banner banner banner
Второзаконие. Наука о Ветхом Завете
Второзаконие. Наука о Ветхом Завете
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Второзаконие. Наука о Ветхом Завете

скачать книгу бесплатно

Второзаконие. Наука о Ветхом Завете
Андрей Евгеньевич Тихомиров

«Второзаконие», второе изложение закона, составление которого иудейскими и христианскими богословами приписывалось легендарной личности – древнееврейскому пророку Моисею. Основной целью религиозного законодательства «Второзакония», бывшего отражением реформы царя Иосии (621 г. до н. э.), являлось укрепление централизации с помощью установления единобожия, уничтожения местных культов и превращения Иерусалима в единый религиозный центр.

Второзаконие

Наука о Ветхом Завете

Редактор Андрей Евгеньевич Тихомиров

ISBN 978-5-4485-8487-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Научные комментарии даны в скобках

Глава 1

1 Сии суть слова, которые говорил Моисей всем Израильтянам за Иорданом в пустыне на равнине против Суфа, между Фараном и Тофелом, и Лаваном, и Асирофом, и Дизагавом, (Обращение Моисея к евреям).

2 в расстоянии одиннадцати дней пути от Хорива, по дороге от горы Сеир к Кадес-Варни. (Восточный берег Иордана).

3 Сорокового года, одиннадцатого месяца, в первый [день] месяца говорил Моисей сынам Израилевым всё, что заповедал ему Господь о них. (Обращение Моисея к евреям по указанию главного жреца).

4 По убиении им Сигона, царя Аморрейского, который жил в Есевоне, и Ога, царя Васанского, который жил в Аштерофе в Едреи, (Постоянные войны за контроль над выгодными караванными путями между отдельными племенами).

5 за Иорданом, в земле Моавитской, начал Моисей изъяснять закон сей и сказал: (Восточный берег Иордана).

6 Господь, Бог наш, говорил нам в Хориве и сказал: «полно вам жить на горе сей! (Обращение Моисея к евреям по указанию главного жреца).

7 обратитесь, отправьтесь в путь и пойдите на гору Аморреев и ко всем соседям их, на равнину, на гору, на низкие места и на южный край и к берегам моря, в землю Ханаанскую и к Ливану, даже до реки великой, реки Евфрата; (План по захвату земель).

8 вот, Я даю вам землю сию, пойдите, возьмите в наследие землю, которую Господь с клятвою обещал дать отцам вашим, Аврааму, Исааку и Иакову, им и потомству их». (План по захвату земель).

9 И я сказал вам в то время: не могу один водить вас; (Обращение Моисея к евреям).

10 Господь, Бог ваш, размножил вас, и вот, вы ныне многочисленны, как звёзды небесные; (Обращение Моисея к евреям).

11 Господь, Бог отцов ваших, да умножит вас в тысячу крат против того, сколько вас [теперь], и да благословит вас, как Он говорил вам: (Обращение Моисея к евреям).

12 как же мне одному носить тягости ваши, бремена ваши и распри ваши? (Обращение Моисея к евреям).

13 изберите себе по коленам вашим мужей мудрых, разумных и испытанных, и я поставлю их начальниками вашими. (Обращение Моисея к евреям).

14 Вы отвечали мне и сказали: хорошее дело велишь ты сделать. (Обращение Моисея к евреям).

15 И взял я главных из колен ваших, мужей мудрых, и испытанных, и сделал их начальниками над вами, тысяченачальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками, десятиначальниками и надзирателями по коленам вашим. (Обращение Моисея к евреям).

16 И дал я повеление судьям вашим в то время, говоря: выслушивайте братьев ваших и судите справедливо, как брата с братом, так и пришельца его; (Обращение Моисея к евреям).

17 не различайте лиц на суде, как малого, так и великого выслушивайте: не бойтесь лица человеческого, ибо суд – дело Божие; а дело, которое для вас трудно, доводите до меня, и я выслушаю его. (Обращение Моисея к евреям).

18 И дал я вам в то время повеления обо всём, что надлежит вам делать. (Исполнение приказов главного жреца).

19 И отправились мы от Хорива, и шли по всей этой великой и страшной пустыне, которую вы видели, по пути к горе Аморрейской, как повелел Господь, Бог наш, и пришли в Кадес-Варни. (Исполнение приказов главного жреца).

20 И сказал я вам: вы пришли к горе Аморрейской, которую Господь, Бог наш, даёт нам; (Исполнение приказов главного жреца).

