Мелани Рокс.

Опасный жених

(страница 3 из 12)

скачать книгу бесплатно

   Беатрис включила воду, словно желая заглушить голос любовника. Глупо обманывать себя, убеждая, что их отношения в том виде, в каком они находятся сейчас, жизнеспособны. Ни Рона, ни ее не устраивает подобная подвешенность.
   Он мечтает о настоящей семье: любящей и заботливой жене, хозяйке и матери его детей. Беатрис же до сих пор не определилась с тем, чего же ей хочется.
   Возможно, Бренда права: ей и в самом деле пора задуматься о детях, о будущем. Нельзя же всю жизнь носиться по миру с камерой в руках?
   Пять лет назад это было вполне естественно. Молодая женщина мечтала о карьере и славе. Теперь же у нее все это имеется. Патрик Коллинз, редактор «Планеты», соглашается на любые условия Беатрис. Без ложной скромности она могла признать себя самым высокооплачиваемым сотрудником журнала. Что же дальше?
   Стук в дверь нарушил ход ее мыслей.
   – Беатрис, открой мне, пожалуйста, дверь.
   – Рон, я выйду через минуту.
   – Давай я потру тебе спинку, – миролюбиво предложил он.
   – Пошло и банально, – огрызнулась Беатрис, вышла из ванны и обернулась в пушистое полотенце.
   – Еще раз извини.
   Беатрис открыла дверь, впустив Рона.
   Он обвил руками ее талию и уткнулся носом во влажные длинные волосы, однако она поспешила высвободиться из его объятий.
   – Я тороплюсь. Обещала быть в редакции к девяти.
   – Милая, что с нами происходит? – серьезно спросил Рон, взяв Беатрис за руку и заставив посмотреть в его глаза.
   – Все в порядке. Просто мы оба устали.
   – Может быть, отдохнем. Я мог бы договориться с Чарли. Он заменит меня на несколько дней. Отправимся во Флориду. Снимем самый шикарный номер в отеле. Поиграем в пляжный волейбол, поплаваем, позагораем… Разве не заманчиво?
   – Чрезвычайно, – сквозь зубы процедила она.
   – Постой, Беатрис. Я что-то не понял твоей реакции, – опешил Рон. – Ты не хочешь устроить себе маленькие каникулы?
   – Видишь ли, дорогой, не всегда можно поступать так, как хочется. Я рада, что у тебя есть возможность перевалить свои заботы на другого. Чарли – самый ответственный человек на свете. И где ты только раздобыл такое сокровище? У меня же нет подобной палочки-выручалочки. Коллинз разорвет меня на части, если через неделю я не добуду ему эксклюзивные фото.
   – Ты преувеличиваешь. Уверен, что даже твой редактор в состоянии понять естественное человеческое желание отдохнуть. Ты ведь сама говорила, что сто лет не была в отпуске.
   – И боюсь, что еще лет сто мне это не грозит.
   – Кроме того, женушка твоего босса наверняка будет рада избавиться от тебя хотя бы на неделю.
   Беатрис усмехнулась.
Рон прав. Только добившись своего и сделавшись супругой Коллинза, стервозная Миранда снова стала прежней по отношению к Беатрис. Однако временами ею снова овладевала ревность к молодой подчиненной мужа, и она готова была сжить Беатрис со свету своими придирками и язвительными замечаниями. Правда, следует отдать должное Миранде, она никогда не выходила за грани допустимого. Все ее замечания, какими бы надуманными и натянутыми они ни были, касались только профессиональной деятельности Беатрис. Опускаться до личных оскорблений Миранда считала для себя недопустимым.
   Впрочем, вспышки ревности случались все реже и реже. Так что Беатрис надеялась, что ко второй годовщине свадьбы Миранды и Патрика они и вовсе прекратятся.
   – Не преувеличивай. Мы с Мирандой нормально общаемся. Редакция все-таки не змеиное логово. Работа всегда доставляла мне удовольствие. В противном случае я бы ее бросила, уверяю тебя, Рон.
   – А вот мне кажется, что тебе просто нравится издеваться над собой, жить на пределе возможностей. Беатрис, ты отказываешься от собственного счастья.
