Михаил Ежов.

Возвращение

(страница 5 из 27)

скачать книгу бесплатно

   Двое дюжих пахарей привязывали к столбу невысокую черноволосую девушку лет двадцати на вид, бедно одетую и босоногую. Когда крестьяне затянули узлы, она, не поднимая головы, исподлобья взглянула на приближавшегося к ней деревенского старосту, державшего в руке зажженный факел, и сквозь зубы проговорила:
   – Чтоб тебя Зорг разорвал, деревенщина!
   Крестьяне негодующе взревели, посылая проклятия. Ведьма вскинула голову и во весь голос крикнула:
   – Чума на вашу деревню! Чтобы стухла кровь в ваших жилах, дураки!
   Маркус, наполовину восхищаясь, наполовину удивляясь, покачал головой и, повернувшись к другу, хотел что-то сказать, но не успел: Кир помянул Дангара, выхватил из ножен, притороченных к седлу, древний меч и, издав яростный боевой клич, ударил коня плоской стороной клинка по крупу. Скакун поднялся на дыбы, оглушительно заржал и прыгнул вперед. Крестьяне шарахнулись в разные стороны, чтобы не угодить под копыта, и едва не опрокинули коня Маркуса вместе с седоком; последний ошалело смотрел на своего приятеля, мертвой хваткой вцепившись в рукоять сабли.
   – Ох, сейчас нам пинков наваляют… – предрек он, сокрушенно покачав головой.
   На пути Кира возник староста, отважно замахнувшийся факелом на разъяренного воина. Тот перерубил мечом нехитрое оружие корбулишанца, пнул его ногой в грудь и подскакал к столбу. Ведьма круглыми глазами смотрела на своего нежданного спасителя и пыталась что-то сказать.
   – Кир? – недоверчиво прошептала она и вдруг в голос расхохоталась. Кир, очутившись позади нее, почти не глядя, ударил мечом по веревкам, чудом не разрубив девушке запястья, подхватил ведьму за талию свободной рукой и, перебросив ее через седло, пришпорил коня. Превосходный делайский жеребец взбрыкнул стройными ногами, вновь заржал и устремился к лесу.
   – Эй, а я?! – завопил Маркус, видя, что жители деревни готовы сорвать на нем весь свой гнев. – А ну, осади назад, деревенщина!
   Когда в руке парня сверкнула сталь, жители Корбулишана попятились. Маркус крутанул саблю над головой, заулюлюкал и, нещадно лупя скакуна каблуками по бокам, поспешил вслед за своим другом.
   Крестьяне зароптали. Прихрамывая, староста подошел к своим соплеменникам и угрожающе вопросил:
   – Кто привел сюда чужих?
   – Маруф! – крикнул кто-то. Взгляды корбулишанцев обратились к упомянутому пахарю, который растерянно оглядывался на своих соседей.
   – Это правда, Маруф? – спросил староста.
   – Верно, я привел их, – справившись с собой, сказал Маруф. – Но они проезжали мимо и даже не знали о ведьме, клянусь! А тот, что помоложе, даже помогал мне по хозяйству! Наколол дров, натаскал воды…
   – Их нужно поймать, – заявил староста.
   – Еще чего! – хором заорали крестьяне. – Связываться с двумя громилами с мечами и ведьмой в придачу!
   – Но добрые жители… – принялся было возражать староста, но крестьяне, возмущенно переговариваясь, начали расходиться.

   – Эй, подожди! – крикнул Маркус, догоняя Кира и его «пленницу». – Ты словно невесту украл, честное слово…
   Кир потянул поводья на себя, и жеребец остановился.
Ведьма подняла голову и сдавленным от долгого висения вниз головой поперек седла голосом поинтересовалась:
   – А мне долго еще так висеть?
   Кир спихнул ее с седла. Девушка грохнулась на траву, ударилась бедром о выбеленную солнцем кость, торчавшую из земли, и, вскрикнув от боли, возмутилась:
   – Мог бы и повежливее!
   Маркус наконец-то доскакал до приятеля, остановил коня и, с шумом втягивая воздух в горящие легкие, сипло спросил:
   – Какая муха тебя укусила?
   Кир спешился, дернул ведьму за руку, поставил ее на ноги и рявкнул:
   – Какие демоны занесли тебя сюда, Лила?