21 вот, Господь, Бог твой, отдаёт тебе землю сию, иди, возьми её во владение, как говорил тебе Господь, Бог отцов твоих, не бойся и не ужасайся. (Установка жрецов о том, что завоевание чужих земель богоугодное дело).

22 Но вы все подошли ко мне и сказали: пошлём пред собою людей, чтоб они исследовали нам землю и принесли нам известие о дороге, по которой идти нам, и о городах, в которые идти нам. (Краткая предыстория завоеваний).

23 Слово это мне понравилось, и я взял из вас двенадцать человек, по одному человеку от [каждого] колена. (Краткая предыстория завоеваний).

24 Они пошли, взошли на гору и дошли до долины Есхол, и обозрели её; (Краткая предыстория завоеваний).

25 и взяли в руки свои плодов земли и доставили нам, и принесли нам известие и сказали: хороша земля, которую Господь, Бог наш, даёт нам. (Краткая предыстория завоеваний).

26 Но вы не захотели идти и воспротивились повелению Господа, Бога вашего, (Многие выступили против завоевательной политики жречества).

27 и роптали в шатрах ваших и говорили: Господь, по ненависти к нам, вывел нас из земли Египетской, чтоб отдать нас в руки Аморреев [и] истребить нас; (Многие выступили против завоевательной политики жречества).

28 куда мы пойдём? братья наши расслабили сердце наше, говоря: народ тот более, и выше нас, города [там] большие и с укреплениями до небес, да и сынов Енаковых видели мы там. (Многие выступили против завоевательной политики жречества).

29 И я сказал вам: не страшитесь и не бойтесь их; (Жрецы идеологически готовят «пушечное мясо» для захватов).

30 Господь, Бог ваш, идёт перед вами; Он будет сражаться за вас, как Он сделал с вами в Египте, пред глазами вашими, (Этот самый господь, то есть жрец-гипнотизер, будет сидеть и наблюдать из безопасного места, как гибнут оболваненные евреи для захвата выгодных земель для жречества).

31 и в пустыне сей, где, как ты видел, Господь, Бог твой, носил тебя, как человек носит сына своего, на всём пути, которым вы проходили до пришествия вашего на сие место. (Идеологическая обработка).

32 Но и при этом вы не верили Господу, Богу вашему, (Идеологическая обработка).

33 Который шёл перед вами путём – искать вам места, где остановиться вам, ночью в огне, чтобы указывать вам дорогу, по которой идти, а днём в облаке. (Идеологическая обработка).

34 И Господь услышал слова ваши, и разгневался, и поклялся, говоря: (Этот самый господь поступает в точности, как обыкновенный человек).

35 никто из людей сих, из сего злого рода, не увидит доброй земли, которую Я клялся дать отцам вашим; (Идеологическая обработка).

36 только Халев, сын Иефонниин, увидит её; ему дам Я землю, по которой он проходил, и сынам его, за то, что он повиновался Господу. (Главное – повиновение и послушание!).

37 И на меня прогневался Господь за вас, говоря: и ты не войдёшь туда; (Самоуничижение Моисея).

38 Иисус, сын Навин, который при тебе, он войдёт туда; его утверди, ибо он введёт Израиля во владение ею; (Иисус Навин показал себя с лучшей стороны – верный пес господина жреца!).

39 дети ваши, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу [врагам], и сыновья ваши, которые не знают ныне ни добра ни зла, они войдут туда, им дам её, и они овладеют ею; (Их оболваним и идеологически подготовим!).

40 а вы обратитесь и отправьтесь в пустыню по дороге к Чермному морю. (Всех несогласных и неподконтрольных – в пустыню, на смерть!).

41 И вы отвечали тогда и сказали мне: согрешили мы пред Господом, пойдём и сразимся, как повелел нам Господь, Бог наш. И препоясались вы, каждый ратным оружием своим, и безрассудно решились взойти на гору. (Где нет главнокомандующего – нет и победы!).

42 Но Господь сказал мне: скажи им: не всходите и не сражайтесь, потому что нет Меня среди вас, чтобы не поразили вас враги ваши. (Где нет главнокомандующего – нет и победы!).

43 И я говорил вам, но вы не послушали и воспротивились повелению Господню и по упорству своему взошли на гору. (Где нет главнокомандующего – нет и победы!).