   Беатрис улыбнулась.
   – По-твоему, мое счастье – это ты?
   – Возможно. Однако ты не даешь мне это доказать.
   – Что значит – не даю. Мы живем вместе уже больше года! Достаточный срок для всяческих доказательств, не находишь?
   – Вот именно. Пора перейти на новую ступень.
   Повисла пауза.
   Беатрис удивленно вскинула брови.
   – Ты о чем?
   Неожиданно Рон опустился на колени и обхватил ее ноги.
   – Что ты делаешь?!
   – Беатрис, выходи за меня замуж. Обещаю, что буду любить тебя до конца своих дней, как ни одну женщину на свете. Буду исполнять все твои желания и прихоти. Позволь мне сделать тебя счастливой.
   – Рон, ради бога, прекрати этот спектакль, – вздохнула она.
   – Ты думаешь, это игра? Я люблю тебя. Почему же ты…
   Резкий телефонный звонок раздался настолько неожиданно, что оба вздрогнули.
   Слава богу! – подумала Беатрис, а вслух сказала:
   – Я возьму.
   – Постой, давай закончим, – настаивал Рон, не выпуская ее из своих объятий.
   Раздался очередной пронзительный звонок.
   – Рон, дай мне поднять трубку. Вдруг это что-то важное.
   – Важнее, чем наше будущее?
   – Рон, хватит этих дешевых мелодрам, – осекла его Беатрис.
   – Что ж… – Рон разжал руки, но так и остался стоять на коленях у двери ванной.
   Интересно, кто же мой спаситель? – гадала Беатрис по пути к телефону. Довольно редко кто-то звонил в столь ранний час. Значит, дело действительно важное.
   – Алло?
   – Привет, сестренка!
   Беатрис помедлила. Сестренка? Наверное, ошиблись номером. Родной сестры – как, впрочем, и брата – у нее не было. Беатрис всегда считала это проявлением эгоизма своих родителей. Завести одного ребенка все равно что посадить узника в одиночную камеру.
   – Это Донна, – после затянувшейся паузы пояснила женщина на другом конце провода.
   – Донна? – Звучит знакомо, вот только…
   – Твоя кузина из Монтгомери, – рассмеялась Донна. Ее явно забавляла ситуация разъяснения родственных связей. – Моя мама – сестра твоего отца, Дороти. В девичестве Ричардс. Теперь Дороти Сэмюэлс.
   – Ах Донна! Извини, что сразу не поняла, – талантливо изобразив вздох облегчения, произнесла Беатрис, судорожно пытаясь восстановить в памяти обрывки воспоминаний из далекого детства. В частности поездки в Монтгомери к дяде Фреду и тете Дороти. Помнится, когда Беатрис было лет десять, ее младшая кузина попискивала в колыбели, требуя очередную порцию материнского молока.
   – Можешь не притворяться, Бетти.
   Бетти? С чего вдруг такая фамильярность? – мелькнуло в голове Беатрис, однако, заметив вопрошающий взгляд Рона, она снова натянула маску приветливости и радости от неожиданного звонка невесть откуда взявшейся родственницы.
   – О, Донна. Я так рада твоему звонку! – как можно искреннее воскликнула Беатрис. Лучше уж общаться с незнакомой сестренкой, чем выяснять отношения с Роном.
   – Неужели? – Похоже, кузина была и впрямь удивлена.
   – Хотя… – Неожиданно Беатрис осознала, что родственники просто так не объявляются. Подобные звонки, да еще ранним утром, возвещают либо об очень хороших новостях, а чаще – об очень печальных семейных событиях. – Боже, Донна, что-то случилось с твоими родителями?
   – Нет-нет, – прервала ее Донна. – Как ты могла предположить, что…
   – Извини, – сконфузилась Беатрис.
   Рон усиленно подавал ей знаки, пытаясь выяснить, с кем она разговаривает. Однако Беатрис отмахнулась от него как от назойливой мухи.
   – Тогда в чем дело?
   – Ну вот, я даже не могу просто так позвонить своей старшей сестре.