   – Вы знакомы? – обалдел Маркус.
   Лила обиженно посмотрела на Кира и буркнула:
   – Ничего себе поздоровался…
   – Эге-э-й!!! – крикнул Маркус, встревая между ними. – Что здесь происходит?
   Лила насупилась и опустила взгляд. Кир выжидающе смотрел на нее, на глазах свирепея, и молчал. Маркус досадливо охнул и, махнув рукой, отошел в сторону.
   – Ну что ты на меня уставился? – не выдержала Лила.
   – Я жду объяснений.
   – А кто ты такой, чтобы я давала тебе объяснения?
   – Ах вот как?! – потеряв терпение, рявкнул Кир. – Если хочешь, я могу отвезти тебя обратно на костер да еще подбросить дровишек в огонь, чтобы твоя душа поскорее очистилась! Или прямо здесь, согласно обычаю, отсечь тебе голову и закопать поглубже, чтобы ты среди ночи не стала пить кровь у несчастных крестьян. А могу просто отвезти тебя на рынок и продать как диковинку в какой-нибудь Хуаинлинн! Тебя устраивают такие перспективы?
   – Чего ты ко мне пристал? – закричала Лила, сверкая огромными черными глазами. – Кучка деревенских дураков решила сжечь невинную девушку, беспричинно обвинив ее в колдовстве, а ты еще на меня орешь! В конце концов, ты мне не муж, не отец и не брат, чтобы повышать на меня голос!
   – Значит, то, что я только что спас тебе жизнь, не в счет?!
   – О боги, да хватит вам! – оглохнув от криков, завопил Маркус, хватаясь за голову. – Можно подумать, что вы женаты! Кто-нибудь может мне объяснить, что тут происходит?
   Оба спорщика замолкли. Маркус удовлетворенно кивнул и обратился к своему другу:
   – Откуда ты ее знаешь?
   Кир и Лила познакомились около девяти лет назад. В том году Кир направлялся в Урдисан, хотел поступить на службу к королю Альмарушу, который готовился к войне с западной державой, носившей совсем не воинственное имя Амалия, и ночевал в небольшой деревне на самой границе Делаи и Урдисана. Хозяева оказались добрыми, радушными людьми. Они приняли молодого воина, накормили и устроили на ночлег. Кир не преминул отплатить им за доброту и этой же ночью поймал вора, таскавшего зерно из амбара. Этим вором и оказалась десятилетняя девочка по имени Лила, которая, едва Кир ушел, сбежала из-под замка – хозяева, дожидаясь прихода старосты, заперли ее в сарае – и увязалась за ним. Когда Кир повстречался с разбойниками, собиравшими «проходную дань» со всякого путника, она бросилась ему на помощь, и Киру пришлось спасать ее от ее же собственного бесстрашия.
   Всю дорогу, до самого Минэя, Киру пришлось терпеть эту взбалмошную, непоседливую девчонку, так и норовившую попасть в какую-нибудь передрягу. То она раздразнила песчаного червя, который изрыл все барханы, пытаясь изловить дерзкую добычу, то угодила в берлогу гигантских скорпионов, но все это было мелочью по сравнению с тем, что она устроила на третий день их совместного путешествия. Лила забралась в древний храм одного из Старых Богов, покровителя чернокнижия Зандара, и едва не угодила на жертвенный алтарь. Кир выручил ее и из этой беды, а когда они дошли до ближайшей деревни, дал ей немного денег и отправил в храм Амиры, чтобы девочка нашла свое место в жизни. Немудрено, что Кир удивился, увидев, что девушку, которую он девять лет считал добропорядочной жрицей, собираются сжечь как ведьму.
   – Та-ак… – протянул Маркус, выслушав историю, рассказанную Киром и постоянно перебивавшей его Лилой. – В принципе я все понял, кроме одного.
   – Спрашивай, не стесняйся! – подбодрила его девушка, стрельнув глазами в сторону молодого человека.
   Маркус расплылся в улыбке и двинул бровями в ответ. Кир толкнул приятеля в плечо и наградил многообещающим взглядом. Поскольку, когда Кир так на кого-нибудь смотрел, разницы между взглядом многообещающим и взглядом свирепым не было никакой, Маркус поспешно принял серьезный вид и спросил:
   – Ты действительно ведьма?
