Андрей Ганжела.

Озарение. Мировой бестселлер



скачать книгу бесплатно

Андерс недовольно поморщился, так как они не совсем ладили с отставным военным, а зачастую ссорились из-за наглости и неоправданного высокомерия Филиппа по отношению к подчинённым.

– Я тебя понимаю, Ганлоу, но это ради твоего же блага и успеха всей экспедиции. Я его направляю, чтобы он защищал и оберегал тебя от происков конкурентов и врагов.

– Босс, я сам могу постоять за себя! – уверял Андерс.

– Нет, Ганлоу, ты будешь заниматься делом и переговорами с трилонцами. А защита и охрана, как раз, специализация Грейса. Он будет в твоём полном распоряжении и подчинении!

– Хорошо, мистер Агапотти! – устало согласился Андерс.

– И лучшая новость для тебя! – хитро прищурился Джордж.

– Какая новость, босс?! – уже готовый к любым сюрпризам и неожиданностям поинтересовался Ганлоу.

– В состав экипажа звездолёта будут входить лучшие специалисты и учённые из смежных областей науки!

– Понятно, мистер Агапотти! – согласно кивал головой Ганлоу.

– Также в составе команды звездолёта летят лучшие врачи и психологи Земли, включая Натали Сьюме!

– Кого? – не поверил своим ушам Андерс Ганлоу.

– Натали Сьюме, если, конечно, после замужества она не сменит фамилию на Ганлоу! – улыбался Джордж Агапотти, следя за впечатлением, которое он произвёл на подчиненного неожиданной и приятной новостью.

– Мистер Агапотти! Босс! У меня нет слов! – Андерс остервенело жал руку начальника, позабыв о всех правилах и приличиях этикета, – Да я всё, что хотите для Вас сделаю! Да я…

– Знаю, Андерс, знаю! Поэтому и делаю всё возможное для тебя! Но не стоит благодарностей! Давай собираться, а то и мне уже пора домой! Жена ожидает! – засуетился босс, вставая с роскошного мягкого дивана из крокодильей кожи.

Андерс спешно попрощался с шефом и пулей вылетел из здания «Мантэк Инк» на крыльях счастья, чтобы поскорее созвониться с любимой девушкой и сообщить ей радостную новость о предстоящей великолепной жизненной перспективе, которая неожиданно перед ними открывает волшебные двери.

Разговор с Натали

Андерс еле дождался, пока добрался в родное жилище, чтобы выплеснуть бурю эмоций и чувств переполняющих его. Он прыгал и танцевал, смеялся и ликовал, благодаря судьбу за великолепный шанс, который выпал на его долю и который позволит за короткое время довольно высоко подняться по социальной лестнице общества и служебной иерархии энергетической компании.

Наконец-то, умаявшись и полностью выбившись из сил, Андерс обрушился на кровать, включая на видеосе автодозвон к любимой девушке. Ждать пришлось не долго. Секунд через пять симпатичное личико возлюбленной отобразилось на мониторе:

– Здравствуй, милая! Как у тебя дела? – ласково обратился Ганлоу, стараясь преждевременно не выдавать заготовленного сюрприза.

– Все отлично, Андерс! Только вот твоего звоночка устала ждать! Что-то ты сегодня запоздал. Случилось на работе чего? – осторожно поинтересовалась Натали, пристально вглядываясь в лицо дорогого и любимого избранника.

– Наоборот, малышка, всё очень-очень даже замечательно!

– Как-то у тебя глазки сверкают озорно, солнышко! А ну-ка, выкладывай, что ты мне приготовил? – проявляла Натали Сьюме верх догадливости и прозорливости.

– Родная, тебя невозможно, провести! Ты меня в очередной раз поражаешь своей женской интуицией! – шуточно возмущался Ганлоу.

– Не льсти мне, пожалуйста, Андерс.

Просто я использую знания психоаналитика. Так что там у тебя произошло сверхинтересного? Давай, выкладывай! – сверлила взглядом Сьюме своего обожаемого героя.

