banner banner banner
Человек. Будущее
Человек. Будущее
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Человек. Будущее

скачать книгу бесплатно

Она просмотрела глазами половину комнаты, но кейс не давал ей покоя и Дэя направилась к нему. Она уже приложила к нему руки, когда боковым зрением увидела картину, стоящую прямо напротив входа, возле стены и частично прикрытую лоскутом ткани. Дэя направилась к ней. Осторожно подняла картину и сдернула ткань. Изображение на картине поразило ее. Дэя чуть не выронила старинную вещь. А все потому, что на нее с картины смотрела ее точная копия за исключением нескольких мелких деталей. Никогда в жизни Дэя не испытывала таких чувств как сейчас. Волна эмоций захлестнула ее. Она смотрела на свой улыбающийся портрет и не могла отвести взгляда от идеальных мазков краски, которыми была выполнена картина.

Из состояния, в которое попало сознание Дэи, ее вывел звук похожий на лай собаки. Она увидела возле себя на стене крепление для картины, и быстро повесила ее туда, где она по всей видимости должна была быть. А затем направилась в след за Джусом по направлению доносящихся звуков.

Она вошла в просторную, продолговатую комнату, которая была по обоим сторонам заставлена всяческими столами, механизмами и электронными приборами. Джозеф сидел на полу, подогнув под себя ноги. Его лицо было грустным, на щеке было видно след от скатившейся слезы. Возле его ног лежал мешочек, который Джозеф придерживал рукой, а перед ним двигаясь медленно и неуклюже ходила собака.

– Она живая?! – Вырвался возглас удивления Дэи.

– Если коротко, то да. Он живой. – Ответил Джозеф, его лицо стало более радостным, а когда он повернулся, чтобы взглянуть на Дэю, то уже улыбался и от печали не осталось и следа.

Причин для улучшения настроения Джозефа было много. Он нашел старого друга там, где не надеялся. А этот друг успел сказать ему, что Ара оставила его здесь, когда пришло время потому, что всегда верила, что рано или поздно Джозеф вернется. Он передал ему, что Ара ничего не меняла в нем за все время потому, что Альфи в таком виде всегда напоминал ей о том человеке, который стал ей другом, заменил отца, мать и братьев.

– Это Альфи. Мой старый друг и по совместительству собака моей дочери Ары. – Сказал Джозеф поднимаясь с пола. Дэя кивнула и присела на корточки, протянув к собаке руки.

– А как вас зовут? – Сказала собака цифровым голосом, обращаясь к Джусу и девушке. Дэя от удивления подалась назад и чуть не упала, а Джус был более подготовлен, возможно до него доходила информация об Альфи.

– Меня зовут Джус. А эту прекрасную удивленную особу ты без сомнения узнал сам. – Ответил Джус, придерживая Дэю за плечо.

– Дэя. – Произнес цифровой голос.

– Кто ты? – Спросила Дэя, уже овладевшая собой. Она выровнялась и вновь протянула руки к Альфи, но уже с интересом. Ей не терпелось потрогать диковинную собаку.

– Я Альфи. Живая собака в искусственном теле. – Ответил цифровой голос. Затем послышался звук похожий на легкое рычание и голос добавил: – это если не вдаваться в подробности.

– Живое существо в механическом теле. Это невозможно. – Сказала Дэя наклоняясь к приближающемуся Альфи. А затем сразу поправилась: – точнее невероятно, ведь термин невозможно уже нельзя применить к тому, что видишь своими глазами.

– В этот раз ты более близка к истине, чем прошлый раз. – Сказал Джозеф приближаясь к одному из компьютеров и включая его.

– Что ты имеешь ввиду? – Спросила Дэя, повернув голову к Джозефу.

– Нет ничего сложнее, чем создать то, что ты видишь перед собой. Точнее то, что управляет тем, что ты видишь. – Ответил Джозеф. В этот момент Альфи уткнулся продолговатой мордой в ладонь Дэи и отвлек ее внимание.

Дэя провела ладонью по искусственной шерсти на морде Альфи. Затем скользнула по его уху и далее по шее и спине. После этого она вернула руку к голове собаки и потрогала ухо, которое осталось без меха и покрытия, имитирующего кожу.

– Он как настоящий, если бы не механическое ухо и цифровой голосовой синтезатор я бы никогда не поверила в то, что это рукотворное создание. – Сказала Дэя.

– Я живой. – Сказал Альфи цифровым голосом.

– Я не хотела тебя обидеть, извини. – Сказала Дэя.

– Джозеф, когда она смущается, то морщит кожу вокруг носа и между бровями. Это делает ее лицо еще привлекательнее. – Сказал цифровой голос Альфи.

