28

Сапфир, поразмыслив о том, что помощь Ученого кота ей могла бы сгодиться, (да к тому же, он ведь друг Лэнгдора), все же сказала ему, что она хочет найти.

Лэнгдор начинал чем-то нравиться Сапфир, но все мысли о любви она, конечно, отгоняла как назойливую муху, так как была не ветреной, а серьезной кошечкой с хорошей родословной.

ГЛАВА 29

Пробегая мимо Эйфелевой башни, Сапфир не смогла удержаться, чтобы не воскликнуть:

– Обожаю это сооружение!

– Чем же оно Вам так нравится? – спросил Лэнгдор, принюхиваясь. Здесь столько пахучих меток, и все они незнакомые…он даже фыркнул и чуть было опять не оставил пометки, но сдержался: при даме это было делать неприлично.

– Эйфелева башня напоминает мне хвост, стоящий кандибобером, –возвышенно произнесла Сапфир.

Очень интересно! Кому-то башня напоминает хвост, а кому-то совсем другое… Лэнгдор передернул усами.

А Сапфир, тем временем, продолжала:

–…потому что, если хвост стоит кандибобером, то жизнь – в кайф. – И она, как-бы подтверждая эту теорию, дернула хвостом, который и без того был поднят вверх.

Удивительно! А у меня точно жизнь – не в кайф. Лэнгдор обратил внимание на его опущенный хвост.

ГЛАВА 30

Когда все изъявили желание передохнуть, Учёный кот подошел к альбиносу и сказал ему, так как до того у него не было возможности уединиться со своим верным слугой:

– Если кот да Винчи мертв, то значит – ДЕЛО сделано без нас!

– А Вы уверены, – пищал слуга. – Что это сделали не эти двое?

– Лэнгдор и эта голубая кошка? Нет! Абсолютно! Они на такое не способны! Я в этом уверен. Теперь самое главное – дело всей моей жизни – это заполучить бант Ришелье, а там мы сможем разделаться с нашими «дорогими » гостями!

Слуга радостно пискнул.

ГЛАВА 31

Долгие два часа Лэнгдор, Сапфир, Учёный кот и его слуга–мышь разнюхивали дорогу, дома, кусты, находя разные случайные и неслучайные пометки. Вдруг Сапфир повезло: она почуяла пометку, которую оставил ее дед! Она знала, что, кроме символов на раме, были еще пометки на полу, которые явно говорили, что именно по ним нужно искать сокровище – бант Ришелье с алмазными подвесками. Сапфир и ее спутники пошли по следу.

Но самое странное было то, что пометки, оставленные ее дедом, привели всю компанию обратно в Лувр, где их всех уже поджидал кот с расфуфыренными усами.

Вот и попались!

Сапфир, Лэнгдор, Учёный кот и слуга на секунду остолбенели при виде кота-шефа с расфуфыренными усами, но тут же приняли стойку, круто изогнув спины.

Тот, вместо грозно сверкающих глаз, изобразил на морде что-то наподобие улыбки. Вместо «ответной» стойки, он спокойно, улыбаясь, терся об угол здания Лувра.

Ха! Все они, коварные серые ищейки, с виду такие! Как сейчас сорвется с места да как надерет хвосты…

ГЛАВА 32

– А-а… – протянул с опозданием кот с расфуфыренными усами. – Вот и Вы! А у меня для вас хорошая новость! О, и Вы здесь! – он посмотрел на Ученого кота и его слугу. – Мы «разнюхали» это дело!

– Нашли убийцу?! – спросили все в один голос.

Кот – шеф дернул усами.

– Кот да Винчи не умер, – спокойно произнес кот-шеф.

– Не умер?! – удивились Сапфир и Лэнгдор.

В наступившей тишине послышались хруст и писк – последнее было раньше. Это Учёный кот с досады проглотил своего слугу.

– Вот и конец «железной выносливости»! – воскликнула Сапфир и тоже облизнулась.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4

Поделиться ссылкой на выделенное