– Натали, ты не представляешь, какой подарок нам уготовил мистер Агапотти, – не смог больше сдерживаться Ганлоу, – он доверяет мне возглавить экспедицию на Трило по поиску и разработке ксилита, а также ведению переговоров с трилонцами!

Сьюме внимательно посмотрела в искрящиеся от счастья глаза Ганлоу и аккуратно поинтересовалась:

– Андерс, ты же сам недавно говорил мне, какие у тебя подозрения на счет босса. Может быть, стоит посерьёзнее взвесить его предложение? – настороженно произнесла Сьюме.

– Девочка моя, как ты права! Но понимаешь, родная, это уникальный шанс для меня и для тебя, для нас обоих заработать много кредитов и осуществить наши с тобою задумки, – с мольбой в глазах смотрел Андерс на непревзойдённую королеву.

– Какие тут задумки, любимый, если тебя посылают в одну экспедицию, а мне необходимо лететь в другую, – тяжело вздохнула Сьюме и взглянула на избранника погрустневшими глазами.

– В том-то и дело, Натали! В том-то и дело, что мы с тобою летим в одну и ту же экспедицию! – выпалил долгожданную новость Андерс, наблюдая за шокирующим эффектом, который он произвёл на самую прекрасную в мире девушку.

– Не может быть, милый! – широко улыбнулась от радости Сьюме, озарив ею всё вокруг, – Не может быть!

– Да, я тебе наверняка говорю! Только что общался с мистером Агапотти. Он подтвердил, что нанял для экспедиции лучших врачей, подразумевая тебя в их числе, – сыпал вескими аргументами и доводами Андерс Ганлоу.

– Это меняет дело, любимый. Будем надеяться, что твои опасения на счёт босса не подтвердятся, хотя сам знаешь – бережённого Бог бережёт, – продолжала осторожничать Натали Сьюме, с нежностью глядя на своего избранника.

– Натали, ты же меня знаешь! Будь спокойна. У нас всё будет отлично! – уверенно произнес Андерс, успокаивая девушку.

– Дай-то Бог! – с сожалением вздохнула девушка, не понаслышке зная коварные нравы олигархов, – Дай-то Бог!

– Такой шанс предоставляется раз в жизни. Да я этот ксилит из под земли достану! – старался обнадежить любимую Ганлоу.

– То-то и оно, Андерс! Возможно, на это и рассчитывает твой прагматичный начальник, – слабо ухмыльнулась Натали Сьюме.

– Не переживай! Прорвёмся! Не впервой! Ты знаешь, что босс даёт мне возможность сходить перед полётом в отпуск? – продолжал сыпать сюрпризами Ганлоу.

– Неужели!? – озорно заблестели карие глазки Сьюме.

– И я хочу, любимая, чтобы это было наше свадебное путешествие! – шокировал Ганлоу прекрасную избранницу.

Натали от неожиданности заморгала очаровательными пушистыми ресничками не в силах что-либо ещё сказать. А Ганлоу вновь продолжал удивлять Сьюме, пока она приходила в себя.

– Наточка, девочка моя, это моё заочное предложение! Но завтра я хочу сделать тебе официальное! Я всё уже решил! Я не могу больше жить без тебя! Я тебя люблю, Натали, родная! Я хочу, чтобы мы были навсегда вместе, если ты не возражаешь! Завтра суббота и с утра я у Ваших ног! – торжественно проговорил Ганлоу.

– Андерс, ты с ума сошёл! – только и сумела проговорить девушка, затаив дыхание и украдкой вытирая навернувшиеся от счастья слезинки.

– Что влюблённый, что безумный – море по колено! До завтра, милая моя невеста! – послал воздушный поцелуй Андерс своей возлюбленной, чем ещё больше смутил девушку.

– До завтра, милый! – махнула миниатюрными тонкими пальчиками Натали неотразимому жениху.

