banner banner banner
Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски
Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски

скачать книгу бесплатно

Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски
Дина Валерьевна Крупская

Цель книги – адаптация сложных понятий традиционной китайской к мышлению русского человека, а маленькие хитрости, подсказки и советы по запоминанию облегчат процесс обучения. Во второй части книги вы найдете словарь-разговорник терминов как китайской, так и западной медицины, включающий все возможные ситуации общения во время приема. Он удобен и прост, в нем есть все необходимое, но нет ничего лишнего. Книга будет полезна для тех, кто: – пытается освоить азы китайской медицины; – занимается тайцзи и цигун; – изучает китайский (или русский) язык; – переводчиков; – врачей и их пациентов.

Дина Крупская

Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски

© Д. Крупская, текст, 2013

© Издательский Дом «Ганга», 2016

* * *

Ступенька первая

Понятие о меридианах

– Гао ишен, ни хао! Ни цзи де во ма?[1 - Доктор Гао, здравствуйте! Вы меня узнаете? (кит.)]

Народ, толпящийся на выходе из метро Проспект мира, обернулся на звонкий голос, говорящий на непонятном языке. Довольно ярко одетая девушка протиснулась к китайцу средних лет и бросилась пожимать ему руку.

Тот сначала не узнал ее, потом обрадовался. Они говорили на китайском.

– Катя! Неужели это ты?

– Да, как странно, доктор Гао, правда? Познакомились в Пекине, а встретились в Москве. Не могу поверить.

– Это не случайность, – разволновался китаец. – Сегодня 11.11.11. Мы, китайцы, придаем большое значение числам. Наша встреча – счастливый знак.

– Я знаю, что это за знак: вы должны научить меня китайской медицине! Я давно собиралась. Вы-то мне и были нужны.

Доктор Гао неуверенно улыбнулся.

– Вообще-то я сильно занят, Катя. Я работаю иглотерапевтом в клинике. И сейчас на работу иду.

– А я как раз в поисках работы. Можно вас проводить? – Катя решительно не замечала замешательства старого знакомого. – Придумала! Я буду вам помогать, и так научусь. Вам же нужен переводчик?

– Переводчик никогда не помешает, но для меня это непозволительная роскошь. Зарплата у меня небольшая, много уходит на жилье и питание. Да еще я откладываю средства, хочу открыть собственную клинику.

– Что вы, я готова без денег. Мне нужна языковая практика. А когда откроете свой бизнес – буду у вас работать!

– Мм… Надо подумать. Вообще-то, мне тоже нужно русский освоить. Я занимаюсь по учебнику, но говорить почти не могу. Врачу-то и не обязательно понимать речь пациента, он отмечает ход лечения по пульсу, по языку, по внешнему виду. А вот пациентам трудно, когда они не могут понять врача. Русские люди любят, чтобы им объяснили, что и зачем с ними делают, и рекомендации давать приходится жестами.

– Несерьезно как-то – на пальцах объясняться. Да чего там долго думать! – весело напирала Катя. – Сегодня такое число – сплошные единицы! Правильный день для нового начинания. Надо доверять судьбе.

Катя шла почти вприпрыжку, не замечая ветра и мелкого весеннего дождя. У нее было ощущение чуда – так все ловко складывалось! Сегодня день перемены судьбы, она это отчетливо ощущала. Давно она не испытывала такого подъема, такого восторга перед необъятными возможностями Будущего.

– Хорошо, попробуем. Но прежде чем подходить к пациентам, нужно дать тебе несколько уроков по основам китайской медицины. А то ты не сможешь ничего перевести.

– Что вы, доктор Гао, я прекрасно знаю по-китайски названия болезней, органов и частей тела.

