Андрей Кононов.

Реймская тайна



скачать книгу бесплатно

Реймская тайна


ГЛАВА 1


Утро в этот день как-то сразу не задалось. Будильник зазвонил еле-еле и с опозданием почти на полчаса. «Говорила же себе, что надо заменить батарейку», – подумала Анна, глядя на большие настенные часы, которые показывали уже 8.30. Быстро собравшись, она бросила в сумку тетрадь с конспектами, пакет, в котором лежал холодный багет с ветчиной, и вышла на улицу.

Несмотря на то, что октябрь в этом году выдался на удивление солнечным и теплым, она поежилась от утренней прохлады, а когда дотронулась до ручки своего скутера, по телу пробежали мурашки. Девушка вывела его из-под навеса, завела и направилась на утреннюю лекцию, которую должен был читать какой-то профессор из России.

Обладая страстью к познаниям, Анна считала, что заочно хорошо представляет себе Россию и русских, и в своем богатом воображении даже попыталась нарисовать портрет человека, заставившего гнать ее в университет с утра пораньше.

Парижский университет, в котором училась Анна, как и многие другие лучшие университеты мира, предоставлял своим студентам не только хорошее образование, но и широкий круг общения с учащимися других национальностей. Среди знакомых Анны были и несколько человек из России. И, как ей казалось, ото всех остальных студентов их отличали какая-то особая дружелюбность, отзывчивость и гостеприимство.

Каким он может быть этот русский профессор? «Наверняка он в возрасте».

Не часто встречаются известные в своей области профессора, которые были бы и молоды, и хороши собой. Хотя, конечно же, в учебе это не главное. Некоторые преподаватели до такой степени хорошо владеют своим предметом, так умеют его преподнести, что ты погружаешься в него целиком, и их хочется слушать бесконечно, настолько интересно они рассказывают.

На своей памяти Анна могла вспомнить только одного приглашенного профессора из Швеции, читавшего лекции перед студентами Сорбонны в прошлом году. Он выглядел, как настоящий викинг: высокий, светловолосый, атлетического телосложения. Когда они его первый раз увидели, то подумали, что он заблудился… К сожалению, тот швед оказался тем редким исключением из правил, что девушки с ее факультета до сих пор вспоминали его с мечтательными улыбками.

«Скорее всего ему около шестидесяти лет, он невысок, лысоват, страдает отдышкой и избыточным весом, – предположила Анна, мысленно представив себе среднестатистический портрет известного профессора, и сама поняла, что таким преподавателя из России она видеть не хотела бы. – А может, он высокий, худой, лоб изрыт глубокими морщинами. У него серьезные голубые глаза и… длинная борода… и одет он в широкую мужицкую рубаху, подвязанную поясом. Вылитый Лев Толстой! – прыснула от смеха Анна. – Нет, – тут же перебила она себя, – он другой… Вот только какой?». Рисуя в своей голове образ загадочного профессора, она вдруг представила его мужчиной неопределенного возраста, с несколько насмешливым, но милым взглядом пристальных и умных глаз, а еще она тешила себя надеждой, что он не будет таким скучным, как тот наглый выскочка из Нью-Йорка, который в своих лекциях – о, ужас! – рассказывал о том, какое влияние на европейскую культуру и весь остальной мир оказал Новый свет.

Погрузившись в размышления, она не заметила, как проскочила большую часть дороги по Латинскому кварталу.

Остановившись перед очередным светофором, девушка посмотрела на часы и поняла, что имеет все шансы опоздать на лекцию. Поэтому, включив скорость, она выскочила на перекресток, находившийся буквально в паре шагов от Сорбонны.

Краем глаза Анна увидела надвигающуюся слева тень, но среагировать и понять, что произошло, не успела – ее скутер врезался во что-то на полном ходу, и она потеряла сознание.

– Мадемуазель, вы живы? – спросил взволнованный голос, доносившийся откуда-то издалека.

Девушка чувствовала себя так, словно выходит из длинного темного коридора на свет, и чем ближе она находилась к выходу, тем свет все больше начинал приобретать очертания незнакомого ей молодого человека.

Анна достаточно быстро пришла в себя и увидела склонившегося над ней молодого мужчину, который снял с нее шлем и смотрел с нескрываемой тревогой. Как бы плохо ей не было, она успела заметить, что он молод, высок и чертовски привлекателен. «Да, – подумала про себя девушка, – еще не знаю, что со мной, а мысли уже побежали в другую сторону…». Кончики ее губ непроизвольно приподнялись – она улыбнулась.