Экран видеоса потух, оставив на заставке фото Андерса Ганлоу. Натали долго приходила в себя от столь долгожданного и одновременно неожиданного предложения. Она была и счастлива и обескуражена. Несколько раз Сьюме фантазировала, как возлюбленный будет делать ей предложение. Она представляла романтическую обстановку при свечах, тихую медленную классическую музыку в шикарном ресторане, бокал холодного красного игристого шампанского, сплетение рук, интимную обстановку, желанные и страстные речи, сладкие поцелуи, жаркие мускулистые объятия любимого человека.

Мысли об Андерсе возбудили Сьюме и она попыталась перевести внимание немного в иную плоскость. «Супружество – это серьёзный и ответственный шаг!» – размышляла Натали, – «Как входить в эту бурную стихию в столь неспокойном мире? Ведь ответственность придётся нести уже не только за себя, но и за любимого человека, а дальше и за детей, маленьких крох!»

Натали очень любила детей, впрочем, как и ее избранник. Эта черта Ганлоу сразу понравилась Сьюме. Редко можно было найти в современном урбанизированном обществе мужчину, думающего и заботящегося о детях. Сильный пол в основном отдавался карьере без остатка, считая, что за малышами должны смотреть либо жёны, либо преподаватели в унишколах.

Унишколы!? Это было удобно, когда профессионалы-учителя давали детям всё, кроме родительского тепла и ласки, доброты и любви. А родительское тепло – это очень много. Было доказано, что дети, живущие и обучающиеся в семьях и индивидуальных учебных заведениях, вырастают более одарёнными и способными, чем их сверстники, обучающиеся исключительно в унишколах. Даже по телеканалу показывали дискуссию педагогов с требованиями отменить практику унишкол. Дескать, унишколы воспитывают серую однотипную массу подростков, которые и мечтают, и думают, и рассуждают абсолютно шаблонно и одинаково. В этом была огромная толика правды. Но сразу по всей планете отменить унишколы – это требовало громадных капиталовложений и новой альтернативной программы обучения. Этот вопрос выходил далеко за рамки педагогов – на уровень Правительства Земли и его депутатов, которые тут же переводили самый обыденный вопрос в рамки предвыборных обещаний и политический амбиций, затягивая его решение на неопределённый срок. А ведь это основополагающий вопрос нравственного воспитания будущего поколения и всего общества в целом.

Правители Земли? Кто они? И кто выдумал этот демократический устой, когда депутаты-избранники не слышат простых избирателей, их просьб и нужд, потребностей и пожеланий. Ходили слухи, что нечистоплотные на руку политики готовят переворот в сознаниях людей с целью возврата к давно забытым капиталистическим устоям. «Как это возможно?» – не укладывалось в голове Сьюме. Как можно повторять ошибки предков, которые чуть не привели к уничтожению планеты около двух веков назад? Тогда жалкая кучка мультимиллиардеров и преступных кланов в борьбе за рынки сбыта и сырьевые ресурсы развязала войну и бросила в её смертельные жернова сотни тысяч человеческих жизней и судеб. И только мудрая политика Москвы и Пекина позволила около 185 лет назад усадить за стол переговоров непримиримых противников и соперников Запада и Востока, Европы и Азии, Японии и Америки. Подписанный меморандум ограничивал права монополий и правящих олигархов на уровень дохода и торговой наценки. Устанавливался твердый лимит денег, которым могли владеть и распоряжаться богатые люди и выше которого все их средства и доходы направлялись в фонд Земли. Такой подход способствовал капитализации и обогащению среднего класса людей, развитию их бизнеса, повышению конкуренции и качества обслуживания рядовых граждан. Торговые наценки устанавливались на минимальном уровне, что обеспечивало высокую покупательскую способность. Транснациональным корпорациям и другим предприятиям было выгодно устанавливать высокую заработную плату сотрудникам. Эти новшества позволили достаточно быстро ликвидировать бедность на Земле, помогли развивающимся странам достичь уровня жизни богатых Государств, способствовал укреплению мира во всем Мире, дружбы и взаимопонимания между странами и народами. Образование стало бесплатным и общедоступным, что позволило за очень короткий срок достичь небывалого экономического и политического прогресса. И вот опять завеяло политикой лжи и насилия. И в этом немалую роль могли сыграть унишколы, которые были подчинены государственным мужам и влияли на умы молодого подрастающего поколения, проводя в жизнь те или иные образовательные программы. Именно поэтому Натали не желала отдавать своих будущих детей в эту организацию, а для этого необходимо было иметь достаточную финансовую независимость и самостоятельность, чтобы успевать заниматься и любимой работой и детьми. Кстати, именно поэтому Сьюме и заинтересовалась секретами и загадками человеческой психики, чтобы понимать и знать, каковы возможности человеческого организма и оптимально ли они используются существующей системой здравоохранения, образования и наукой.