– Я заметил. – Ответил ему Джозеф и несильно рассмеялся.

– Эй, что тут происходит? – Одновременно удивилась и возмутилась Дэя.

– А когда злиться, то … – хотел было добавить Альфи, но увидел пристальный взгляд Дэи направленный на него и не закончил фразу. Вместо этого он извинился за свою невоспитанность: – простите меня, госпожа.

Изменения в тоне и смысле сказанного Альфи, растопили лед, который начинал образовываться вокруг сердца Дэи. Она вновь стала улыбчивой и захотела продолжить исследование тела Альфи при помощи прикосновений. Альфи не возражал.

– Смотрите, что я создал. – Сказал Джозеф, указывая на мониторы, на которых были изображены чертежи и схемы всех составных частей Альфи.

– Здесь нет его мозга. Что за устройство сумело воссоздать сознание? – Сразу же спросила Дэя, пробежав глазами все чертежи и схемы. – Даже спустя пять веков мы не смогли создать полноценный цифровой интеллект. Более того, у ксоту также нет продвижений в этом вопросе.

– Помнишь ты сказала, что это невозможно. Это так и есть. Я бился о глухую стену пытаясь создать искусственный интеллект. Результатом моей работы стали только программы вроде Летуса. – Начал свой ответ Джозеф.

– И я вам благодарен за эту возможность существовать. – Вмешался в их разговор Летус. Джозеф ничего не ответил на это замечание, а лишь улыбнулся.

– Используя частицы, которыми наполнены вены и артерии твоего, Джуса и моего тела, я создал нечто, что могло создавать для меня практически все, что я смогу описать. Именно они создали мозг Альфи, постепенно заменяя клетки его мозга собой. – Джозеф продолжил рассказывать историю создания Альфи. Затем взял небольшую паузу и закончил мысль: – но их могущество было столь велико, что напугало меня и я был вынужден избавиться от них. Уничтожать их я не решился, поэтому нашел компромисс. Я создал для них интерфейс по сбору информации с планеты. В итоге они стали огромнейшей базой данных, которая призвана была хранить в цифровом формате все, что создадут люди начиная с музыки и заканчивая цифровыми копиями произведений искусства.

– Мы живем в мире, который опередил твой на пять веков, но ты за пару часов сумел удивить нас больше, чем мы тебя. – Выразил свои мысли Джус. Дэя же была с ним солидарна, но лишь кивнула в знак согласия и продолжила поглаживать шерстку Альфи.

– Теперь тебе, Дэя, будет более понятен смысл сказанных мною слов. – Ответил Джозеф, но обращаясь не к Джусу, а к Дэе. Она подняла глаза и посмотрела в лицо Джозефа пытаясь понять о каких именно словах он говорит.

– Я уже лучше контролирую свое тело и могу сделать вам экскурсию. – Сказал цифровой голос Альфи, прерывая молчание, образовавшееся после фразы Джозефа.

– Это было бы очень уместно. Потому что я теперь не уверен, что смогу все понять сам. – Сказал Джус и усмехнулся. – Ты идешь с нами, Дэя?

– Да, конечно. Может найду какие-нибудь секреты нашего друга. – Ответила Дэя поглядывая в сторону Джозефа слегка прищуренными глазами. Она имела ввиду кейс, который остался в первой комнате. В тот момент Дэя не догадывалась, что найдет кое-что предназначавшееся лично ей.

– За меня не беспокойтесь, я найду чем заняться. – Сказал Джозеф и уткнулся в экран монитора перед собой. Он начал набирать команды и искать соединение с нужным ему оборудованием.

Дэя и Джус ушли в след за Альфи, движения которого уже были более плавными, чем несколькими минутами ранее. Специальная жидкость, которую длительное время не пил Альфи, теперь восстановила способность механизмов двигаться. А Джозеф в отсутствие своих новых друзей занялся воплощением своих задумок.

Он проверил есть ли доступ к базе данных на орбите. Проверил каков ее нынешний объем, как изменился мир интернета и изучил доступные средства связи, чтобы можно было наладить работу этой базы. Затем попытался выйти на связь с искателем, но не нашел его на орбите, а потому оставил закольцованный между спутниками сигнал на тот случай, если искатель окажется в пределах досягаемости этого сигнала.

Изучив при помощи Летуса доступные технологии, он оставил канал доступа в лабораторию открытым. Это было необходимо, чтобы не возвращаться сюда еще раз. После этого он встал и осмотрелся в поисках чего-то, что могло бы ему понадобиться. Убедившись в том, что кроме информации здесь больше нечего взять, Джозеф пошел на поиски своих друзей.