– Это, конечно, хорошо, но мало поможет. Китайская медицина (чжуньи) совершенно не похожа на западную. Мы не рассматриваем по отдельности органы или части тела, в которых проявлена болезнь (бин). Мы воспринимаем человека как цельную систему, как микрокосмос, где жизненная энергия ци движется по определенным орбитам, невидимым, словно орбиты планет солнечной системы. Эти орбиты называются меридианами, или энергетическими каналами, и коллатералями. Они проходят через все тело. И точки (сюэ), куда ставят иглы (чжэньцзю), могут находиться далеко от того места, которое болит.

– Ха, какая прелесть! Значит, если болит голова, то лечить надо не голову? А что? Ногу?

– В общем, так и есть, – улыбнулся доктор. – Катя, у тебя интуиция! Именно на голове начинаются янские меридианы ног. А янские меридианы рук на голове кончаются. Поэтому воздействие на руки или ноги повлечет за собой изменения как раз в области головы.

– Невероятно. И совершенно непонятно. В самом деле, очень далеко от принципов западной медицины (сии). Какое же доверие нужно, чтобы, не зная китайской медицины, отдать в ваши руки свое здоровье.

– Катя, очень просто. Пациенты ощущают изменения сразу, после первого же сеанса.

– Надо будет как-нибудь попробовать. Хотя… – Катя сморщилась, – это же, небось, больно – когда в тебя иголку втыкают.

– Смотря как воткнуть. Смотря в какую точку. Смотря какое состояние у тебя. Смотря какая иголка…

– Ого! И все это мне надо будет выучить?

– Не бойся. Изучать медицину – все равно что подниматься по гигантской лестнице в небо. С каждой новой ступеньки открываются новые горизонты. Если через ступени не перескакивать, все поймешь. Так что давай, Катя, поговорим об основных меридианах (цзин), их в человеке двенадцать – по количеству основных органов. И есть еще восемь чудесных (май), но о них позже. Для наглядности представь себе человека с раскинутыми в стороны ногами и руками.

– Представила.

– Так вот, спереди по его туловищу – по груди и внутренней части рук и ног – проходят шесть иньских меридианов (иньцзин), – три по рукам, три по ногам, а сзади – по спине и по внешней части рук-ног – шесть янских (янцзин).

– Янские так же идут – три по рукам, три по ногам? – догадалась Катя.

– Верно, верно.

– Итого, на руках и на ногах по три иньских и три янских. Шесть и шесть, всего двенадцать. Ура! Мне все ясно! Кстати, доктор Гао, у меня вопрос: если есть в человеке меридианы, тогда должны быть и параллели? Как у Земли?

– В какой-то мере да. Есть меридианы цзин – продольные, а есть ло – коллатерали, они бывают как продольные, так и поперечные, их пятнадцать, но сейчас мы их не будем рассматривать. Просто знай, что система каналов так и называется – цзин-ло. По этой системе непрерывно циркулирует энергия ци, с ее помощью регулируется деятельность всех частей тела, органов и систем. Эта самая ци уравновешивает энергии Инь и Ян (инь-ян пинхэн) и связывает организм в единое целое.

Катя не могла унять веселья. Очень уж вовремя произошла эта встреча. Она давно маялась на перепутье, не зная, куда применить свои знания и в какую сторону развиваться дальше.

Ступенька вторая

Теория Инь-Ян

– Мы ведь без шуток живем по космическим законам, – продолжал доктор Гао, глядя на развеселившуюся Катю. – Если у человека нарушены связи с небом или землей, ему не избежать дисбаланса Инь и Ян (инь-ян шитяо). Этот дисбаланс – и есть причина всех заболеваний (бининь). Так считает наша медицина, возраст которой, между прочим, пять тысяч лет, а успехи не сравнятся ни с одной медицинской теорией в мире.

– Ух ты! Как удобно – одна причина на все болезни, – Катя была настроена вовсе не так патетически.

– Относись к этому серьезно, Катя, если собираешься работать у меня, – вдруг строго сказал врач. – Пациенты (бинжень) должны мне доверять, а ты – помогать им в этом. Без доверия никакое лечение не поможет.