Так рассуждала Натали Сьюме на сон грядущий, ещё раз взвешивая все «за» и «против» сегодняшнего заочного предложения Ганлоу на счёт замужества. Ведь завтра необходимо будет дать однозначный ответ. «Есть ли альтернатива и другой выбор? Скорей всего нет! Ведь я столь долгожданное предложение от Андерса ждала давно. И я настолько привыкла к этому состоянию ожидания, что когда заветные слова признания прозвучали из уст любимого человека, я даже не была к этому готова. Да уж, молодец я! А ещё психолог называется с девятым пси-уровнем? Казалось бы, должна всегда быть во всеоружии, а тут раз и оказалась абсолютно беззащитной девочкой. Вот что делает сила любви» – засыпая, думала счастливая Натали, по-детски улыбаясь во сне.

Свадьба с Ганлоу

Ранним субботним утром Натали была разбужена нежным прикосновением губ любимого человека:

– Когда ты успел…? – утонул вопрос девушки в жарком поцелуе нежного и пылкого избранника.

Страстные объятия и ласки Андерса разжигали пожар в юном теле красавицы. Натали не сопротивлялась, беззаветно отдаваясь своему кавалеру. Она таяла от интимных поцелуев и нежных ласк сильных мужских рук, наслаждаясь близостью и теплом долгожданного мускулистого тела. Сьюме нравилось, как любимый ласкает губами каждую её клеточку, заставляя трепетать и вскрикивать от нарастающего возбуждения. Мужские руки нежно поглаживали набухшие соски девушки, доводя её до исступления и желания. Натали сдавалась на милость страстного и пылкого любовника. Она нежно посасывала его нижнюю губу, одновременно раскрывая прелестные ножки перед неизбежностью и приглашая слиться с нею в любовном танце полностью и без остатка…

 
Ночь для влюблённых, тёплый песок,
Тихое море, её нежный весок.
Луна мягко стелет дорожку для них,
И слышен лишь блюз – блюз для двоих.
Горячие губы медленно, в такт
Заветные речи друг другу твердят.
Под шелест прибоя, под скрипку луны
Любовь выходила к ним из волны
Она закружила их в танце шальном,
Она их водила в сказку вдвоём.
Они поднимались все выше и выше,
К пику блаженства, и бог их услышал.
Любимый нежно к ней в душу проник,
И тихо раздался чуть сдавленный вскрик.
Они отдавались друг другу без слов,
В глазах их просто искрилась любовь.
Слияние влюблённых душ,
Сплетение прекрасных тел,
Кто это видел, тот немел.
Все чаще-чаще сердца ритм,
Все ближе их забвенья миг,
И, наконец, блаженство!
Блаженство окутало двоих.
 

– Нравится моё стихотворение? – спрашивал Ганлоу, поглаживая разбросанные по подушке русые волосы прекрасной Натали, – Для тебя старался, малышка!

– С ума сойти, Андерс! – слабым голосом проговорила Сьюме, постепенно приходя в себя после длительного любовного соития, – Когда же ты успел, сочинить всё это произведение?