– Как вы? – настойчиво повторил незнакомец. Его карие глаза продолжали с беспокойством вглядываться в ее лицо.

«А у него длинные ресницы», – отметила Анна, а вслух добавила:

– Спасибо, кажется, жива.

– Попробуйте пошевелить руками и ногами.

Не зная чего ожидать, Анна со страхом приподняла голову и осмотрела себя. Она лежала на асфальте рядом с колесом какой-то черной машины. Скутера видно не было. Но самое главное – она была цела! Девушка оперлась на локти и попыталась подняться. Незнакомец тут же поспешил на помощь.

– Ничего, вроде бы все нормально, – рассеянно произнесла Анна.

Она машинально отряхнула одежду и заправила растрепавшиеся пряди волос за уши.

– У вас есть зеркало? – спросила она у мужчины.

– Конечно, есть, и не одно, – пошутил он, и сам смутился своей шутке: – Впрочем, если это вам подойдет… – Он обошел машину с другой стороны и поднял что-то с земли. Вернувшись, протянул это нечто девушке.

Анна увидела оторванное боковое зеркало с машины: его зеркальная поверхность на удивление не пострадала. Она не подала вида, что ей понравилась его находчивость, и заглянула в зеркало. Отражение рассказало, что благодаря шлему и тому, что она не успела очень сильно разогнаться, пострадала только кожаная куртка. Она была ободрана и выглядела небрежно, но самое главное – на самой девушке не было ни царапины.

Анна огляделась по сторонам: как ни странно, на улице не было ни души, и даже в кафе напротив было пустынно. Они стояли рядом и были совершенно одни. Но, несмотря на всю абсурдность ситуации, ей было даже приятно, что они встретились так вдруг.

– После того, что случилось, я надеюсь, вы не будете против нашего знакомства? – прервал ее мысли незнакомец.

– Нет, вряд ли я уже могу этому противиться… – Девушка посмотрела на него, обвела глазами машину и все место происшествия.

– Меня зовут Александр, а вас?

Он смотрел ей прямо в глаза, и Анна почувствовала, как по всему телу побежали мурашки. Его взгляд приводил ее в смятение, вызывая незнакомые прежде эмоции. И пока она сама не могла понять, нравится ли ей это. Но то, что он притягивал и манил ее, как свет манит мотылька, было неоспоримо.

– Анна… Анна Вильнев.

– Очень приятно познакомиться, Анна, – мягко сказал Александр. – Конечно, было бы еще приятнее сделать это при других обстоятельствах, но скажите, зачем вы сломя голову понеслись через перекресток?

Девушка сама уже была не рада, что так непростительно позволила себе увлечься мыслями о русском профессоре, на лекцию которого, вполне возможно, ей сегодня и не суждено было попасть.

– Ехала послушать очередного самовлюбленного болвана, который должен был рассказать о том, как на самом деле устроен мир, – раздосадованная своей невнимательностью вздохнула Анна и, не желая лишний раз обременять этого симпатичного незнакомца своими заботами, перевела разговор: – Простите, а где мой скутер?

Александр взял девушку за руку и обвел вокруг машины. Рядом с передним колесом лежал ее двухколесный друг, у него была разбита фара, помято крыло и, видимо, что-то еще, так как при попытке его поднять и поставить на колеса, снизу потекла какая-то жидкость.

– Что будем делать? – растерянно спросила Анна, видя, в каком плачевном состоянии находится ее транспортное средство.

– Прежде всего вас нужно показать врачу. Я боюсь, нет ли у вас сотрясения или каких-нибудь скрытых повреждений, – сказал Александр. – Он был всерьез озабочен состоянием ее здоровья.

– Спасибо за беспокойство, но не переживайте – со мной действительно все в порядке, – слабо улыбнулась Анна. Она только сейчас начала осознавать, что попала в аварию и, на свое счастье, очень легко отделалась.

– Необходимо позвонить в полицию, – спохватившись, предложила Анна.

Если честно, то она понятия не имела, что должна делать в таком случае, так как еще ни разу не попадала в подобные ситуации.

– Анна, прошу, не стоит так волноваться. Давайте я довезу вас туда, куда вы скажете.

– Спасибо, не стоит, я уже доехала.

