Олег Запивалин.

Кавказские тосты

(страница 7 из 33)

скачать книгу бесплатно

– Зачем ты меня обманула красавица?

– Все очень просто. Ведь и ты меня обманул. Если бы ты и вправду полюбил меня, то не стал дожидаться моей сестры!

Поднимем наши наполненные до краев бокалы за постоянство! Поднимем бокалы за постоянство мужского характера!

* * *

Жил на свете человек, звали его Вано. Он имел все, о чем только можно было мечтать. У него было три машины, четыре квартиры, две дачи. Жена его ходила в мехах, а ее драгоценностям могла бы позавидовать любая принцесса.

Так выпьем не за богатства Вано, а за его законопослушность, ведь он даже со взяток платил налоги! Выпьем за то, чтобы каждый из нас мог быть честным и законопослушным!

* * *

Однажды один джигит оказался в компании двух очаровательных женщин. И у одной из них были волосы чернее воронова крыла, а у другой были волосы цвета пшеничного колоса.

Джигит был очарован подругами. А они делали все, чтобы его интерес к ним не ослабевал. Но вот одна из женщин спросила джигита:

– Вам больше нравятся брюнетки или блондинки?

– Да! – ответил джигит.

А почему так ответил? Да потому, что он настоящий мужчина.

Так выпьем же за прекрасные качества настоящих мужчин!

* * *

Однажды один грузинский князь к себе на торжество пригласил лучших в округе музыкантов. Задолго до назначенного дня они начали репетиции.

Музыканты так хорошо играли, что князь решил лично выразить им свое одобрение:

– Хвала вам и вашим умелым рукам. Ваша музыка столь прекрасна, что я мог бы слушать ее целую вечность. За ваши старания я подарю каждому из вас по золотому перстню.

Музыканты поблагодарили князя и начали играть еще более вдохновенно. Князю новые мелодии также пришлись по сердцу:

– Музыка, которую вы играете, заставляет петь мое сердце. За это я дарую вам лучших коней из моей конюшни.

Обрадованные музыканты стали играть свои лучшие произведения.

– Я дарую каждому из вас по целой отаре моих лучших овец, – пообещал растроганный до слез князь.

На другой день музыканты пришли за обещанными подарками, но услышали следующее:

– Какие перстни? Какие кони? Какие отары овец? Вы играли в угоду моему слуху великолепную музыку, а я в угоду вашему самолюбию – раздавал обещания. Сегодня же нет звуков вашей музыки, нет и моих подарков.

Поднимем же наши бокалы за то, чтобы настоящие мужчины всегда умели держать свое слово!

* * *

В одном кишлаке жили молодой джигит и его красавица-жена. Они очень сильно любили друг друга и жили в согласии. Однажды они отправились в кишлак, к которому лежала дорога через высокие горы. Путь их был долгим и трудным. Они ждали, что вот-вот покажется цель их пути. Но селения не было видно. Стало ясно – молодые заблудились.

Молодые все шли и шли, но не видно было никаких признаков жилья. Ни один путник не встретился им. И вот уже почувствовали молодые усталость и голод.

У молодого джигита был при себе кинжал, которым он мог поразить врага, да не встретлся на их пути даже дикий зверь.

И было ружье у молодого джигита.

Молодые все шли и шли. Но так и не поняли, куда завела их горная тропа. Но вот на вершине горы джигит увидел одинокого орла. Джигит прицелился, выстрелил, но прежде чем пуля настигла орла, он взлетел высоко в небо. Джигит с сожалением посмотрел ему вслед, но не впал в уныние.

Джигит и красавица-жена двинулись дальше. Они прошли еще немного, и вдруг джигит заметил горного козла. Он снова вскинул ружье, прицелился и выстрелил. Пуля пролетела совсем рядом с козлом, но не задела его. Джигит зарядил ружье еще раз, но козел уже скрылся в горах.

Молодой джигит и его красавица-жена умерли с голода.

Уважаемые, поднимем наши бокалы за то, чтобы нам, мужчинам, на нашем пути, никогда не попадались такие звери!

