banner banner banner
Чудеса возможны
Чудеса возможны
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Чудеса возможны

скачать книгу бесплатно

Чудеса возможны
Скарлет Уилсон

Любовный роман – Harlequin #617
Лара Колуэй, пережив очередной неудачный роман, получает разрешение пожить в шикарном доме, где работает няней, пока хозяева в отъезде. Неожиданное появление спортивного агента Рубена Тайлера ломает ее планы побыть в одиночестве. Он становится спутником Лары в круизе и помогает ей вновь обрести веру в себя. Сможет ли она взамен помочь ему научиться любить?

Скарлет Уилсон

Чудеса возможны

Роман

Scarlet Wilson

Holiday with the Millionaire

Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением.

Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав.

Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя.

Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

Holiday with the Millionaire © 2016 by Scarlet Wilson

«Чудеса возможны» © ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

Глава 1

Лара изо всех сил старалась на хлюпать носом, когда дверь распахнулась и у возникшей на пороге Аддисон чуть не отвисла челюсть.

– Лара? Что случи…

Гостья не стала дожидаться окончания вопроса. Дождевые капли стекали с кончика ее носа, забирались за шиворот, сбегая по спине, пока она пыталась втащить свой неимоверно тяжелый чемодан в прихожую. Что-то негромко треснуло – это одно из его колесиков, отломившись, взлетело в воздух, проскакало по ступеням крыльца и покатилось по фешенебельной лондонской улице. Лара сглотнула огромный ком в горле. Маленькая неприятность словно подвела итог тому, что творилось сейчас в ее жизни.

Аддисон за локоть втащила Лару внутрь и захлопнула за ней дверь.

– В чем дело? Что случилось?

В животе все сжалось. Лара отвратительно себя чувствовала. До чего же не хотелось появляться вот так неожиданно! Хозяйке этого дома сейчас и без нее хватает проблем, хотя она и пытается не подавать виду. Последние несколько месяцев, которые Лара работает в этой семье няней, с красивого лица Аддисон не сходит мрачное выражение.

Все еще не отойдя от шока, Лара набрала побольше воздуха, выдохнула: «Эффект неожиданности» – и залилась слезами.

– Что? – Хмурая гримаса снова вернулась на лицо Аддисон, которая не поняла, о чем идет речь.

Лара покачала головой, отчего с ее светлых волос во все стороны разлетелись капли воды, и дрожащим голосом пояснила:

– Я вернулась домой раньше, чем он ожидал, – успела в метро на более ранний поезд, чем обычно.

Аддисон, глубоко вдохнув, выпрямилась:

– И? – Она умела казаться грозной, когда того хотела.

– И обнаружила Джоша в кровати с нашей соседкой.

Лару била дрожь, и хозяйка дома провела ее в кухню, держа за локоть.

– Мне так неудобно, Аддисон. Я знаю, что ты собираешься в отпуск, но мне некуда деться. Я просто побросала все свои вещи в чемодан и ушла.

– Да как он посмел, этот проходимец! Ведь это ты платила за квартиру, которую вы снимали, а он так с тобой поступил! – Аддисон включила кофемашину, вынула из буфета пару чашек и уселась на стул напротив Лары. – Как ты собираешься поступить?

Гостья замялась. Эта неприятная история случилась так не вовремя!

– Прости, Аддисон, я знаю, что через несколько часов ты уезжаешь. Только моих проблем тебе еще недоставало.

Это и в самом деле так. Хотя, на взгляд постороннего, Аддисон и Калеб могли показаться идеальной семейной парой, Лара видела, что между ними не все гладко. Их сын, Тристан, был мечтой каждой няни – счастливый, послушный мальчик с самой широкой на свете улыбкой. Однако ощущения, что в этом доме живет счастливая семья, не было. Последние несколько недель Аддисон была странно молчаливой, а присутствие Калеба было почти не заметным. Лара была уверена, что предстоящий этой паре отпуск длиной в целый месяц либо спасет их союз, либо навсегда разрушит.

Она закусила губу.

– Я хотела спросить… Можно мне остаться у вас на пару недель? Пока я не подыщу себе другое жилье?