– Простите, доктор! Обещаю, я буду сама серьезность. Только помогите мне разобраться. Вот я девушка, то есть, я – Инь. Естественно, что во мне нет ничего янского, мужского. Значит, у меня заведомо дисбаланс? Значит, все люди изначально имеют причину болеть?

– Катя, неужели у всех русских такая путаница в голове? – вздохнул китаец. – Понимаешь, в любом человеке есть Инь и Ян.

– Да, это правда. Бывают совсем янские женщины и абсолютно иньские мужчины. Я таких встречала, – Катя отвлеченно смотрела мимо, будто разглядывая всплывающие людские лица в галерее своих воспоминаний.

Доктор Гао схватился за голову.

– Здесь речь идет не о характере. Человек весь поделен на Инь и Ян. Передняя его половинка – иньская, задняя – янская, это ты уже знаешь. Верхняя – это Ян, нижняя – Инь. У мужчин левая половина янская, правая иньская, у женщин – наоборот. Когда человек бодр и весел, он в янском состоянии, когда усталый и грустный – в иньском.

Катя даже остановилась, не в силах произнести ни слова. Наконец выдохнула:

– Потрясающе! Аж не верится. А еще, еще расскажите!

Доктор Гао рассмеялся.

– Надо же, как странно – не знать таких вещей. У нас даже дети знакомы с теорией Инь-Ян. Ну хорошо, еще примеры из природы. Солнце на восходе дает янскую энергию, луна – иньскую. Земля – Инь, а небо – Ян. Если посмотреть на нашу землю из космоса, то в тени будет ее иньская половина, а на солнце – янская.

– Ха! Здорово! День – Ян, ночь – Инь?

– Жар – Ян, холод – Инь. Лето – Ян, зима – Инь. И так далее.

– А осень и весна?

– Весна – переход с Инь на Ян, осень – наоборот.

– Восторг! Оказывается, теория Инь-Ян везде и всюду.

– Да, она охватывает все предметы и явления. – Щурясь от ветра, китаец боролся с зонтом. – У нас в Шанхае сейчас, наверное, погода более янская, чем тут у вас. А вот и поликлиника, где у меня кабинет. Давай чаю выпьем в кафе, пока есть время, я расскажу тебе еще про теорию Инь-Ян.

Кафешка напротив поликлиники была в эти утренние часы идеальным местом для проведения занятий – пустынная и тихая.

– Знаешь, что это? – Доктор Гао показал свою визитку со знаком тайцзи.

– Монада. Символ Инь-Ян.

– Тайцзи – Великий предел, – гордо произнес китаец.

– Аа, точно, слышала. Кстати, всегда хотела спросить: великий предел чему? – Катя, не любитель патетики, хихикнула.

– Вот, об этом я и хотел сказать, – невозмутимо продолжал доктор. – Инь и Ян в природе находятся в состоянии противоборства, но в то же время служат друг для друга производным началом. Когда Инь достигает максимума, он превращается в Ян, и наоборот, Ян в максимуме переходит в Инь. Есть и другое правило: «Если Ян отступает, увеличивается Инь, а если отступает Инь, происходит увеличение Ян». «Инь является сторожем Ян», Ян становится «вестником Инь».

– Прямо стихи, – усмехнулась Катя. – Непонятно, но здорово. Нельзя ли попроще объяснить для особо непоэтичных личностей вроде меня? Без лишних красот?

– Ох, Катя. Это же наша древняя философия, она вся символична. Ладно, попробую упростить. Вспомни: после сильного переохлаждения (Инь) поднимается температура, холод трансформируется в жар (Ян), а когда жар достигает максимума, тебя трясет озноб – жар трансформируется в холод, – китаец объяснял ей терпеливо, как неразумной первоклашке. – Кстати, давай скорее пей горячее, не хочу, чтобы ты послужила иллюстрацией моего неудачного примера.

Катя вдруг ощутила, что стучит зубами от холода, и обхватила чашку с чаем.