* * *

У одного грузинского князя была красавица-дочь. Князь решил выдать ее замуж и собрал для этого всех лучших джигитов. Он объяснил, что нужно разрубить саблей на груди у его дочери апельсин.

Тот, кто разрубит апельсин до конца и не поранит невесту, получит ее в жены. Многие отказались от такого серьезного задания. Осталось всего трое самых смелых джигитов. Первый вышел и не смог разрубить апельсин до конца. Его казнили. Второй разрубил его, но немного поранил грудь девушки. Его постигла участь первого джигита. Вышел третий и разрубил апельсин, нисколько не поранив девушку. Вдруг его схватили и повели на казнь. Джигит спросил:

– За что меня хотят казнить?

– За компанию.

Князь оказался обманщиком.

Так поднимем же наши бокалы за то, чтобы в нашей дружной мужской компании не было обманщиков!

* * *

Конечно, большинство предлагаемых в этой главе тостов очень продолжительные, поэтому не стоит в течение одного застолья пытаться произнести их все разом. В этом случае вы рискуете утомить гостей и они вряд ли будут довольны. Помните о том, что слишком хорошо – тоже не хорошо.

Если вдруг за вашим паздничным столом воцарится неестественная тишина, то это значит, что пора произнести тост за хозяйку дома.

Глава 4
За жену, мать, хозяйку дома

Эти тосты произносятся за хозяйку дома, которая присутствует за столом, кем бы она ни приходилась виновнику торжества: матерью, женой, сестрой, дочерью и т. д. Даже если присутствующая женщина не является родственницей хозяина застолья, однако выполняет роль хозяйки, – накрывает на стол, встречает гостей, угощает их – тост также следует произнести и за нее.

Издавна кавказские женщины отличались красотой, гостеприимством и кулинарными талантами, а их гости – красноречием и благодарностью. Обязательным, конечно же, считается тост за хозяина. Произносящий тост восхваляет его достоинства. Однако одними из самых лиричных являются тосты за хозяйку дома.

В тостах говорится о ее красоте, мудрости, доброте и о ее кулинарных способностях, словом, обо всем том, что может быть ей приятно.

Если в тостах за мужчин допустимо с юмором и деликатностью упоминать об их недостатках, то в тостах за женщин, тем более хозяек, этого делать нельзя. Произносящий тост должен быть джентльменом, а какой горячий кавказский мужчина – не джентльмен по отношению к женщине?

Итак, мы предлагаем вам некоторые кавказские тосты за хозяйку дома.

* * *

Встречаются два грузина. Один говорит:

– Сосо, говорят, у тебя вчера была свадьба?

– Да, была.

– Так ты теперь, наверное, знаешь, что такое счастье.

– Знаю, но уже поздно.

Так выпьем же за то, что наш дорогой (именинник и т. п.) с такой женой знает, что такое счастье, и не жалеет об этом.

* * *

Построил джигит стену вокруг своего дома, да видно плохо старался при строительстве, некрепкая стена у него получилась.

Изменила жена джигиту один раз – из стены выпал один кирпич.

Изменила во второй раз – выпал второй кирпич.

Так выпьем же за жен, перед которыми не рушится ни одна стена, даже самая ветхая!

* * *

Жена одного старого грузина говорит своему мужу:

– Вахтанг, дорогой, ведь было время, когда ты уверял, что готов просто съесть меня!

– Вай-вай, как жаль, что я этого не сделал.

Так выпьем же за то, чтобы (имя хозяина) всегда с аппетитом ел вкуснейшие обеды своей жены, а не ее саму!

* * *

Будит жена утром своего мужа после застолья в честь получки.

– Вахтанг, вставай, уже поздно!

– Женщина, ты мой пиджак вычистила?

– Вычистила, Вахтанг, вставай!

– Женщина, а ты мои ботинки вычистила?

– А что, Вахтанг, там тоже есть карманы?

Так поднимем же бокалы за наших нежных и заботливых жен!