Неопределенно махнув рукой в сторону соседней улицы, она посмотрела на лежавший у их ног скутер и грустно улыбнулась:

– Правда, я почти на месте.

– Тогда давайте сделаем так, – сказал он. – Я сейчас очень спешу, но могу предложить вам следующее: я заберу ваш скутер и привезу вам его позже, куда вы укажете. А относительно моей машины не стоит волноваться – она прокатная и полностью застрахована. Что ж, при возврате придется сочинить, что на меня набросилась дикая кошка, – сказал Александр, намекая на модель скутера под названием «Ирбис» (снежный барс), и улыбнулся. – Но взамен… – он на мгновение замолчал и неожиданно для себя добавил: – …вы обещаете мне устроить экскурсию по Парижу.

Анна уже успела заметить, что, несмотря на свой великолепный французский, Александр был явно не местным, но решила не досаждать ему вопросами сейчас, а узнать об этом как-нибудь при следующей встрече.

Девушка записала ему свой номер телефона. Мужчина погрузил скутер в багажник машины, сел за руль и, помахав рукой, уехал.

Простившись с Александром, Анна немного посидела на скамье ближайшей автобусной остановки. Пытаясь привести мысли в порядок, она уже подумывала о целесообразности идти в университет, не надеясь попасть даже на половину лекции, но тут вспомнила об обещании, данном своей подруге Софи, составить ей компанию. Анна откинула с лица волосы, взяла сумку, встала и пошла по направлению к университету.


ГЛАВА 2


В тот момент, когда Александр отъезжал с места аварии, зазвонил его телефон – это был мсье Мишель Монро, декан пригласившего его факультета.

– Мсье Романов, доброе утро! У вас все в порядке? – спросил он. – Мы вас очень ждем!

– Простите, дорогой Мишель, я попал в аварию, но скоро буду у вас.

– Как в аварию? Где? Вам нужна помощь? – затараторил голос на другом конце.

– Нет-нет, не беспокойтесь. Я уже все уладил и почти подъехал. Так что скоро увидимся.

На самом деле его мысли были за тем поворотом, за которым скрылся силуэт Анны. Ее милая улыбка, красивые белокурые волосы и изящная фигурка продолжали стоять у него перед глазами.

Он заехал во внутренний двор, припарковал машину и поспешил на встречу с мсье Монро.


Сорбонна – самый старый и знаменитый университет Франции. Анна очень гордилась, что учится, именно, здесь. Она, как и большинство студентов, знала, что история Сорбонны берет свое начало в далеком 1215 году, когда церковные колледжи, находившиеся на левом берегу Сены недалеко от Собора Парижской Богоматери, были объединены под общим названием Парижского университета. Примерно сорок лет спустя по инициативе духовника короля Людовика IX Робера де Сорбонна при университете был создан колледж, предназначенный для обучения богословию детей из бедных семей. Потребовалось немногим более пятидесяти лет – и известность колледжа затмила многие богословские заведения Европы. Довольно скоро колледж превратился в богословский факультет университета, который и стал именоваться Сорбонной.

Университет Париж-Сорбонна,где училась Анна, располагался в старинном здании, которое было возведено еще в XVIII веке на месте прежних построек. Заниматься в главном корпусе девушка считала особым удовольствием, потому что здесь каждый квадратный сантиметр дышал историей.

Она вбежала в университет, сняла с себя куртку и быстрым шагом направилась в лекционный зал факультета. В коридорах практически не было студентов, все были на занятиях. Проходя мимо туалетной комнаты, Анна вспомнила, что даже не знает, как она в целом выглядит после пережитой аварии. Она зашла внутрь и остановилась перед большим зеркалом. Оттуда на нее посмотрела немного бледная с большими глазами девушка двадцати лет. Волосы светлым ореолом окружали лицо и струились по плечам и спине. Видимо, во время падения заколка расстегнулась и осталась лежать на асфальте. А она даже не заметила этого! Анна открыла холодную воду, вымыла руки и, стряхнув капли, прижала прохладные ладони к щекам. Она сделала так несколько раз, пока не увидела, что на щеках появился небольшой румянец. Порывшись в своей довольно объемной сумке, она извлекла из ее недр расческу, резинку для волос и блеск для губ. Стянув свои длинные волосы в «конский хвост» на затылке, она подкрасила губы розовым блеском. Почувствовав, что настроение улучшилось, Анна подмигнула себе в зеркале и поспешила на лекцию.