Аддисон, не задумываясь, ответила:

– Разумеется, оставайся. Это не проблема. Мы с Калебом уезжаем через несколько часов. Ты можешь пожить тут, прийти в себя. – Она нажала несколько кнопок на кофемашине. – Тебе двойной? – Лара кивнула, и в чашки заструился дымящийся кофе-эспрессо. Аддисон взяла две бутылочки с сиропом. – Что добавить – имбирь или карамель?

– Водку, – простонала Лара. Хотя было всего лишь три часа пополудни, но после произошедшего хотелось сразу перейти к крепким напиткам. Она указала на одну из бутылочек: – Карамель.

Аддисон налила большую порцию сиропа собеседнице и немного капнула в свою чашку, а затем посмотрела Ларе в глаза:

– Что собираешься делать со своим отпуском?

Отпуск! Точно! Лара прижалась лбом к столешнице.

– О нет!

Аддисон потянулась через стол и сжала ее ладонь.

– Ты ведь целый год его ждала. Не позволяй случившемуся его испортить. Ты заслуживаешь отдых. Он тебе нужен. Постарайся за следующие две недели прийти в себя, а после поезжай куда-нибудь позагорать. Расслабься. Успокойся.

– В одиночестве? – Мечта об отпуске, которую Лара лелеяла столько месяцев, внезапно потускнела. Отправиться в круиз без спутника? В этом было что-то неправильное. Просто нелепая идея!

Взгляд Аддисон сверкнул сталью.

– Да, в одиночестве. А почему нет? Тебе не нужен мужчина для того, чтобы понять, кто ты есть в этой жизни. Ты усердно откладывала деньги на этот отпуск, так насладись им на полную катушку. – Она взяла со стола свою чашку с эспрессо. – Я сейчас оставлю тебя, пойду укладывать вещи. Ты будешь в порядке?

Лара поерзала на стуле, чувствуя, что ей нужно сменить промокшую насквозь одежду. Она ощущала, как напряжена Аддисон – обычно не в ее манере высказываться настолько прямо. Но это не должно касаться Лары. Между ней, наемной няней, и ее работодательницей по-прежнему существует невидимая граница, которую нельзя пересекать. Ее забота – благополучие маленького Тристана, а все, что происходит между его родителями, – это их дело, пусть они сами разбираются.

Она кивнула с благодарностью и облегчением:

– Я сейчас не в порядке, но мне обязательно станет лучше. Спасибо. Обещаю, что буду хорошо заботиться об этом доме.

– Я знаю, – ответила Аддисон и, помолчав, добавила: – Я не смогу звонить тебе или писать по электронной почте. Там, куда мы едем, нет ни телефона, ни Интернета. – Она улыбнулась. – С тобой все будет в порядке, Лара. Джош тебе не нужен. Он тебя вовсе не заслуживает. Поразительно, насколько сильной ты можешь быть сама по себе, когда это необходимо. Миру нужны такие хорошие люди, как ты. Береги себя! – Кивнув, Аддисон вышла в коридор.

Лара глубоко вдохнула, обвела взглядом безукоризненно чистую кухню и снова уткнулась лбом в столешницу.

Прийти в себя за две недели. Отлично!

Было уже около полуночи. Рубен еще раз поковырял ключом в замке и выругался под нос.

Может, не стоило пить еще одну рюмку, но авиарейс задержали на целых шесть часов, к тому же сказывалась смена часовых поясов – вот Рубен и решил по дороге домой остановиться где-нибудь перекусить.

Вот только «что-нибудь перекусить» превратилось в «что-нибудь выпить». Еда на вынос выглядела неаппетитно, а в пабе через дорогу кухню закрывали в семь вечера. Так что пришлось пропустить стаканчик. Потом еще один. И еще. Так всегда получается, когда смотришь в пабе футбольный матч. Через пять минут все вокруг становятся твоими лучшими друзьями.

Наконец ключ попал в замок, провернулся, и Рубен, толкнув дверь плечом, споткнулся о нижнюю ступеньку лестницы и рухнул на пол. Звук от его падения эхом разнесся по огромной прихожей.

Гость поднялся и на ощупь двинулся вдоль стены, пытаясь отыскать, где включается свет. «Когда я последний раз был у Калеба в доме? – попытался вспомнить Рубен. – Должно быть, больше года назад. Аддисон не очень-то гостеприимна. Кажется, она плохо относится ко мне».