* * *

Старый грузин спрашивает свою молодую дочку:

– Нана, кто этот молодой джигит, с которым ты вчера целовалась?

– А ты не помнишь, папа, в котором часу?

Выпьем же, (имя), за красавиц-дочерей, которые всегда готовы порадовать своих отцов свадебными приготовлениями!

* * *

На Кавказе есть прекрасная легенда.

У старого хана был один-единственный сын и звали его Сандро. Всем он был хорош – и красив, и силен, и ловок, и умен, да вот беда: не было у него памяти. Старый хан хотел, чтобы у него было много внуков, чтобы веселые детские голоса звучали в доме. Только никак не мог его сын жениться. С какой бы девушкой Сандро ни знакомился, через пять минут уже не может вспомнить ни кто она такая, ни как ее зовут.

И вот решил Сандро отправиться за невестой в далекие края. Дал ему хан на прощанье амулет и сказал:

– Сын мой, когда ты встретишь девушку, которая придется тебе по душе, отдай ей этот амулет. Она наденет его на шею и ты всегда сможешь вспомнить ее по этому амулету.

Уехал Сандро и долго путешествовал по высоким горам, долинам и селеньям, но не встретил ни одной девушки, которая пришлась бы ему по сердцу. И вот однажды уставший, голодный и мучающийся от жажды он забрел в одну деревню. В центре деревни был глубокий колодец с чистой холодной водой, а у колодца стояла девушка и набирала воду.

– Красавица, – обратился к ней Сандро, – дай мне напиться, я умираю от жажды.

Девушка же налила ему не воды, а вкусного вина, и он напился.

– Милая девушка, дай мне кусок хлеба, я умираю от голода.

Девушка испекла пышный пирог и накормила его. И понял он, что не встретит на своем пути девушки лучше, отдал ей амулет, и сказал, что если она пожелает стать его женой, то пусть приезжает к нему на родину, он узнает ее по амулету. И уехал.

Подумала девушка и поняла, что полюбила она молодого путешественника. Поехала она к Сандро в город, но потеряла по дороге амулет. Поэтому Сандро не узнал своей невесты, когда увидел ее.

Девушка же привезла с собой своего вкусного вина и пышного пирога. Сандро попробовал их вспомнил ее и никогда больше не забывал.

Выпьем же за золотые ручки хозяйки, сотворившие сегодня такие блюда, от божественного вкуса которых можно забыть все на свете!

* * *

Сосо спрашивает у Вано:

– Вано, ты знаешь, что такое домашнее шампанское?

– Нет, Сосо.

– Так это когда мужчина пьет вино, а женщина шипит.

Выпьем же за то, чтобы наши милые хозяйки любому шампанскому предпочитали настоящее грузинское вино.

* * *

– Гоги, – говорит жена своему мужу, – когда сегодня придет Сосо просить руки нашей дочери, тебе достаточно просто сказать ему: «Да», и вовсе необязательно бросаться ему на шею повторять: «Сосо! Спаситель ты наш!»

Так выпьем же за молодую хозяйку и ее отца, который смог так воспитать ее, что сам когда-нибудь станет спасителем того молодого человека, который будет просить руки такой красавицы, умницы и хозяюшки на все руки!

* * *

Беседуют перед праздником две молодые хозяйки, встретившиеся у колодца жарким днем.

– Знаешь, Нана, я нашла способ чистить лук для жаркого и не плакать.

– Неужели, Манана? И какой же это способ?

– Поручаю чистить лук моему мужу.

Так выпьем же за мою жену, которая знает, что настоящему джигиту на кухне делать нечего!

* * *

Старая грузинская пословица гласит: «Тот, кто доверяет женщине свои тайны, переливает вино в дырявый кувшин».

Так перельем же его лучше в себя и выпьем же за наших жен, нежных хранительниц всех наших секретов!

* * *

Жена богатого грузина, провожая его с друзьями в казино, напутствует его:

– Запомни, Вано, в игре умнее тот, кто всегда уступает!

– Это еще зачем?

– Как зачем? Чтобы дурак выиграл!

