Кир Булычев.

Алиса и дракон (сборник)

(страница 14 из 78)

скачать книгу бесплатно

– Мне нужно только с горгоной Медузой поговорить, – объяснила Алиса.

– Ах! – воскликнула Дурында, перевернулась в воздухе и шлепнулась на землю – так ей стало страшно.

Алиса не очень боялась. Она взяла с собой черные очки и надеялась, что чары Медузы на нее не подействуют.

Если вы забыли, я напомню, что в древнегреческие времена на краю Земли на пустынном острове жили три сестры-горгоны. Одна из них по имени Медуза была особенно вредной. У нее даже на голове вместо волос вились черные змеи. И если ты встретишься с этим чудовищем взглядом, то превратишься в камень. Так рассказывали все древние писатели.

Вот к ней-то по совету компьютера и направлялась Алиса.

В эпоху легенд Земля была куда меньше, чем сегодня. Не было ей смысла быть большой, к тому же она еще не стала шаром, а покачивалась в океане на трех китах.

Алиса подумала, что, если быстро управится с делами, надо будет долететь до края Земли и заглянуть вниз. Правда ли, что там, в океане, плавают киты? Она, конечно, понимала, что это совершенно ненаучно, но какая может быть наука в эпохе легенд?

Ковер довольно долго летел на север, в земли гипербореев, где лежал остров горгон.

Стало заметно холоднее – видно, с севера уже надвигался ледник.

Остров оказался небольшим. Он весь был уставлен каменными статуями и статуэтками, словно Алиса попала в Греческий зал Пушкинского музея.

Посреди острова стоял каменный стол. Довольно большой. Вокруг него сидели три женщины в широких белых платьях и шляпах с большими полями. Женщины играли в домино.

Алиса опустилась на ковре пониже, надела темные очки и крикнула сверху:

– Простите, пожалуйста, это остров горгон?

Женщины запрокинули головы, разглядывая Алису.

– Тебе чего надо, ребенок? – спросила одна из них.

– Мне надо поговорить с горгоной Медузой.

– А хулиганить не будешь? – подозрительно спросила вторая. – Мечом махать не станешь?

– Обещаю! – крикнула Алиса.

– Тогда спускайся.

Алиса спустилась на землю. Женщины, не вставая, разглядывали ее.

– Ты чего в темных очках? – спросила третья горгона. – Глазки, что ли, болят?

– Нет, мне просто не хотелось бы, чтобы меня превратили в камень, – честно призналась Алиса.

– Нет, вы только поглядите! Даже детей запугали! – воскликнула приятная на вид горгона, которую, как оказалось, звали Эвриала.

– У меня к вам вопрос, – сказала Алиса.

– Тогда спрашивай.

Алиса вынула из сумки, висевшей через плечо, черный камень и протянула его Медузе. А сама отвернулась – мало ли что, а вдруг этой горгоне захочется побаловаться?

– Не бойся, – засмеялась третья горгона по имени Сфено. – Мы никого ни во что не превращаем. Эту сказку еще наш папа придумал, чтобы к нам на остров лишние женихи не летали.

– Женихи? – удивилась Алиса. – Так у вас и женихи были?

– А почему бы и нет? – обиделась горгона Эвриала. – И женихи были, только мы пока замуж не хотим.

Нам и здесь хорошо.

– Значит, вы никого не заколдовываете? – разочарованно спросила Алиса.

– Разве мы похожи на злодеек?

И тут Медуза сняла маску, страшную маску, к которой сверху были прикреплены медные змеи. Оказалось, что у Медузы приятное, доброе лицо, а волосы черные и пушистые.

– И женихи испугались? – спросила Алиса.

– Не сразу, – ответила Сфено. Она тоже сняла маску и оказалась еще красивее сестры. – Они не поверили. И тогда мы пригласили сюда гостей, чтобы они увидели эти статуи.

Горгона показала на множество каменных статуй, которыми был буквально заставлен небольшой остров.

– Так это не ваши жертвы? – спросила Алиса.

– Это наша работа, – с гордостью ответила Эвриала.

И тоже сняла маску.

– Мы учимся скульптуре, – пояснила Медуза. – С утра до вечера высекаем из камня статуи.

– Мы так любим эту работу, ты не представляешь! – воскликнула Сфено.

– Вот сейчас кончим играть в домино и снова возьмем в руки резцы, – закончила Эвриала.