Бесшумно приоткрыв дверь в зал, она проскользнула на свободное место рядом со своей подругой. Профессор стоял к аудитории спиной и что-то записывал на доске.

– Привет! Ты где была? Почему опоздала? – зашептала Софи.

Анна прислонила палец к губам и тихо сказала:

– Тс-с… Ты не поверишь, по дороге сюда я попала в аварию! И познакомилась с очень интересным человеком.

– Когда ты успела попасть в аварию да еще и познакомиться?!

– Да очень просто! Я в него врезалась! – И девушка внутренне улыбнулась своим потаенным мыслям.

– Ты что, его сбила?!

– Да нет, что ты! Я врезалась в его машину.

– Ну ты даешь! Только с тобой это могло приключиться. А кто он? – спросила Софи чересчур громко, чем привлекла внимание немногочисленных соседей.

– Тише вы! – зашикали на них.

Девушки подняли глаза и посмотрели на профессора, который закончил писать и обернулся к залу.

– …таким образом, взаимопроникновение и влияние культур – это непрекращающийся процесс, обусловленный еще с древнейших времен, когда основным путем передачи знаний о других странах, народах, их привычках, обычаях, технологиях являлись путешествия, торговля и войны. Во время войн происходил захват городов, поселений со всей утварью, оружием, предметами технологии и искусства, а в процессе торговли люди обменивались денежными знаками, предметами искусства, предметами быта. Еще одним из процессов, значительно влиявших на религию и культуру народов, были браки, которые ставили во главу усиление военных, политических и экономических союзов и приводили, в том числе, к обмену всем тем, о чем я говорил ранее.

Профессор говорил спокойно, но с таким чувством, что он живет тем, о чем рассказывает.

Тем временем Анна с изумлением смотрела на лектора, едва осознавая, что именно с этим человеком она рассталась чуть более получаса назад… Не веря все еще своим глазам, она невольно подалась вперед, задев локтем лежавшую на углу стола тетрадь для конспектов. Тетрадь с шумом упала на пол.

– Да что опять не так?! – прошипела Софи, недовольно взглянув на подругу.

– Это он… – только и смогла прошептать Анна.

– Кто он?

– Тот самый человек, о котором я тебе говорила…

Привлеченный шумом в аудитории, профессор оглянулся, и его взгляд встретился с глазами девушки. Из всех лиц в зале он вдруг увидел именно ее уже такое знакомое лицо и выжидающие большие зеленые глаза. Было заметно, что он был поражен не меньше. Анне показалось, что прошла вечность, пока они смотрели друг на друга.

Сказать, что он был удивлен, означало соврать самому себе, а врать в этом случае было как-то глупо. Александр слегка тряхнул головой, чтобы сбросить оцепенение и понять, было ли увиденное наваждением, или это действительно, она. С учетом того, что девушка смотрела на него точно так же, вывод был очевиден.

Он отвернулся, чтобы собраться с мыслями, и продолжил лекцию. Для себя же мужчина в который раз отметил, что стоит женщине изменить прическу, оказаться в иной обстановке, как ее облик порой меняется до неузнаваемости. Сейчас Анна выглядела как первокурсница: она казалась еще более хрупкой и юной, чем при встрече на улице. Он также обратил внимание на ее безукоризненный разворот плеч, красивую посадку головы.

Остаток лекции мысли молодых людей бродили между фразами об искусстве, истории и воспоминаниями об утреннем происшествии. Чтобы не выдать свою тайну, они всячески боролись с желанием встретиться глазами снова и снова. Анне казалось, что уже не только Софи, но и все вокруг знают, что случилось утром. И потому сидела как завороженная, боясь пошевелиться и выдать себя еще больше.

Девушка сама не понимала, как такое с ней могло произойти. До сегодняшнего дня мужчины в ее жизни, прямо сказать, играли второстепенную роль. Многие молодые люди, конечно, пытались найти к ней подход, но она относилась ко всем одинаково ровно, без лишних эмоций, сохраняя независимость и умудряясь при этом оставаться для всех милой, дружелюбной, для многих желанной, но по-прежнему недоступной. Про нее ходили разные слухи – ее благородная красота и изысканные манеры не могли не вызывать вопросов. Кто были ее родители? Почему она не любит рассказывать о них? Вероятно, что здесь есть какая-то загадка. Думающие так, наверное, были недалеки от истины, но многие рассуждали более реалистично и сострадательно, а именно: ей больно говорить на эту тему, ведь она – сирота. А между тем в жизни девушки, действительно, было много вопросов, на которые она и сама хотела бы получить ответы.