Выпьем же, (имя хозяина), за то, чтобы и твоя мудрая жена всегда давала тебе дельные советы.

* * *

Молодой грузин приходит к доктору:

– Вай-вай, доктор, жена голос потеряла, что же теперь делать?

– Попробуйте разок прийти домой попозже с работы.

За тебя, везучего, и за твою жену (имя), не скупящуюся на ласку и нежность.

* * *

– Ну как, Дато, вкусно? – спрашивает молодая жена своего мужа после первого приготовленного ею люля-кебаб.

– Неплохо, Нана, только в следующий раз не забудь добавить к соли немного мяса.

Так выпьем же за хозяйку, к которой этот анекдот не относится, и за ее кулинарные способности, в которых мы смогли сегодня убедиться.

* * *

Один старый аксакал сказал мне: «По тому, какова у мужчины жена, насколько она хороша и какая хозяйка, можно судить о том, каков он сам и знает ли себе цену».

Так выпьем же за очаровательную и умелую хозяйку, чей муж, видимо, настоящий султан!

* * *

Беседуют две подруги. Одна говорит:

– Когда мой Вано со мной плохо обращается, я пугаю тем, что уеду жить к маме в другую деревню.

– А я, наоборот, говорю, что возьму маму к себе, и Гоги становится такой ласковый!

Так поднимем же бокалы за мою дорогую маму, которую мы везде и всегда рады видеть, а особенно сегодня за этим столом!

* * *

Женщина – это луч солнца, освещающий темноту нашей жизни.

Так выпьем за то, чтобы каждый успел схватить этот луч, как успел наш друг, поймавший целое солнце, которое и освещает сегодня наш тесный круг. За хозяйку этого дома!

* * *

Есть старинная кавказская легенда.

Высоко в небе, под самыми облаками, летела молодая орлица. Бежал внизу олень, увидел ее и крикнул:

– Орлица-орлица, посмотри, как я хорош: и бегаю быстро, и опытом умудрен, и глаза у меня большие и яркие. Спускайся с неба, будешь моей женой.

– Нет, олень. Ты действительно хорош, бегаешь быстро, да низко, и опытом ты умудрен, да на самом деле глуп, и глаза у тебя красивые, да не зоркие – не видишь, что не подхожу я тебе. Беги дальше, не быть тебе моим мужем.

Давайте поднимем бокалы за красавицу-хозяйку, чей муж и летал высоко, и умен был, и глаза имел зоркие, потому что высоко в небе разглядел такую орлицу и смог взять ее в жены!

* * *

Два кавказца собираются в гости к своему другу. Ему купили в подарок вина, а что подарить его жене – не знают. Один спрашивает:

– Валико-джан, а что Нане дарить будем? У нее все, вроде, есть: платья, украшения, посуда…

– Давай подарим книгу.

– Не-е, не пойдет. У нее одна уже есть.

Так поднимем же бокалы за нашу дорогую хозяйку, за ее ум и мудрость, за то, чтобы у нее все было, а особенно такие хорошие друзья, как мы!

* * *

Идет суд. Молодая красивая грузинка, недавно вышедшая замуж, разводится со своим мужем, маленьким и щупленьким мужчиной.

– Почему вы разводитесь со своим мужем? – спрашивает ее судья.

– Да вся деревня надо мной смеется – слабый, хилый, на коня вскочить не может. Разве это джигит?

Грузин вскакивает и возмущенно кричит:

– Вах-вах, неправду говоришь, женщина! Не кормит меня она! Дайте мне одну тарелку супа, и вся деревня ей будет завидовать!

Вот за нашу хозяйку, заботящуюся о своем милом и о нас с вами, и выпьем!

* * *

Тамара возвращается из гостей и рассказывает своему мужу:

– Ты знаешь, я была в гостях у Махарадзе. Вечер прошел прекрасно. Нонна попросила меня помочь ей приготовить ужин – я, конечно, не могла ей отказать.

– Ты правильно сделала, Тамара, – говорит муж, – терпеть не могу этих Махарадзе.