– Только что, солнышко, только что! – нежно лаская тонкую нежную кожу очаровательной избранницы, прошептал Андерс, – Ты меня вдохновляешь на творчество стихотворений.

– С ума можно сойти с тобою, милый! Я люблю тебя, Андерс! – накатились слёзы на глаза девушки, – Ты у меня самый лучший!

– Я тебя тоже люблю, малышка! Люблю так, как никого никогда не любил! Я хочу, чтобы ты была моей женой, Натали! – целуя красавицу в пухленькие губки, произнёс Андерс.

С этими словами Ганлоу обернулся в белоснежную простынь, чем стал похож на древнегреческого оратора, и встал на одно колено перед распростёртой на брачном ложе женщиной. Андерс прислонил одну руку к сердцу, а другой преподносил девушке благоухающий букет розовых нежных роз. Это действо заставило Натали подняться с постели и опуститься своими обворожительными прекрасными обнаженными бедрами на колено галантного избранника. Приняв букет цветов из рук Андерса, Натали с удивлением обнаружила там еще один маленький подарок – коробочку с обручальными кольцами.

Нежно обняв возлюбленного за шею, Натали пылко и горячо поцеловала его в губы длительным и страстным поцелуем:

– Я согласна, милый! Тысячу раз согласна, – еле слышно произнесли уста девушки, – конечно, я буду твоей женой!

– Тогда, моя самая восхитительная в Мире женщина, я предлагаю не откладывать в долгий ящик церемонию официальной росписи и вызвать мобильную службу бракосочетания прямо сюда, если ты, конечно, не возражаешь?

– Что ты, Андерс! Ты мой будущий супруг и я полностью повинуюсь твоим требованиям, мой господин! – наигранно шутила Натали, – Только прошу тебя мобильную службу бракосочетания вызывай не раньше, чем через пару часов!

– Конечно, малыш! На одиннадцать утра нормально!

– Вполне! – соглашалась Натали, включая холодный душ.

– Тогда я вызываю МСБ и Алекса Флая вместе с Яной Пиловой в качестве наших свидетелей. Не возражаешь!

– Ни сколечко, Андерс! – резво подпрыгнула и выбежала в ванную комнату Натали, направляя разгорячённое девичье тело под холодные струйки тонизирующей влаги.

– В час я назначу торжественный обед по случаю свадьбы, а в шесть вечера мы планируем отправиться в свадебное путешествие – в Таиланд, отель «Ричмонд» на берегу чистого лазурного моря с роскошными пальмами и голубым бескрайним небом!

– Куда? – выскочила из ванной комнаты обнажённая девушка с капельками воды, струящимися по молодой благоухающей коже, – Это же стоит безумных денег, Андерс! Разве мы можем это…?

– Мы можем себе это позволить, Натали! Мистер Агапотти сдержал вчерашнее обещание, и у меня сегодня утром уже добавилось на счет сто тысяч кредитов.

– Думаю, что твоего босса обязательно нужно будет пригласить на свадьбу, – произнесла Сьюме, обратно запрыгивая под струи освежающего душа, – хотя я ему не доверяю.

– Согласен, Натали! Но будем надеяться на лучшее!

За пол часа, пока девушка приводила себя в порядок, Ганлоу обзвонил небольшой круг близких друзей, родителей, а также мистера Агапотти, приглашая всех на официальную часть бракосочетания. Уладив небольшие формальности, молодая пара приступила к выбору семейного гнездышка из предоставленных на выбор фотографий шикарных коттеджей и особняков.

– Андерс, ты знаешь, чтобы добраться до Стонфилда на работу нам будет необходимо приобрести кибермобиль, а то ближайшая стоянка фларов располагается далековато, – рассуждала Сьюме, когда был остановлен выбор на одном из красивейших загородных коттеджей с бассейном, небольшим лесом и зелёной лужайкой для пикников.