Альфи не теряя времени провел Джуса и Дэю в другую часть лаборатории, где Джозеф в основном работал над новым источником энергии и другими технологиями, которые должны были опередить свое время. Джус моментально заинтересовывался всем, что попадалось его старым глазам.

Воспользовавшись увлеченностью Джуса, Альфи потянул Дэю за подол ее пальто. Он вывел ее в первую комнату и указал на один из ящиков под столом. Выдвинув его, Дэя увидела что-то завернутое в старый потертый лоскут кожи. Развернув его Дэя обнаружила очень старую записную книгу в кожаном переплете.

«Дневник Араилиты Коллинз (Тирсон)» гласило теснение в самом центре обложки выполненное на английском языке. А ниже красивым почерком, красной краской, которая уже почти выцвела была надпись: «для Дэи». Девушка вынула дневник, повертев его в руках, она открыла его на случайной странице и прочитала несколько строк. Дневник был написан в стиле общения с человеком, который, вероятно, никогда не сможет прочитать эти строки, а если сможет, то не сможет ответить. Дэя была тронута тем, что в этом уголке древнего мира Джозефа было второе, после картины упоминание о ней. Но закончить свои размышления она не успела. Услышав шаги приближающегося Джозефа, Дэя завернула книгу обратно в лоскут кожи и подняла глаза к мужчине, входящему в комнату.

– Я закончил все свои дела и, если у вас больше нет вопросов по тому, что вы здесь нашли мы можем … – Джозеф прервал свою фразу на половине предложения, когда заметил портрет Дэи на том месте, где он всегда был в его времени. Джозеф перевел взгляд с портрета на Дэю. А она все это время следила за его реакцией и улыбнулась ему, когда их взгляды встретились.

– Это ты рисовал или Араилита? – Спросила Дэя. Она в точности знала ответ на этот вопрос, но ей нужно было расслабить Джозефа легким ответом.

– Да. Ты можешь забрать его с собой, если хочешь. – Ответил Джозеф.

– Спасибо, я как раз хотела спросить об этом. – Поблагодарила его Дэя.

– Ты можешь забрать отсюда все, что хочешь. Мы сюда больше не вернемся. – Сказал Джозеф. Он держал в руке мешочек, который Дэя уже видела на столе и затем возле его ног, когда они встретили Альфи.

– Это тоже. – Сказала Дэя поглаживая кейс.

– Ты можешь их забрать, но я искренне надеюсь, что они никогда тебе не пригодятся. – Ответил Джозеф.

– Что это? – Спросила Дэя, заинтригованная словами Джозефа.

– Открой кейс и увидишь. Ты наследница Ары, он должен распознать твою ДНК, если не разрядился окончательно. – Сказал Джозеф. Дэя тут же попробовала открыть кейс. Еле слышный щелчок маленьких затворов открыл замки. Заряда хватило только на это последнее действие.

– Надо же! – Восхищенно сказала Дэя, когда без особых усилий открыла кейс. – Я ожидала увидеть здесь что угодно, но не коллекционные антикварные мечи.

– Они не коллекционные. – Сказал Джозеф, опуская верхнюю крышку кейса. Дэя неохотно вытащила руки, которые касались холодной стали мечей. А когда Джозеф закрыл кейс, Дэя укоризненно посмотрела в его лицо. Джозеф заметил это и ему пришлось пояснять свои действия: – у нас будет время, чтобы ты поближе познакомилась с мечами и их назначением.

– Мы уже уходим? – Поинтересовалась Дэя, при этом быстро обегая комнату глазами в поисках чего-то необычного, что ей захотелось бы забрать с собой.

– Да, мне кажется, мы уже достаточно задержались в этом городе. Не хотелось бы пускать в дело эти мечи раньше срока. – Ответил ей Джозеф совершенно серьезно. Но Дэя восприняла эти слова как шутку.

– Ты не возражаешь, чтобы я забрал эту штуку с собой. Мне она показалась весьма интересной. – Сказал Джус, который услышал разговор Дэи и Джозефа и вышел к ним.

– Этот источник энергии нам очень пригодиться. Не ожидал, что он будет здесь. – Сказал удивленный Джозеф. – Помниться он был подключен к установке, которая выдернула меня из мира живых на пять веков.

– Так вот значит, в чем причина такого разброса. – Многозначительно озвучил Джус свои мысли.

– Я поясню. – Быстро среагировала Дэя на мимику непонимания на лице Джозефа. – То место, где ты появился, не случайно было в нашем кабинете и никогда не было занято какой-либо мебелью. – Начала она свое пояснение. – Теперь понятно, что после твоего исчезновения кто-то продолжил твои опыты. Но не имея такого мощного источника энергии они отправляли предметы и иногда людей в небытие самое большее на 170 лет.