   Лила открыла рот, стиснула в кулаке ладанку, что носила на шее, а потом медленно начала краснеть. Сначала вспыхнули румянцем щеки и нос, потом начали розоветь лоб и шея. Она смущенно опустила взгляд и что-то пробормотала.
   – Лила! – Кир так выразительно посмотрел на девушку, что она, не поднимая глаз, почувствовала его взгляд всем телом.
   – Что?! – вскричала она. – Кир, ты что, не знаешь меня? У меня много недостатков, это верно. Я воровата, болтлива, самоуверенна, все так, но как ты можешь подозревать меня в черном колдовстве?! Подумаешь, крестьяне хотели меня сжечь! Да та семья просто чем-то отравилась!
   – Маруф сказал, что среди них был твой бывший жених, – напомнил Маркус.
   Лила удивленно вскинула брови.
   – Что он сказал? – изумилась она. – Да он рехнулся, этот ваш Маруф! Откуда у меня мог быть жених в Корбулишане, если я только вчера туда пришла?
   Кир и Маркус переглянулись.
   – Ты не врешь? – подозрительно спросил Кир.
   Лила сделала невинное лицо.
   – Кир, милый, когда это я тебе врала?
   – Да все время, – ответил Кир. – Ладно, Край увидит, лжешь ты или нет. А сейчас предлагаю двигаться дальше.
   Предложение поддержали оба его спутника, и вскоре два скакуна шагом направились к Северным горам. Кир ехал чуть впереди, а Маркус, усадивший позади себя Лилу, посматривал назад, чтобы заметить погоню, если таковая будет. Но поскольку, оглядываясь, он все время встречал большие темные глаза Лилы, даже если бы за ними кто-то следил, Маркус ничего бы не заметил.
   – Скажи, а ты давно знаешь Кира? – негромко спросила Лила.
   – Не очень, всего пару недель, – ответил Маркус.
   Девушка придвинулась к нему совсем близко и, положив подбородок на его плечо, прошептала:
   – Что с ним случилось? Он и раньше-то был мрачноватым типом, но сейчас его просто не узнать. Служба в Урдисане не пошла ему на пользу?
   – Понимаешь, Лила, – немного смутившись, сказал Маркус, – я не уверен, что имею право говорить с тобой об этом. Если он захочет, то и сам расскажет.
   – Все настолько серьезно?
   Маркус кивнул.
   – Кроме того, он, по правде говоря, не очень-то разговорчив…
   – Это верно, – туманно глядя поверх плеча собеседника, улыбнулась Лила. – Расскажи, как вы с ним познакомились?
   – Это долгая история, – покачал головой Маркус, – придется начинать с самого-самого начала.
   – Валяй, я слушаю.
   – Ладно. В общем, до встречи с Киром я жил в воровском квартале Мариджана…


   Ночной лагерь путники разбили в пяти-шести часах езды от Северных гор. Пока Кир разводил костер, Маркус и Лила расседлывали лошадей и продолжали делиться мнениями о своем суровом, немногословном друге. Маркусу нравилась эта энергичная, бойкая девушка. Когда она говорила, он делал вид, что внимательно слушает, а на самом деле любовался ее густыми смоляными кудрями, большими глазами, то вспыхивавшими, как огоньки, то мерцающими, как звезды на ночном небе, ямочками на щеках, появлявшимися, когда Лила улыбалась, пухлыми алыми губами и круглым детским подбородком, придававшим ей невыразимое очарование.