   – Мне еще раз извиниться? – Беатрис начинала злиться. Если ее кузине нечем заняться и она от безделья вздумала наладить семейные отношения, то пусть выберет для своего развлечения другой объект. Например, тетушку Августу.
   Беатрис уже собиралась высказать свою идею вслух, как Донна начала куда более взрослым и серьезным тоном:
   – Мне жаль, что наша семья собирается только по случаю больших праздников или похорон.
   – Да уж, нашу семейку никак не назовешь дружной, – признала Беатрис.
   – Бетти, я позвонила, чтобы пригласить тебя и… – Донна запнулась, – твоего мужа на свою свадьбу.
   Беатрис не знала, что сказать вначале: то ли, что у нее нет мужа, или то, что она поражена тем обстоятельством, что ее младшая кузина обскакала ее и уже выходит замуж.
   – О, это так неожиданно.
   Донна рассмеялась.
   – Мне уже двадцать. Хватит уж порхать бабочкой. Пора взяться за ум. Нарожать кучу ребятишек.
   – Д-да… – Беатрис поперхнулась. Ну и мысли у современной молодежи. Что тогда Донна скажет о такой «старухе», как она?
   – Свадебная церемония состоится в церкви Святого Патрика, – не без гордости сообщила кузина. – В следующий уик-энд. Думаю, тебе нужно приехать в середине недели, чтобы успеть немного передохнуть с дороги, освоиться, познакомиться с моим будущим мужем Майклом, пообщаться с родственниками. Мама уже приготовила для тебя комнату на втором этаже.
   Беатрис молча хлопала ресницами. Ну и поворот! Что она теперь скажет Коллинзу? Что вместо командировки отправляется на свадьбу незнакомой кузины? Придется проявить максимум красноречия, убеждая главного редактора, что в Монт-гомери есть масса интересных мест, достойных того, чтобы о них узнали читатели журнала.
   Так и не дождавшись ответа, Донна продолжила:
   – Только обязательно позвони накануне приезда. Папа встретит тебя в аэропорту и с комфортом доставит к нам.
   Похоже, мне не оставили выбора, осознала Беатрис.
   – До встречи, сестренка. Извини, но мне нужно обзвонить еще уйму родственников. – И не успела Беатрис попрощаться, как в трубке раздались короткие гудки.
   – Кто это был? – как можно беспечнее поинтересовался Рон.
   Беатрис пожала плечами, но, наткнувшись на его изумленный взгляд, тут же нашлась:
   – Моя сестренка из Монтгомери.
   Брови Рона медленно поползли вверх.
   – Донна. Донна Сэмюэлс.
   – Ты никогда даже не упоминала о ней.
   – Просто не было случая. – Беатрис принялась убирать кровать, чтобы избавиться от необходимости лгать, глядя в глаза Рону.
   – И что же она хотела? – не унимался он.
   – Пригласила на свадьбу.
   – Когда?
   – В следующие выходные. – С постелью было покончено, а вот с вопросами, похоже, все только начиналось.
   – Ты поедешь?
   Беатрис снова пожала плечами, тогда Рон продолжил:
   – Милая, у нас сейчас такое сложное время. Мы ведь хотели немного отдохнуть, выбраться из Колумбии.
   Пришел черед удивляться Беатрис.
   – Мы? Кажется, это ты собирался свалить все свои дела на беднягу Чарли и отправиться развлекаться во Флориду. Я же намерена отпра… – Беатрис осеклась на полуслове. Упоминание о командировках в последнее время выводило Рона из себя. Затевать очередную дискуссию не было ни малейшего желания, следовательно… – Я еду на свадьбу кузины.
   – Одна? – Рон скрестил на груди руки.
   – Донна пригласила только меня, – покривила она душой. Заметив недоверчивый взгляд Рона, она пустилась во все тяжкие. Врать так уж до конца. – Она попросила меня быть подружкой невесты.
   – И ты тут же согласилась?
   – Естественно. Она ведь моя кузина. – Беатрис и не подозревала в себе таких актерских талантов. Поразительно, но чем больше она лгала, тем больше и сама убеждалась в своей искренности.