– Мне о месте проведения таких опытов и появлении спустя многие годы там предметов и людей рассказала моя прабабушка. Поэтому, когда у меня появилась возможность выбирать себе рабочее место и планировать его по своему усмотрению, я обосновался в том кабине и полностью изменил его планировку в соответствии с планами и информацией, полученной от прабабушки. – Продолжил Джус рассказ Дэи. – К сожалению, нам не разу не удалось проверить точность моих расчетов до вчерашнего дня, когда в том месте появился ты.

– Удивительно. – Подытожил Джозеф сказанное своими друзьями. А затем широко улыбнулся и добавил: – я пытался создать отнюдь не машину времени, работающую только в одном направлении.

Джус и Дэи оценили шутку и посмеялись. После чего Дэя взяла сверток с книгой под руку и в туже руку взяла свой портрет. Джус двумя руками держал прямоугольной формы блок, представляющий особую ценность для начального плана Джозефа.

Джозеф же взял только свой кейс и странный мешочек с неизвестным наполнением и направился к выходу. Его друзья последовали за ним, сопровождаемые Альфи, который довольно вилял своим хвостом.

– Заблокируй вход, Летус. Если кто-то будет пытаться попасть внутрь ты знаешь, что делать. – Сказал Джозеф.

– Все будет исполнено, мастер Джозеф. – Ответила программа.

– И называй меня просто Джозеф или в крайнем случае ДжейТи. – Добавил Джозеф.

– Хорошо, просто Джозеф. – Подтвердила полученную команду программа.

– Он серьезно? – Еле сдерживая смех просила Дэя.

– Не думаю. – Тоже улыбаясь ответил Джозеф.

Вся компания поднялась на верхний этаж парковки под зданием. Чтобы не привлекать внимания занятыми руками и тем более говорящей собакой с механическим ухом, вся компания вышла через ворота, предназначенные для автомобилей. С легкостью получив доступ к управлению механизмом при помощи Летуса, компания покинула здание незамеченной. Они обошли здание вокруг и направились к месту, где оставили свой автомобиль, но вдруг все одновременно остановились, за исключением Альфи. Он был самого маленького роста и не мог видеть, что машину уже проверяют тхе-ксоту.

– Кажется ваши вещи больше вам не принадлежат. – Иронично подметил Джозеф.

– После посещения твоей лаборатории, я сомневаюсь, что среди них было что-то полезное. – Подметил Джус. Ему хоть и было жаль оставлять ксоту планшеты со своими наработками и проектами Дэи, но они могли их восстановить для своего использования. А о правах на изобретения думать уже не приходилось.

– Ты сможешь взломать защиту какого-нибудь автомобиля по близости? – Сказал Джозеф обращаясь как-бы в никуда. Только сейчас Дэя заметила у него в ухе маленькое устройство коммуникации. Джозеф получил ответ и огласил его: – он говорит, что в данный момент такие действия ему недоступны. Но он нашел нам прокатный автомобиль.

Джозеф двинулся в противоположном от их старого автомобиля направлении и через пятьдесят метров остановился возле автомобиля, разрисованного различной интерактивной рекламой.

– Секундочку. – Сориентировалась Дэя. Свободной рукой она достала из брюк маленькое устройство похожее на флешку, приложила его к замку на передней двери и автомобиль тут же преобразился. Реклама исчезла и покрытие авто теперь было обыденно серым, не привлекающим внимания.

Загрузив в багажник автомобиля те немногие вещи, что они вынесли из лаборатории Джозефа, компания села в авто и двинулась по направлению, ведущему из города.

– Я так понимаю, что теперь нам нужно попасть в пустыню Мохаве? – Спросила Дэя ловко совмещая вождение и беседу. При этом умудряясь наблюдать за действиями Альфи, который уселся на переднем сиденье справа от нее. Поэтому она увидела, что Альфи отреагировал на это название активным подергиванием хвоста и ушей.

– Да, вот только на этом авто мы будем добираться туда вечность. – Сокрушенно заметил Джозеф после того, как подтвердил предположение Дэи.

– Нам стоит остановится на окраине и поискать подходящий поезд. – Высказал свою идею Джус.

– Будет сложно попасть на него без новых документов. – Отвела ему Дэя. Затем она посмотрела через зеркало заднего вида на Джозефа и спросила у него: – нам очень важно туда попасть?

– Если бы ты знала, что там находиться, то не смогла бы думать не чем другом, может быть даже пошла бы туда пешком, не имея других вариантов. – Нарочито интригующе ответил Джозеф.