   Сердце же Лилы разрывалось на две неравные части. Кира она знала давно, пусть и не очень хорошо, но все-таки когда-то они были неразлучны. Дня четыре. Потом этот вечно чем-то недовольный пятнадцатилетний парень, вооруженный мечом, с которым уже тогда очень хорошо управлялся, сбагрил ее этим медлительным, пустоголовым жрицам Богини Света, а сам преспокойно отправился воевать. Но он несколько раз, включая и сегодняшний день, спасал ей жизнь. И потом, разве хоть одна девушка устояла бы перед этим сильным, суровым мужчиной с такими глубокими и сумрачными глазами? Поэтому-то и разрывалось сердце Лилы на две части, ведь и Маркус ей тоже нравился. Он, конечно, совсем не был похож на Кира: невысокий, не очень-то мускулистый, и глаза у него были голубые, веселые. Но он открыто хотел подружиться с ней, не пытался от нее избавиться, не кричал на нее, и потом, он жил довольно интересной жизнью: ушел из дома не в двенадцать лет, как Кир, а в семнадцать, отправился в Мариджан и начал чистить карманы жителей столицы, за что неоднократно попадал в руки стражников. Правда, в тюрьме он был только один раз и то недолго: в день тринадцатилетия принцессы Шалеты всех заключенных, исключая убийц и государственных изменников, выпустили на свободу. Человек шесть-семь, не более. Поначалу Лиле показалось, что Маркус – обычный карманник, но когда он начал рассказывать о своей жизни в Гильдии воров, о том, как он, чтобы доказать свое мастерство, выкрал из Башни Магов драгоценный манускрипт заклинателей демонов и едва-едва вырвался из когтей смерти, она поняла, что жизнь бывает интересной у самых разных людей. К тому же Маркус очень симпатичный, призналась себе Лила, поневоле краснея.
   – Наговорились? – поинтересовался Кир, с треском бросая наземь собранный хворост. – Я что, нанимался все за вас делать?
   Болтуны пристыженно замолкли и отправились к огню готовить ужин. Кир покачал головой и взглянул на темневшую вдали громаду Северных гор. Все повторяется, сказал ему два года назад старый прорицатель, вручая предводителю Черной Армии магический талисман – Монету Созвездий. Кир криво улыбнулся.

   – Время – это прямая, Кир, а жизнь – круг. Такой же, как эта монета.
   – К чему все эти разговоры, старец?
   – В твоей жизни настанет миг, когда тебе придется оглянуться на свое прошлое и понять его. Лишь тогда ты сможешь БЫТЬ в настоящем и без страха смотреть в будущее. Возьми этот талисман. Он поможет тебе.
   – Как эта монета сможет мне помочь? И в чем?
   – Прошлое всегда возвращается, Кир. Никогда не забывай этого.

   Почему этот старик всегда оказывался прав? Этот вопрос Кир задавал себе не один раз, но никогда не мог найти ответа. Но все, о чем предупреждал старик, сбывалось. Вот и сейчас Кир смотрит в свое прошлое и пытается понять, как жить дальше. И стоит ли вообще жить. А впереди еще более тяжкое испытание: взглянуть в глаза предка и посметь вернуть ему меч, что в древности спасал мир, а сейчас едва не утопил его в крови. Кир вздрогнул. Прохладный ночной ветер показался ему ледяным, как на родине его матери, в Нордмире.
   – Кир, – позвал его Маркус, – все готово.
   Ночью Кир неожиданно проснулся. Чувство опасности знакомо кольнуло в висок, рука сама собой потянулась к мечу. Полулежа, воин быстро, не двинув ни единым членом, огляделся. Среди барханов промелькнули три тени, устремившиеся за спины спящих путников. Взгляд Кира метнулся им вслед, словно уцепившись за силуэты незнакомцев, левая рука быстро и бесшумно вытянула из ножен тяжелый охотничий нож.
   Тени разделились. Одна заскользила в сторону Кира, две другие – к Маркусу и Лиле; воин заметил, что каждый из ночных убийц вооружен двумя короткими, чуть изогнутыми мечами катта, которыми обычно пользовались наемные убийцы из Хуаинлинна.
   Миг – и Кир был на ногах с обнаженным мечом в одной руке и ножом – в другой. Из его глотки вырвался яростный боевой клич, нож вылетел из руки и метнулся в сторону убийцы-одиночки, а сам Кир кувырком бросился под ноги тем двоим, что собирались прирезать Лилу и Маркуса.
   Последние подскочили, разбуженные криком своего воинственного спутника. Увидев выросшие перед ним фигуры наемных убийц, Маркус выхватил саблю и, вскакивая на ноги, крикнул:
   – Лила, прячься!
   Проверить, послушалась девушка или нет, ему не удалось: наемники молча бросились на него, вращая мечами перед собой. Парень вскинул саблю и принял клинком атаку одного из противников. Второй неожиданно получил сильный удар кулаком в солнечное сплетение и, задохнувшись, отпрянул. Кир с разворота ударил его ногой в челюсть и, опрокинув нападавшего на землю, вонзил меч в его грудь. Древний клинок с хрустом вошел в плоть, убийца захрипел и мгновенно испустил дух. Кир рывком высвободил меч и повернулся к своему первоначальному противнику, кружившему вокруг поля битвы. Нож, который метнул в него Кир, лежал на траве.