Он никак не мог нащупать выключатель. Под ладонью скользили лишь гладкие стены. Рубен попытался сориентироваться в темноте. Если ему помнится верно, кухня – направо, а гостиная, выходящая окнами на улицу, – налево.

Он вздохнул и направился в гостиную, собираясь упасть на диван и немного посмотреть телевизор, но на полпути замер. Что это за звук?

Рубен затаил дыхание. Хозяева сейчас в отъезде. Калеб разрешил другу пожить тут несколько недель, пока в доме Рубена чинят крышу.

Склонив голову набок, гость снова прислушался. Тишина. Ни звука.

Он бросил сумку на пол, направился к двери в гостиную и распахнул ее. Все, чего сейчас хотелось, – растянуться на диване.

Но все пошло не так, потому что из-за смены часовых поясов мозги соображали туго. Работай они на полную мощь, Рубен бы сразу заметил, что телевизор на стене включен, на столе – фантики от конфет и пустой бокал, а на диване – пуховое одеяло. На его диване!

Вместо этого у Рубена перед глазами сверкнула вспышка, а затылок обожгла боль. Он грохнулся на пол и, подняв взгляд, смог различить лишь что-то неясно-розовое, а потом провалился в темноту.

Лара дышала с трудом. Грудь сдавило, сердце бешено колотилось, пульс отдавался в ушах.

Еще минуту назад она спокойно лежала в полудреме на диване, смотря субботнее вечернее шоу, и вдруг услышала шаги в прихожей. Дальше она действовала на автопилоте. Сказались годы просмотра множества сериалов. Лара схватила первое, что попалось под руку, – это оказалась одна из наград Калеба. Теперь осколки этой статуэтки валялись на полу рядом с грабителем, одетым в черное.

Она набрала номер на телефоне.

– Служба спасения. С кем вас соединить?

– С полицией.

– Полиция слушает. Чем мы можем вам помочь?

– Здесь грабитель. В моем доме. Я его ударила.

– Как вас зовут?

– Лара. Лара Колуэй.

– Можете продиктовать ваш адрес?

– Бельгрейвия, Кроуфорд-сквер, семнадцать.

– Где сейчас подозреваемый?

– У моих ног.

Она сглотнула. Может, надо было звонить не в полицию, а в скорую помощь?

– Что значит «у ваших ног»? Вы в опасности?

Во рту внезапно пересохло. Наверное, не стоило пить столько вина.

– Нет, не думаю. Он без сознания. Я его ударила.

– Если это не представляет для вас риска, могу я попросить вас проверить, дышит ли он? Я дополнительно вызову скорую помощь.

Лара искоса взглянула на парня, лежащего на полу. Эту сцену освещал лишь свет телевизора, висящего на дальней стене. Грудь грабителя медленно поднималась и опускалась.

Для человека, вламывающегося в чужие дома, он выглядел слишком красивым. И в его внешности не было ничего криминального или подозрительного. Незнакомец негромко застонал, и Лара отпрянула от него.

– Да, да, он дышит. Но, кажется, вот-вот придет в себя.

– Спрячьтесь пока где-нибудь. Полиция уже едет. Они будут через пару минут. Возьмите с собой телефон. Вы сможете говорить со мной, если вам страшно.

Лара, пятясь, вышла из комнаты и направилась к входной двери. В голове пульсировала мысль: «Ты сама виновата в случившемся. Этот дом расположен в фешенебельном столичном районе, разумеется, риск ограбления здесь очень высок». В доме имелась охранная сигнализация, но Лара еще не успела ее включить, решив сделать это, когда соберется лечь спать.

Однако что-то в этой ситуации казалось ей странным. Как грабитель попал в дом? Входная дверь по-прежнему оставалась запертой. Окна тоже были закрыты. Что, если он проломил где-нибудь стену? За окнами вдали замелькали голубые огоньки полицейской машины, и Лара вздохнула с облечением.

Но как она объяснит все Аддисон?

Так плохо после смены часовых поясов Рубену не было никогда.

– Сэр, вы можете открыть глаза и посмотреть на меня? – донеслось до его слуха.

Странно: почему кровать под ним такая жесткая?