Анна выросла практически без отца: он исчез, когда ей было всего четыре года. В силу своего юного возраста она почти его не помнила, остались только воспоминания по фотографиям. Она считала его хорошим человеком и в глубине души любила, как возможно любить самого дорогого, может быть, даже чуточку придуманного отца… Из редких разговоров о нем с мамой Анна поняла, что он был неординарным человеком, образованным, обладающим великолепной памятью, о таких обычно говорят – человек энциклопедических знаний. Он обладал благородной внешностью. Анна смутно помнила его, но и до сего дня, точно наяву, видела легкую седину на правом его виске. Из того, что рассказывала мама, у нее сложилось понимание, что отец умел быть веселым, галантным, но в то же время был человеком с глубокой задумчивостью в глазах.

Мама на вопросы об отце всегда отводила глаза, стараясь поскорее переключиться на другую тему. Она говорила, что он исчез, когда возвращался с работы на автомобиле домой, но его так и не нашли. А несколько лет назад мама сама поехала в гости к своей родственнице в Марсель и тоже исчезла. К удивлению Анны, после ее исчезновения она нашла очень мало семейных фотографий, особенно тех, на которых был отец. Среди личных вещей мамы она обнаружила также свою детскую фотографию, на которой ей должно было быть лет шесть-семь, но она не помнила, когда ее так фотографировали, да и на фото стояла неправильная дата. Она посчитала, что мама ошиблась, когда подписывала фотографию, и поэтому просто положила ее в соответствующий период своего фотоальбома.

Так в двадцать один год Анна осталась совершенно одна. Полиция пыталась искать маму несколько месяцев, но все оказалось тщетно. Никаких зацепок не было, кроме того факта, что ее видели в последний раз, выходящей из поезда, незадолго до конечной станции, но на этом мамин след терялся. Она была удивительно красива, у нее были выразительные большие зеленые глаза, которые унаследовала и Анна. Несомненно, мама была счастлива в браке, потому что после исчезновения отца, она так и не вышла замуж, хотя желающих покорить ее сердце было немало. Мама была единственно близким человеком в жизни Анны. Иногда память предлагала девушке какие-то фрагменты разговоров с матерью, отцом, какие-то детские шутки, песенки, картинки домашних рождественских праздников и яркие сценки получения заветных подарков, как это бывает обычно у заласканных детей. А вот как она выжила, когда исчезла мама, она до сих пор не понимает, да и вряд ли поймет. Ей и по сей день так не хватает материнского тепла и ласки! Боль притупилась, но чувство одиночества не покидало ее…

Несмотря на то, что вокруг «мадемуазель Анны», как иногда в шутку называли ее немногочисленные друзья, всегда крутились ухажеры, она сама не позволяла себе никем увлекаться, так как не верила в искренность чувств ни одного из них, да и сама никогда не испытывала некого состояния безумной влюбленности.

Ей было странно, что человек, которого она почти не знала, и встреча с которым произошла отчасти трагично и нелепо, так сумел завладеть ее разумом и сердцем, что ей было трудно дышать от нахлынувших чувств.

Софи смотрела на подругу и не узнавала ее – по лицу Анны было видно, что с ней что-то происходит, но она не могла понять, связано это с аварией или с чем-то еще.

Мысли девушки были прерваны внезапным шумом, поднятым студентами и означавшим окончание лекции. Перед ней мелькали ее сокурсники, покидавшие аудиторию, сама же она не знала, как поступить.

– Анна, собирайся! – твердым голосом сказала подруга.

Бросив взгляд на Александра, она заметила, что он тоже смотрит в ее сторону. Она потупила глаза и, собрав вещи, вышла вслед за Софи.

Будучи настоящей подругой, Софи не стала досаждать подруге расспросами, а потащила ее в студенческую кафешку, где они присоединились к шумной компании своих однокурсников.

– Ты знаешь, я еще не завтракала, – сказала Анна Софи, доставая из сумки свой холодный багет.

– Еще и голодная. Займи столик, я сейчас.

Софи вернулась через пять минут, неся два стаканчика с ароматным кофе.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5

Поделиться ссылкой на выделенное