   Маркус едва успевал отражать молниеносные, похожие на атаки змеи удары изогнутых клинков катта. Парень, безусловно, умел защитить себя, но не с мечом в руках и не от такого опытного и хладнокровного противника, как этот проклятый ночной убийца. Маркус обливался потом, но пока успешно парировал удары коротких мечей, хотя и знал, что еще пара минут, и супостат его окончательно вымотает. Бывший вор сделал шаг назад, споткнулся о верблюжий череп, крепко завязший в песке, и упал на спину. Сабля вылетела из его руки, и Маркус остался безоружным всецело во власти наемного убийцы. Тот торжествующе расхохотался и приготовился нанести быстрый и точный удар.
   Толстая пожелтевшая кость с треском ударила наемника в лоб, тот шарахнулся назад, покачнулся и завалился на спину, точно пьяный крестьянин после дружеской попойки.
   Маркус быстро поднялся, подобрал саблю и огляделся в поисках неизвестного спасителя. Им оказалась бледная, как покойник, Лила. Парень облегченно улыбнулся и подмигнул девушке.
   Клинки с лязгом сталкивались друг с другом, высекая снопы искр. Катта мелькали, как серые молнии, пытаясь пробить защиту Кира, но тщетно: двуручный меч, испачканный кровью, словно превратился в непробиваемый щит и отражал все удары легких восточных клинков. Глаза бывшего предводителя Черной Армии встретились с узкими раскосыми глазами ночного убийцы. В зрачках противника Кир вдруг увидел непонятные алые отблески. Воин взревел и со всей яростью обрушил клинки на его голову. Древний меч громко заскрежетал о мечи убийцы, Кир отвел его руки в сторону и ударил ногой по почкам. Убийца выронил мечи и отпрыгнул в сторону. Скрытое под маской лицо осталось непроницаемым, но в глазах блеснуло что-то странное, он издал дикий крик и безжизненно рухнул на землю.
   – Копье Дангара! – вырвалось у Кира, опустившегося перед мертвецом на колени и сорвавшего с него маску. Это действительно был уроженец Хуаинлинна, которых делайцы для краткости называли просто «шихчины», по имени первого правителя этого народа. Рот наемника был окровавлен, глаза закатились так, что видны были одни белки. Кир нажал на челюсти трупа и открыл ему рот.
   – Очень изобретательно, – пробормотал он.
   Маркус и Лила подошли поближе.
   – Что там, Кир? – полюбопытствовал первый.
   Кир вытер меч об одежду шихчина и сунул его в ножны.
   – Он откусил себе кончик языка, – сказал он, – и умер от боли и обильного кровотечения. Я слышал о таких трюках, но не думал, что это правда.
   – Зачем? – с исказившимся от отвращения лицом простонал Маркус.
   – Чтобы мы не задавали вопросов. Вернее, чтобы не отвечать на них.
   Друзья на некоторое время приумолкли, потом Лила встрепенулась:
   – Кир, по-моему, этот парень еще жив, – сказала она, указывая на жертву найденной в песке кости. Кир быстро подошел к зашевелившемуся шихчину, стянул с него маску и сдавил горло пленника.
   – Кто тебя послал? – спросил он.
   Убийца молчал и лишь злобно вращал глазами. Кир повторил вопрос на его родном языке, но шихчин по-прежнему не желал отвечать.
   – Ладно, приятель, – ласково сказал Кир, отпуская горло пленника. – Пока можешь помолчать. Я думаю, переломанные в нескольких местах руки и ноги развяжут тебе язык.
   На лице шихчина сверкнула улыбка, Кир громко выругался и хотел разжать челюсти пленника, но опоздал: тело его изогнулось в агонии, по подбородку потекла кровь, и через мгновение все было кончено.
   – Проклятие! – сплюнул Кир. – Надо же было мне упомянуть про язык!