Поднимем же бокалы за нашу хозяйку, которая, благодаря своим кулинарным талантам, смогла доказать, что нас действительно любят в этом доме, и сделать этот вечер по-настоящему прекрасным!

* * *

Поздно ночью разговаривают два подвыпивших грузина:

– У моей жены появилась странная привычка не спать до двух часов ночи, и я никак не могу отучить ее от этого.

– Дорогой, что же она делает так поздно?

– Ждет, когда я вернусь домой.

Вот за жен, всегда верных, терпеливых и понимающих, мы и выпьем!

* * *

Разговаривают две подруги, грузинка и армянка. Армянка говорит:

– Я просто обожаю природу!

Грузинка посмотрела на нее с удивлением:

– И это после того, что она с тобой сделала?

Поднимем же бокалы за нашу хозяйку, которую природа создала в минуту вдохновения на зависть женщинам и на гибель мужчинам!

* * *

Встречаются два кавказца, которые недавно женились. Один говорит другому:

– Питаюсь я теперь просто отвратительно! Бэлла готовить умеет, но, вредная женщина, не хочет!

– Мне еще хуже: Нина не умеет готовить абсолютно, но готовит!

Так выпьем же за жен, которые и хотят, и умеют готовить.

* * *

Есть старая грузинская легенда. Послушайте.

Давным-давно в горной долине жила молодая красивая девушка. Вышла она замуж за красивого, сильного джигита, богатого, но бессердечного. На свою беду полюбила она его, но смеялся он над ее любовью и говорил, что такого красивого и богатого человека полюбит любая девушка. Она угощала его лучшими блюдами и самыми вкусными винами, но он говорил, что любая может научиться хорошо готовить. Она родила ему трех сыновей и красавицу-дочку, но он повторял, что детей может родить любая здоровая женщина. Она грустила, но ничего не могла поделать со своей любовью.

Но вот случилась однажды беда: унес джигита злой демон, позавидовав счастью его, за горы, за море, бросил в темницу и заковал в цепи. И решила добрая женщина спасти своего мужа. Но встали на ее пути непреодолимые горы. Она обратилась к ним с просьбой пропустить ее, но горы сказали:

– Отдай нам свою силу, и мы пропустим тебя.

Согласилась женщина, но стала слабая-слабая, и едва могла идти. Долго-долго она шла, и раскинулось на ее пути море. Она просит море, чтобы оно пропустило ее, но море отвечает:

– Отдай мне ясность и прозрачность твоих бездонных глаз, и я пропущу тебя.

Опять согласилась женщина, но стала почти слепая. Наконец, нашла она жилище демона, вошла и говорит ему:

– Злой демон, отпусти моего любимого мужа, я отдам тебе все, что захочешь!

– Отдай мне свою молодость, и я отпущу его.

Отдала бедная женщина свою молодость, и стала седой старухой. Вышел ее муж на свободу, увидел ее и понял, какую любовь он потерял.

Так выпьем же за наших любящих жен, готовых ради нас пожертвовать своей красотой, силой и молодостью, а также за то, чтобы у них не было повода всем этим жертвовать!

* * *

Бог создал:

Женщин Грузии – красивыми.

Женщин Армении – страстными.

Женщин Азербайджана – мудрыми.

Женщин Северного Кавказа – хозяйственными.

И все эти лучшие качества женщин сочетаются в нашей дорогой хозяйке. Выпьем же за ее здоровье и успехи!

* * *

Пришел молодой джигит свататься к дочери одного почтенного аксакала:

– Я пишел к вам в дом не просто так, а с просьбой. Не согласитесь ли вы отдать за меня свою дочь?

– Скажи, Вахтанг, ты пьешь?

– Спасибо, но давайте сначала уладим дело.

Так выпьем же за нашу молоденькую хозяйку и за то, чтобы она умела выбирать ответственных и разумных женихов!

* * *

Возмущенная грузинка, хозяйка дома, где игра в карты, песни и крики затянулись до утра, заглядывает к картежникам и говорит:

– Послушайте, нельзя ли потише в моем доме? О чем ты думаешь, Вано?