44 И выступил против вас Аморрей, живший на горе той, и преследовали вас так, как делают пчёлы, и поражали вас на Сеире до самой Хормы. (Где нет главнокомандующего – нет и победы!).

45 И возвратились вы и плакали пред Господом: но Господь не услышал вопля вашего и не внял вам. (Не послушались главного жреца – так получайте!).

46 И пробыли вы в Кадесе много времени, сколько времени вы [там] были. (Кадес – один из оазисов в пустыне Негев на границе Синайского полуострова и Ханаана).

Пленные перед палестинским царьком.Резьба на слоновой кости. Мегиддо. Вторая половина II тысячелетия до н. э.

Глава 2

1 И обратились мы и отправились в пустыню к Чермному морю, как говорил мне Господь, и много времени ходили вокруг горы Сеира. (Господь – это жрец, который руководит кочевыми еврейскими племенами, чтобы захватить выгодные земли Ханаана, в данном случае для получения необходимых разведданных).

2 И сказал мне Господь, говоря: (Жрец-господин говорит как человек).

3 полно вам ходить вокруг этой горы, обратитесь к северу; (Указание идти на север от горы).

4 и народу дай повеление и скажи: вы будете проходить пределы братьев ваших, сынов Исавовых, живущих на Сеире, и они убоятся вас; но остерегайтесь (Указание по поводу действий в отношении местного населения).

5 начинать с ними войну, ибо Я не дам вам земли их ни на стопу ноги, потому что гору Сеир Я дал во владение Исаву; (Здесь проживают потомки Исава, с ними не надо воевать, они являются союзниками).

6 пищу покупайте у них за серебро и ешьте; и воду покупайте у них за серебро и пейте; (Это – союзники).

7 ибо Господь, Бог твой, благословил тебя во всяком деле рук твоих, покровительствовал [тебе] во время путешествия твоего по великой пустыне сей; вот, сорок лет Господь, Бог твой, с тобою; ты ни в чём не терпел недостатка. (Главное – повиновение и послушание!).

8 И шли мы мимо братьев наших, сынов Исавовых, живущих на Сеире, путём равнины, от Елафа и Ецион-Гавера, и поворотили, и шли к пустыне Моава. (Указание исполняется).

9 И сказал мне Господь: не вступай во вражду с Моавом и не начинай с ними войны; ибо Я не дам тебе ничего от земли его во владение, потому что Ар отдал Я во владение сынам Лотовым; (Уже распределены владения некоторых племен и народов).

10 прежде жили там Эмимы, народ великий, многочисленный и высокий, как [сыны] Енаковы, (На этой земле жили другие племена).

11 и они считались между Рефаимами, как [сыны] Енаковы; Моавитяне же называют их Эмимами; (На этой земле жили другие племена).

12 а на Сеире жили прежде Хорреи; но сыны Исавовы прогнали их и истребили их от лица своего и поселились вместо их – так, как поступил Израиль с землёю наследия своего, которую дал им Господь; (Вечная вражда племен и народов воплощается в бесконечные войны и насилие одних над другими. Здесь часто проходят конфликты и войны, так как территория выгодная во всех отношениях).

13 итак встаньте и пройдите долину Заред. И прошли мы долину Заред. (Новое стратегическое направление).

14 С тех пор, как мы пошли в Кадес-Варни и как прошли долину Заред, [минуло] тридцать восемь лет, и у нас перевёлся из среды стана весь род ходящих на войну, как клялся им Господь; (За это время все уже перемерли).

15 да и рука Господня была на них, чтоб истреблять их из среды стана, пока не вымерли. (За это время все уже перемерли).

16 Когда же перевелись все ходящие на войну и вымерли из среды народа, (За это время все уже перемерли).

17 тогда сказал мне Господь, говоря: (Указание жреца-колдуна Моисею).

18 ты проходишь ныне мимо пределов Моава, мимо Ара, (Уже распределены владения некоторых племен и народов).

19 и приблизился к Аммонитянам; не вступай с ними во вражду, и не начинай с ними войны, ибо Я не дам тебе ничего от земли сынов Аммоновых во владение, потому что Я отдал её во владение сынам Лотовым; (Уже распределены владения некоторых племен и народов).

20 и она считалась землёю Рефаимов; прежде жили на ней Рефаимы; Аммонитяне же называют их Замзумимами; (Уже распределены владения некоторых племен и народов).