   Трупы оттащили подальше и забросали песком. Кир велел спутникам досматривать сны, а сам остался за часового. Взглянув на угрюмое лицо друга, Маркус пожал плечами и хотел было уйти, как вдруг увидел, что и без того не очень веселое лицо Кира прямо на глазах становится все мрачнее и мрачнее.
   – Что случилось? – негромко, чтобы не услышала Лила, спросил он.
   Кир повернул голову.
   – Что-то мне это все не нравится, – сказал он. – Сначала ее пытаются сжечь как ведьму, потом кто-то подсылает к нам наемных убийц… Думаю, утром с ней нужно будет серьезно поговорить.
   – Ага. С применением дыбы, раскаленного железа и молотка для расплющивания пальцев. Между прочим, с чего ты взял, что убийц подослали к ней? Ведь это мы ввязались в историю с Анхом.
   – Знаешь, иди-ка ты лучше к Лиле, ей, по-моему, не спится, – посоветовал Кир, пихая приятеля в бок.
   Маркус хрюкнул и отошел к костру. Лила приподнялась и с тревогой посмотрела на него.
   – Что случилось? – спросила она.
   Молодой человек улыбнулся и, улегшись рядом с ней на одеяло, сказал:
   – Ничего. Так, мужские разговоры.
   Лила придвинулась к нему поближе и взяла за руку.
   – Если не хочешь, можешь не рассказывать, – прошептала она, едва не касаясь губами его уха.
   Маркус улыбнулся.
   – Когда-нибудь, – ответил он, закрывая глаза.
   До рассвета оставалось примерно часа два, когда Кир, по-прежнему стоявший на часах, услышал какой-то странный звук. Обернувшись, он сделал несколько шагов вперед и всмотрелся в темноту. Это был не шепот ветра с барханами, но это не походило и на шаги ночного зверя. Значит, это мог быть только человек. Кир выхватил меч из ножен и бесшумно пошел на звук. Если бы Кир был рысью, он бы застыл на месте с поднятой лапой и навострил уши, но он был обычным человеком, поэтому он выставил клинок перед собой и оглушительно свистнул. Всякий зверь немедленно бы выдал себя, но тот, кто прятался среди барханов, остался на месте и не издал ни звука. Кир осмотрелся, взглянул на спящих спутников и, не увидев никого подозрительного, шагнул в темноту.
   Огромная волосатая туша словно выросла из песка. Кир успел заметить только оскаленную пасть с крупными желтыми клыками и маленькие, налитые кровью глаза, когда чудовище ударом длинной, перевитой канатами мускулов лапы выбило из его руки меч и вонзило когти в плечо. Через мгновение Кир уже лежал на земле и пытался отвести от своего горла клыкастую пасть гигантской лесной обезьяны. Зверюга вонзила когти еще глубже в плоть воина, оглашая воздух утробным рыком, и рванула лапу вниз, раздирая мясо на груди ничтожного человечка, осмеливавшегося бороться за свою жизнь. Кир закричал, но не ослабил хватки, не позволяя клыкам приближаться к своему горлу. Боль разливалась по всему его телу, кровь хлестала из живописно развороченной раны, но мышцы рук словно окаменели: уперев кисти в подбородок обезьяны, он удерживал ее пасть на безопасном расстоянии. Монстр заревел и погрузил когти в бок молодого воина. Кир стиснул зубы и что есть силы боднул ее головой в сплющенный нос. Обезьяна дернула головой от внезапной боли, и Кир врезал ей кулаком в горло. Чудовище захлебнулось собственным ревом и, вскочив на короткие кривые ноги, сдавило здоровенными лапищами ребра своего дерзкого противника. Кир ощутил во рту металлический вкус крови и, хрипло застонав, хлопнул раскрытыми ладонями по ушам обезьяны. Та взвизгнула и разжала хватку, Кир упал на колени, выхватил из ножен охотничий нож и, прыжком оказавшись перед самым носом чудовища, всадил тяжелый клинок по самую рукоятку в брюхо зверя.
   Исполненный боли и ненависти рев смертельно раненной обезьяны наконец-то разбудил крепко спавших Лилу и Маркуса.
   – О боги, что это?! – вскрикнула Лила.
   – Где Кир? – Маркус подхватил саблю и ринулся туда, откуда доносились звуки борьбы. Лила устремилась за ним.


скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Поделиться ссылкой на выделенное