– Мне не нравится, что ты играешь с моей нетерпеливостью. – Ответила Дэя, наиграно сложив губы в виде обиды.

– Летус говорит, что к завтрашнему утру сможет организовать нам билеты, ему только нужен доступ к твоему кошельку потому, что цитирую: «я на нуле». – Передал Джозеф то, что ему сообщила через коммуникатор программа. Манера общения Летуса в очередной раз насмешила всех присутствующих в автомобиле.

– Тогда нам нужно новое место для ночлега. – Резюмировала Дэя. Она добавила скорости и направила автомобиль по адресу, который был ей знаком по школьным годам.

Автомобиль остановился возле одного из корпусов, где обычно жили дети, учащиеся в этой школе. Сейчас это здание хоть и выглядело ухоженным, но все же было каким-то безжизненным. Не хватало как раз-таки детей.

– Сейчас весенние каникулы. Нам повезло. В это время, школа может сдавать комнаты, предназначенные для учителей и подростков. – Ответила Дэя на немой вопрос Джозефа.

– Теперь в школах учатся в дали от родителей, как в высших учебных заведениях? – Поинтересовался Джозеф.

– Нет, в основном школы остались школами, на сколько я могу сравнивать из доступной нам истории. Но есть и такие заведения. Они для одаренных детей, которые подают большие надежды. – Ответила Дэя с легкой гордостью. Но затем окунувшись в воспоминания добавила: – однако такие же места позволяет ксоту лучше контролировать технологическое развитие человечества.

Через час вся компания уже занимала комнату, предназначенную для мальчиков выпускного класса. Дэя использовала свои старые связи, чтобы не оставить следов своего пребывания здесь. Джозеф даже подумал, что управляющий может быть частью некогда крупной организации сопротивления. Он безусловно знал Дэю и не мог отказать ей.

Едва компания расположилась в комнате, как Дэя вышла из нее и вернулась спустя пять минут с позаимствованным на время планшетом. Она принялась активно что-то нажимать на экране и иногда что-то произносила, но старалась это делать как можно тише и Джозеф не стал прислушиваться. Если она захочет, то сама все расскажет.

За окном уже была ночь, когда Дэя сорвалась со своего места, направилась к двери и скрылась за ней. Через несколько минут за дверью раздались голоса и вновь затихли. Так повторялось несколько раз. После чего Дэя вошла в комнату с сияющим лицом и улыбкой человека, которому все удалось.

– Помоги мне все занести, Джозеф. – Сказала Дэя возвращаясь в коридор.

– Мне тоже помочь тебе? – Спросил Джус.

– Нет, здесь не много. Мы справимся. К тому же тебе нельзя перенапрягаться потому, что ты очень старенький. – Ответила ему Дэя и легонько рассмеялась. Джус нисколько не смутился, а лишь улыбнулся. Это была их личная, понятная только им двоим, шутка.

– Раньше ты не подшучивала так надо мной при посторонних. – Упрекнул внучку Джус.

– А я и сейчас этого не сделала. Разве не так? – Парировала его выпад Дэя. Джус на секунду задумался и был вынужден признать, что Джозеф для них если и был чужим, то лишь несколько часов после появления.

Джозеф занес несколько коробок и закрыл за собой дверь. Дэя тут же принялась открывать их и смотреть что из заказанного ею находится в коробках.

– Это для Альфи. – Сказала Дэя, двигая одну из коробок ближе к Джозефу. Он стоял возле двери и с восторгом наблюдал за тем, как Дэя светится энтузиазмом разбирая покупки. Затем она подняла глаза и обнаружив, что Джозеф ничего не делает, а только смотрит на нее, добавила: – у тебя в лаборатории я подсмотрела питающий состав для Альфи. Составляющие в коробке, думаю ты помнишь в какой пропорции их смешивать?

Джозеф улыбнулся, кивнул Дэе и подняв свою коробку, пошел к своей кровати. Он сел на кровать и начал разбирать коробку. Там он нашел миску и около дюжины различных бутылей и один большой, чтобы смешать состав и хранить его в будущем. А затем на самом дне он нашел что-то похожее на вязанную детскую шапочку.

– А это для чего? – Спросил Джозеф. Дэя повернулась на его голос. Она улыбнулась и оставив свои коробки направилась к нему. Опустившись на колени возле Альфи, который сидел рядом с Джозефом и тоже заглядывал в коробку, Дэя взяла шапочку и начала надевать ее на голову Альфи. К удивлению Джозефа, Альфи полностью покорился нежным рукам Дэи и не демонстрировал нетерпения пока девушка не закончила.