21 народ великий, многочисленный и высокий, как [сыны] Енаковы, и истребил их Господь пред лицем их, и изгнали они их и поселились на месте их, (Уже распределены владения некоторых племен и народов).

22 как Он сделал для сынов Исавовых, живущих на Сеире, истребив пред лицем их Хорреев, и они изгнали их, и поселились на месте их, и [живут] до сего дня; (Уже распределены владения некоторых племен и народов).

23 и Аввеев, живших в селениях до самой Газы, Кафторимы, исшедшие из Кафтора, истребили и поселились на месте их. (Бесконечная вражда племен провоцировалась вождями-жрецами для получения добычи и дани).

24 Встаньте, отправьтесь и перейдите поток Арнон; вот, Я предаю в руку твою Сигона, царя Есевонского, Аморреянина, и землю его; начинай овладевать ею, и веди с ним войну; (Инициация военных действий для получения добычи).

25 с сего дня Я начну распространять страх и ужас пред тобою на народы под всем небом; те, которые услышат о тебе, вострепещут и ужаснутся тебя. (Ужас и страх приводит к тому, что противник начинает терять хладнокровие и выдержку).

26 И послал я послов из пустыни Кедемоф к Сигону, царю Есевонскому, с словами мирными, чтобы сказать: (Посланы еврейские послы к царю).

27 позволь пройти мне землёю твоею; я пойду дорогою, не сойду ни направо, ни налево; (Обещание ничего не портить в его владениях).

28 пищу продавай мне за серебро, и я буду есть, и воду для питья давай мне за серебро, и я буду пить, только ногами моими пройду – (Обещание вести себя пристойно).

29 так, как сделали мне сыны Исава, живущие на Сеире, и Моавитяне, живущие в Аре, доколе не перейду чрез Иордан в землю, которую Господь, Бог наш, даёт нам. (Обещание вести себя пристойно).

30 Но Сигон, царь Есевонский, не согласился позволить пройти нам через свою [землю], потому что Господь, Бог твой, ожесточил дух его и сердце его сделал упорным, чтобы предать его в руку твою, как [это видно] ныне. (Царь скорее всего опасался коварных действий со стороны воинственных еврейских племен).

31 И сказал мне Господь: вот, Я начинаю предавать тебе Сигона и землю его; начинай овладевать землёю его. (Жрец разрешает начать военные действия с Сигоном).

32 И Сигон со всем народом своим выступил против нас на сражение к Яаце; (Сражение начинается).

33 и предал его Господь, Бог наш, [в руки наши], и мы поразили его и сынов его и весь народ его, (Войска Сигона разбиты).

34 и взяли в то время все города его, и предали заклятию все города, мужчин и женщин и детей, не оставили никого в живых; (Массовая резня).

35 только взяли мы себе в добычу скот их и захваченное во взятых нами городах. (Добыча – скот и имущество).

36 От Ароера, который на берегу потока Арнона, и от города, который на долине, до Галаада не было города, который был бы неприступен для нас: всё предал Господь, Бог наш, [в руки наши]. (Массовая резня и захват богатой добычи).

37 Только к земле Аммонитян ты не подходил, ни к [местам лежащим] близ потока Иавока, ни к городам на горе, ни ко всему, к чему не повелел [нам] Господь, Бог наш. (Приказа выступать туда не было).

Глава 3

1 И обратились мы оттуда, и шли к Васану, и выступил против нас на войну Ог, царь Васанский, со всем народом своим, при Едреи. (Бесконечные межплеменные столкновения).

2 И сказал мне Господь: не бойся его, ибо Я отдам в руку твою его, и весь народ его, и всю землю его, и ты поступишь с ним так, как поступил с Сигоном, царём Аморрейским, который жил в Есевоне. (Для воинов необходима жесткая консолидация и постоянная ссылка на руководство со стороны «высших сил»).

3 И предал Господь, Бог наш, в руки наши и Ога, царя Васанского, и весь народ его; и мы поразили его, так что никого не осталось у него в живых; (Массовая резня и захват богатой добычи).

4 и взяли мы в то время все города его; не было города, которого мы не взяли бы у них: шестьдесят городов, всю область Аргов, царство Ога Васанского; (В данном случае название «город» надо понимать не в нашем современном смысле, а в смысле «поселение», «деревня»).

5 все эти города укреплены были высокими стенами, воротами и запорами, кроме городов неукрепленных, весьма многих; (Многие селения были окружены стенами для защиты).