– Итак, про Инь и Ян. Их взаимопорождение и стремление к вытеснению друг друга являются движущей силой изменения и развития всего сущего, – продолжал врач. – Это символически и выражает знак тайцзи.

– Круто. Очень мудреная фраза.

– Повторить?

– Спасибо, не стоит, все равно не запомню. Скажите только, при чем тут медицина, доктор Гао?

– Медицина тут при всем. Человек живет по законам Космоса. Человеческое тело – микрокосмос, и содержит в себе разнообразные проявления Инь и Ян на всех уровнях, буквально во всем. Возбуждение – Ян, торможение – Инь. Поднимание – Ян, опускание – Инь. Снаружи Ян, внутри Инь. Внутренние органы тоже есть иньские и янские – плотные и полые. Но мало того, каждый внутренний орган еще имеет иньскую и янскую энергию. Представь, есть сердечный Инь и сердечный Ян, почечный Инь и почечный Ян. Впрочем, нам до таких тонкостей далеко. Если же смотреть в срезе работы организма, то Инь символизирует питательные вещества, а Ян – функции, то есть деятельность органов по обработке этих веществ. Представь, вот ты поела. То есть увеличила количество питательных веществ – Инь, так? После еды тебе хочется спать или бегать по улице?

– Однозначно – спать. – После чая у Кати слипались глаза, но она таращилась изо всех сил – было очень интересно. – Включается парасимпатическая нервная система, заведующая отдыхом. Это мне известно из западной медицины.

– Это значит, Инь преобладает над Ян. Янская энергия из мышц – то есть с периферии, с поверхности тела – уходит внутрь, во внутренние органы для переработки пищи. Но вот первичная грубая обработка завершилась, и столько усилий тратить организму уже не нужно. Где-то через сорок-пятьдесят минут борьбы с дремотой Ян возвращается наружу, на периферию, в мышцы, и ты чувствуешь прилив сил и бодрости за счет полученной от еды энергии.

– Другими словами, включается симпатическая нервная система, она отвечает за состояние бодрствования, активности.

– Вот-вот. Если бы ты не поела, сил у тебя было бы гораздо меньше, правда? И ни о чем кроме еды ты бы не могла уже думать. В нормальных условиях эти процессы находятся в равновесии. Если же равновесие смещается в сторону усиления или наоборот ослабления функций того или иного органа, в нем возникает избыток или недостаток Инь или Ян, что создает условия для возникновения патологических процессов.

– Предрасположенность, вот как это можно назвать, – автоматически вставила Катя.

– В этих условиях любой внешний повреждающий агент может стать причиной болезни.

«Повреждающий агент», – краем сознания удивилась Катя – и не переспросила. Она прислушивалась к тому, как съеденный салат оливье бродит по ее внутренностям и усваивается изо всех сил. Видать, весь ее Ян перекочевал внутрь и пинает, перемалывает картошку, горошек и ветчину. Шевелить ни ногами, ни руками не хотелось. Все, перегруз. Голос китайца доносился из далекого далека.

– Завтра приходи в двенадцать в кафе, пообедаем вместе и проведем следующий урок.

Ступенька третья

Плотные и полые органы (цзанфу)

– Ну что, Катя, усвоила про Инь и Ян? – доктор Гао сразу приступил к делу, как будто они не расставались. Он очень быстро и звучно ел суп. Катя привыкла к тому, как едят китайцы, а вот пожилая пара за соседним столом то и дело оборачивалась.

– И вам здравствуйте, доктор Гао. Я усвоила, что если человек ляжет на спину, развернув ладони к солнцу, то загорать у него будут иньские меридианы, а мерзнуть – янские. Шесть янских каналов рук и ног встречаются в области головы, а шесть иньских – в области грудной клетки. Двенадцать основных меридианов относятся к двенадцати органам. Только я не смогла эти органы запомнить. Что-то там не складывается логически.

– Я как раз собирался об этом рассказать. Поделим эти двенадцать органов пополам, чтобы тебе было понятней – на плотные (цзан)


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 21 форматов)