   – Когда же ты намерена вернуться?
   – Думаю, через неделю.
   – Что же ты скажешь в редакции? Ты ведь всего десять минут назад утверждала, что Коллинз растерзает тебя, если ты позволишь себе немного передохнуть от работы.
   Беатрис пожала плечами.
   – Попытаюсь убедить его, что Монтгомери – находка для «Планеты».
   – Ясно. – Рон развернулся и направился в ванную.
   Беатрис почувствовала жуткий укор совести и последовала за ним.
   – Милый, извини. Мы… мы обязательно куда-нибудь выберемся вдвоем. Обещаю.
   Лицо Рона мгновенно просветлело. А все-таки он настоящий манипулятор, подумала Беатрис. Знает, как добиться своего. Не зря Рон Фингер считается одним из самых влиятельных финансистов штата Южная Каролина. Просто удивительно, как он до сих пор не отвел ее к алтарю.
   – Хорошо. Давай договоримся. Я даю тебе неделю на размышления.
   – В каком смысле? – не поняла Беатрис.
   – Как только ты вернешься из Монтгомери, ответишь на мой вопрос.
   – Какой?
   – Беатрис, ты что, издеваешься?
   Она помотала головой из стороны в сторону.
   – Похоже, я туго соображаю с утра. К тому же сегодня столько всего навалилось…
   – Согласна ли ты стать моей женой?
   – Рон… – со вздохом начала Беатрис, но он закрыл ей рот поцелуем, после которого добавил:
   – Погуляешь на свадьбе сестры. Убедишься, что в этом нет ничего страшного. Надеюсь, что звонок твоей кузины подарок судьбы для меня. Через неделю ты вернешься и ответишь мне «да». – Рон улыбнулся.
   Как все просто, подумала Беатрис. Похоже, Рон абсолютно уверен в себе. Такое чувство, что он добивается меня как последнюю неподдающуюся его воле вещь. Не наскучит ли ему сказочный замок после взятия неприступных стен – вот в чем вопрос.
   – А теперь, дорогая, прости, но я и так уже опаздываю на важную встречу. – Рон скрылся за дверью ванной. – Хотя, если желаешь, можешь потереть мне спинку. Я не откажусь.
   – В следующий раз.
   Беатрис опустилась на кровать. Будущее представлялось ей огромным расплывчатым пятном. С одной стороны – размеренная и спокойная жизнь супруги крупного финансиста. Благополучная и стабильная. При этом скучная и монотонная.
   Скорее всего, Рон начнет все настойчивее требовать от нее оставить любимую работу. Беатрис буквально слышала его слова: «Милая, ты сколько угодно можешь фотографировать наших детей, если не в состоянии расстаться со своим «никоном» навсегда».
   Что ее связывает с Роном Фингером? Почему они до сих пор вместе? Она ведь никогда не любила его по-настоящему, не плакала в подушку и не вздрагивала от каждого шороха в ожидании телефонного звонка…
   С другой стороны – неустроенная жизнь одинокой женщины, трудоголика. Похоже, ей и впрямь необходимо недельку передохнуть, проветрить мозги и привести наконец свои мысли в порядок.
   Беатрис уже заочно обожала свою кузину. Звонок Донны явился чрезвычайно кстати. Интересно, как она выглядит? Наверняка красавица – в тетю. Беатрис почему-то даже не вспомнила о втором участнике предстоящего свадебного торжества. Словно замужество Донны было только личным делом ее кузины, без какого-либо участия жениха, остававшегося пока темной лошадкой.


   Старенький пикап остановился перед двух-этажным кирпичным домом, увитым зеленым плющом.
   – Приехали, Бетти.
   – Дядя Фред, у вас чудесный дом. – Беатрис быстро открыла дверцу автомобиля и выскочила на мощенную камнями дорожку, которая вела к высокому крыльцу. Именно так она себе и представляла идеальный дом за городом. Зеленая лужайка с подстриженной травой, небольшой палисадник со множеством цветов, и среди всего этого великолепия возвышался каменный дом, настоящая семейная крепость.