– Не переживай, девочка моя! И кибермобиль и личный флар купим, – обнадёживал невесту Ганлоу, – Я уверен, что у нас всё будет отлично! И детишки наши будут вприпрыжку бегать по солнечной поляне, играя в «латки», а мы будем любоваться ими с крыльца нашего уютного дома, и радоваться.

Натали подарила Андерсу сладкий поцелуй благодарности и направилась прибраться в квартире, предоставляя возможность жениху привести себя в порядок перед столь ответственной церемонией бракосочетания.

Ровно в одиннадцать часов утра клерк из мобильной службы бракосочетания позвонил в дверь молодожёнов и, выполнив нехитрые формальности, объявил пару законными мужем и женой, что и было подтверждено свидетелями Алексом Флаем и Пиловой Яной. Клерк МСБ любезно согласился подкинуть четвёрку друзей в ресторан «Астория», где к часу дня должны были уже собраться все гости на свадьбу молодой семейной пары.

– Ты знаешь, Андерс, – дружелюбно обнимая товарища за плечи, говорил Алекс, пока девочки секретничали наедине, – мы с тобой дружим с первого класса, учились в институте, столько вместе прошли, в стольких переделках побывали. И ты ни разу меня не подводил в трудной и критической ситуации.

– Ты меня тоже, Флай, никогда не подводил! – отвечал Ганлоу на тёплые слова друга и свидетеля на свадьбе.

– Молчи, Андерс, я знаю, что говорю! Не сердись! Сегодня ты сделал правильный выбор! Сколько можно встречаться да встречаться? Сьюме будет тебе хорошей супругой! – уверенно говорил Флай, любуясь красавицей-женой товарища.

– Спасибо, Алекс! – обнял Андерс друга за плечи, – Ты всегда поддерживал меня в самых ответственных жизненных ситуациях.

– Я думал, что тебе подарить такого, чтобы ты навсегда запомнил этот подарок? Сначала хотел подарить кибермобиль, затем собаку, но подумал и решил подарить вот это, – загадочным интригующим шёпотом произнес Флай.

Алекс вытащил из внутреннего кармана пиджака маленькую китайскую золотую статуэтку со знаком инь-янь на спине. Алекс Флай медленно наклонил ее почти горизонтально и резко отпустил. Фигурка выпрямилась, разнося приятный мелодичный перезвон колокольчика, затем отклонилась в противоположную сторону и вновь установилась вертикально.

– Как Ванька-встанька? – заулыбался Ганлоу такому неожиданному дорогому символическому подарку близкого друга.

– Называй его, как хочешь, – таинственно шептал Алекс на ухо товарища, – но эта древнекитайская статуэтка символизирует силу духа человека, реинкарнации, кармы, победы над житейскими и мирскими проблемами и дрязгами. Сколько бы тебя жизнь не нагибала, ты должен быть всегда сильным и непреклонным, как эта статуэтка золотого Будды. Понял, Андерс?

– Благодарю, тебя Алекс за ёмкий и содержательный подарок! Он будет мне очень дорог, и напоминать о твоих искренних и теплых словах и дружеских чувствах, – похлопывая самого близкого друга по плечу, отвечал Ганлоу, – ты всегда знал меня лучше всех, и знал, что мне действительно может понравится.

– Именно этого я и добивался! – широко заулыбался Алекс Флай, украдкой утирая накатившуюся слезу, и пожимая крепкую мужскую ладонь дружбы Андерса Ганлоу.

Летающий эскорт выпустил двух мужчин и двух женщин у шикарного ресторана «Астория». Все гости собрались заранее, что было очень кстати. Не дожидаясь назначенного времени, приглашённые вместе с молодожёнами приступили к праздничному обеду, выкрикивая по старой доброй традиции «горько» и оглашая свадебные подарки. Наконец то пришла очередь Джорджа Агапотти произносить тост, который весело подмигивая молодой паре, объявил также о своём подарке:



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Поделиться ссылкой на выделенное