– Дорогая, не шуми, – робко просит Вано. – Видишь ли, этот дом уже не наш.

За хозяйку, разумную женщину, выбравшую в мужья нашего друга, который не кричит по ночам, не поет, а только пьет настоящее грузинское вино за ее здоровье!

* * *

Высоко в горах жил седой и мудрый аксакал. Он рассказывал старую легенду о молодом неудачливом грузине по имени Гиви.

Захотел Гиви жениться, да не отдавали за него, такого неудачливого, ни одну девушку в деревне. Его мать пошла в деревню и просватала за него самую красивую девушку. Женился Гиви, родились у него дети, да такие непослушные, что жена не могла с ними справиться. Мать Гиви стала сидеть с внуками, играть с ними, воспитывать их.

Было у Гиви стадо баранов, да повадились волки таскать из него молодых барашков. Хотел он попросить совета у матери, да не успел. Она умерла. Но после смерти превратилась в ястреба и стала отгонять волков от стада своего сына. И не было у Гиви больше бед, и прожил он долгую и счастливую жизнь.

Так выпьем же, (имя хозяина), за наших матерей, самых мудрых и самых добрых, готовых помочь нам в любой трудной ситуации!

* * *

Если ты хочешь быть пьян, то садись возле хозяина, если же ты хочешь быть сыт, то садись возле хозяйки.

Так выпьем же за наших дорогих и гостеприимных хозяев!

* * *

Был у меня хороший знакомый – Дато. Веселый, красивый, но совершенно лысый.

И вот однажды, на банкете, где было много женщин, он сказал:

– У женщин волос долог, да ум короток.

Хозяйка, присутствовавшая за столом, пожилая грузинка с прекрасными волосами, спросила его:

– А вот у тебя, Дато, нет ни долгих, ни коротких волос на голове – как же распознать твой ум?

За мудрых и всегда прекрасных женщин! За нашу милую маму и пожелаем ей еще долгие годы оставаться такой же красивой, а то, что она мудрая женщина и умелая хозяйка мы и так знаем!

* * *

Мой друг, родившийся на Кавказе, рассказал мне о том, как распознать настоящую грузинскую семью:

– Можно ли считать грузинскую семью неполной, если дети худые?

– Если дети худые, то какая же это грузинская семья?

Так выпьем же за эту семью и в особенности за хозяйку дома, чьи муж, дети и внуки хороши, здоровы и полны… жизненной энергии и счастья!

* * *

Слышали ли вы самую прекрасную кавказскую легенду?

Когда-то давно в горах Кавказа была небольшая деревушка. Все люди в той деревушке были веселые и гостеприимные. А самым большим любителем застолий был один седой старик. У него не было денег, чтобы закатывать богатые пиры, однако у него была молоденькая дочка такой красоты, что к нему собиралась вся деревня и даже приезжали жители других селений. Старик гордился своей дочерью и мечтал выдать ее замуж за своего соседа, чтобы она всегда была рядом.

Приехали к нему однажды гости из далеких мест, привезли ему крепкого и вкусного вина. Устроил старик праздник, и присутствовала на нем его дочка. Был среди далеких гостей молодой джигит, которому так понравилась дочь старика, что он решил жениться на ней и увезти ее с собой. Он налил старику крепкого вина, тот выпил его – и заснул. И увез джигит девушку в далекие края, и женился на ней, и стал устраивать веселые пиры, на которые приходило множество людей, чтобы попробовать его крепкого вина и посмотреть на его красавицу-жену. А старик жил с тех пор в одиночестве и не утраивал больше застолий, потому что ничто его без дочки не веселило.

Здесь представлен ознакомительный фрагмент книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста (ограничение правообладателя). Если книга вам понравилась, полный текст можно получить на сайте нашего партнера.

Купить и скачать книгу в rtf, mobi, fb2, epub, txt (всего 14 форматов)



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Поделиться ссылкой на выделенное