   – А вот и моя Донна. – Дядя Фред, одетый в клетчатую рубашку и фермерский комбинезон, указал в сторону крыльца.
   Только сейчас Беатрис заметила мчавшуюся по крутым ступенькам ей навстречу девушку.
   – Наконец-то вы приехали! – воскликнула она и, не дав Беатрис опомниться, бросилась ей на шею. – Бетти, это ты?!
   – Она самая, – растерянно признала Беатрис, почувствовав некоторую неловкость от того, что родственные чувства пробуждаются в ней не с такой скоростью, как у ее кузины.
   – Именно так я себе тебя и представляла. Настоящая красавица!
   – А я что говорил? – усмехнулся в большие усы дядя Фред. – В нашей семье все женщины удивительные красавицы. Именно поэтому я и женился на твоей матери. Решил, что такую жемчужину нельзя упускать.
   Уж не напрашивается ли Донна на ответный комплимент, с сомнением подумала Беатрис, беззастенчиво разглядывая кузину. Вряд ли. Наверняка Донна уже устала выслушивать комплименты.
   Беатрис всегда считала себя привлекательной женщиной, что частенько подтверждали ее многочисленные поклонники. Однако Донну можно было назвать писаной красавицей!
   Стройный стан, вытянутые руки и ноги, изумительной формы плечи, длинная лебединая шея, благородная посадка маленькой головы… Лицо ее было не менее совершенно. Бездонные серо-голубые глаза излучали тепло и ласку, словно Донна заочно любит весь мир и готова в любую минуту прийти на помощь страждущему. Высокие скулы, брови вразлет, пышные пшеничные волосы… Гармонию не нарушали даже крошечные веснушки на маленьком аккуратном носике. В первое мгновение Донна показалась Беатрис сказочной принцессой, по недоразумению оказавшейся в простеньком сарафанчике пастушки.
   Беатрис была настолько поражена и восхищена, что все-таки не удержалась от замечания:
   – Донна, кто бы говорил о красоте? Это ты настоящая красавица. – Беатрис впервые в жизни делала женщине комплимент с такой искренностью.
   Кузина едва заметно кивнула в благодарность за лестный отзыв, а затем поспешила сменить тему:
   – Ох, папа, что же ты мучаешь нашу гостью на улице? Пойдем уже скорее в дом. Мама испекла чудесный пирог.
   – Вот чертовка! – снова усмехнулся дядя Фред. – Сама же и томила нас во дворе. Я уже, между прочим, давным-давно стою с чемоданами Бетти в руках.
   – Давай я тебе помогу, – предложила Донна и попыталась отобрать у отца один из чемоданов прибывшей кузины.
   – Еще чего не хватало! – возмутился дядя Фред. – Не женское это дело – таскать тяжести. Ну-ка марш в дом. Обе.
   – Есть! – шутливо салютовала Донна и шаркнула ножкой.
   Беатрис весело рассмеялась. Похоже, встреча с родней окажется куда более приятной, чем она ожидала.
   Миссис Сэмюэлс встретила гостью в фартуке, припорошенном мукой. Беатрис вспомнила о словах Донны по поводу пирога в честь ее приезда.
   – Привет, детка. Ты у нас первая гостья. – Тетя крепко обняла ее, прижав к полной груди.
   Беатрис изумленно подняла брови. Вот уж не ожидала от себя такой поспешности. То не знала, ехать ли вообще, а примчалась первой, как выяснилось. Впрочем, Беатрис готова была сбежать на край земли, лишь бы оказаться подальше от Рона с его разговорами о свадьбе. Парадоксально все-таки: сбежать на чужую свадьбу от собственной.
   – Почему ты так загадочно улыбаешься, Бетти? – спросила Донна, которая явно наблюдала за кузиной уже несколько минут.
   – Я?..
   Донна кивнула и переглянулась с отцом, словно они были тайными сообщниками.
   – Просто… просто я рада, что наконец-то оказалась среди вас. – С натяжкой, конечно, но вполне правдиво, успокоила себя Беатрис.
   – Ты, наверное, жутко устала с дороги, – изрекла тетя Дороти и тут же подхватила племянницу под руку. – Пойдем пообедаем. Мы сегодня с Донной поднялись в шесть утра, чтобы успеть все приготовить к твоему приезду.
   – Зачем, тетя? Право, не стоило так беспокоиться. Я теперь чувствую себя виноватой.
   – Не говори глупости, Бетти, – с укором ответила тетя. – Я не видела тебя с тех самых пор, как ты была маленькой девочкой с разбитыми коленками. Не терпится обо всем тебя расспросить. Твоя мама сказала, что ты известная личность в Колумбии.
   – Что вы? – смутилась Беатрис. – Мама, как всегда, преувеличивает.
   – Она гордится тобой, – безапелляционно возразила тетя Дороти. – Как любая мать. Посмотри на мою Донну. Я ведь тоже считаю, что она у меня самая красивая и талантливая.
   – Мамочка, прекрати. Ты меня захвалишь, – попыталась возразить Донна.
   – Кстати, твои родители обещали приехать послезавтра. Я вообще удивилась, что вы не вместе. Вы ведь живете в одном городе.
   – Мы не слишком часто видимся, – неохотно призналась Беатрис. Она всегда испытывала странное чувство стыда за то, что их семья не относилась к разряду благополучных. Нет, конечно же ее не потрясали ежедневные скандалы и ссоры. Как считала Беатрис, она вовремя покинула семейное гнездо, тем самым обезопасив себя от драм и склок.
   Мать была слишком требовательной и строгой, предпочитавшей решать проблемы всех членов семьи, даже если в том не было необходимости. Миссис Ричардс самолично взяла на себя роль главы семейства, по сути лишив мужа права голоса. Деспотичная мать в сочетании со слабовольным мягким отцом – гремучая смесь для такой решительной и самостоятельной девочки, какой была с детства Беатрис.
   – Давайте садиться за стол, – предложила Донна, уловив в голосе кузины грустные нотки.
   Беатрис записала на счет Донны очередной балл. Она никак не ожидала в своей двадцатилетней кузине обнаружить столько ума и тактичности.
   – Я начинаю жалеть, что мы познакомились только сегодня, – призналась она, с благодарностью заглянув в глаза Донны.
   – Наверстаем, – уверенно заявила та.
   Беатрис улыбнулась.
   – Ну что ж, приступим, – вооружившись ножом и вилкой, сказал дядя Фред, перед которым уже дымилась тарелка с огромной порцией ароматного жареного мяса с картошкой.
   Беатрис опустила глаза и обнаружила перед собой точно такую же тарелку. Когда это она успела появиться? Лучше было бы спросить, как все это съесть?
   …К счастью Беатрис, обед подходил к концу. Наверняка перегруженный желудок еще даст о себе знать, подумала она. Все тетушки одинаковы. Только и думают, как бы накормить племянниц.
   – А где же Майкл? – озабоченно спросила миссис Сэмюэлс, посмотрев на настенные часы.
   Дядя Фред пожал плечами, и они оба обратили свои взоры на дочь. Донна тоже пожала плечами.
   – Не знаю. Он обещал приехать ровно к часу.
   Беатрис готова была хлопнуть себя ладонью по лбу. Как же она могла позабыть о женихе?! Она ведь даже не удосужилась спросить его имя. Тоже мне сестренка!
   Как всегда бывает в таких случаях, раздался телефонный звонок. Донна вскочила и бросилась к телефону.
   – Наверняка это Майкл! – крикнула она на ходу. Через минуту вновь появилась в кухне с трубкой радиотелефона в руках. – Да-да, я все понимаю, – слегка расстроенным тоном произнесла она. – Конечно, увидимся завтра утром. Кстати, у меня появилась идея… Ты не мог бы показать моей кузине город. Просто покатай нас на машине, я сама все расскажу и покажу. Договорились? До утра… Я тоже люблю тебя. Целую тысячу раз… Да-да, я тоже очень соскучилась. – Донна нажала на кнопку сброса вызова и минуту простояла молча, прижав телефонную трубку к груди.


скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Поделиться ссылкой на выделенное