– Как жаль, что вы не страшные и не волшебницы, – вздохнула Алиса.

– Почему? – хором спросили горгоны.

– Я думала, что вот в такие черные камни вы превращаете тех, кто приблизился к вашему острову. – И Алиса снова протянула горгонам камень.

Горгоны по очереди рассмотрели камень и сказали, что впервые его видят.

И предложили Алисе выпить чаю.

Что она и сделала.

А потом села на ковер-самолет и полетела к громадному дубу, чтобы поскорее вернуться домой. На китов опять не осталось времени.

Компьютер ошибся.

Глава 8
РЕБУС ДОЛИНЫ ПАСКО

Но когда Алиса вернулась домой, компьютер встретил ее гневным возгласом:

– Ну где тебя носило целый день!

– Следовала вашим указаниям, – вежливо ответила Алиса.

– Медуза созналась, что это ее жертва? – спросил компьютер.

– Медуза оказалась совсем не такой плохой.

– Наверное, ты смотрела на нее через черные очки? – подозрительно спросил компьютер.

– Я сняла очки, – ответила Алиса.

– Ты же смертельно рисковала! – ахнул компьютер.

– Нет, они никогда никого не превращали в камни, даже своих надоедливых женихов.

– Свежо предание, да верится с трудом, – проворчал компьютер. – Но ты совершенно зря к ним летала.

– Как так?

– Потому что я нашел решение! Я обшарил каталоги всех музеев и узнал, что точно такой же камень лежит в геологическом музее города Антофагаста в Чили. Лети туда немедленно.

– Подождите, дайте сначала пообедать, – сказала Алиса. – А вы пока узнайте, как этот камень туда попал.

– Я все уже подготовил к твоему приходу, – сказал компьютер. – Высоко в горах над городом Антофагаста расположена долина Паско. Она находится так высоко, что туда редко забираются люди. Когда-то эта долина была священным местом тамошних индейцев. На ровной поверхности там можно увидеть различные линии, прочерченные в гальке. В рисунке этих линий можно угадать гигантские геометрические фигуры. На концах линий установлены камни, которые очень похожи на твой.

– И кто же их туда принес? – спросила недоверчивая Алиса.

– В этом-то и заключается главная тайна, – сказал компьютер. – Некоторые ученые думают, что их принесли откуда-то индейцы, а другие уверены, что их привезли с собой посланцы из космоса и пометили ими свои загадочные надписи.

– Но там же были ученые? – спросила Алиса.

– Посмотри, – сказал компьютер, – вот фотография долины. Ее сделал сто лет назад великий путешественник Критинен со своего одномоторного самолета.

Из компьютера выполз лист – копия фотографии.

– А сейчас ее фотографировали? – спросила Алиса.

– Разумеется, – ответил компьютер и выплюнул еще один лист.

На обеих фотографиях были видны тонкие линии, некоторые прямые, другие изогнутые. Большей частью, как заметила Алиса, они соединяли большую каменную пирамиду с камнями, установленными на дальних концах линий.

– А что это там за пирамида? – поинтересовалась любознательная Алиса.

– Это еще одна загадка долины Паско, – ответил компьютер. – Совершенно правильная пирамида. Но никто не смог найти в нее входа. Видно, древние жрецы поднимались по ней, когда вставало солнце, и делали астрономические измерения.

– А может быть, – предположила Алиса, – эту пирамиду построили пришельцы как памятник. Чтобы все знали, что они у нас побывали.

– Тогда не мешало бы что-нибудь на ней написать, – заявил компьютер. – А то как же мы догадаемся, откуда они родом?

Алиса согласилась с этим разумным замечанием и собралась лететь в Чили.

– Только оденься потеплее, – велел компьютер. – Там высота пять километров над уровнем моря и холодно, как на Северном полюсе.

Алиса послушалась старого наставника, быстренько натянула свой оранжевый зимний комбинезон и вызвала флаер, чтобы добраться до станции межконтинентальных кораблей.

Дорога заняла почти три часа. Ей пришлось четыре раза пересаживаться с корабля на корабль, а конец пути она проделала верхом на доброй ламе.

В корабле Алиса разложила на коленях листы, которые ей дал компьютер. Один лист – фотография, сделанная сто лет назад, а второй – совсем недавний снимок.

Алиса подумала, что вряд ли кто-нибудь рассматривал их вместе – какой смысл копаться в старых фотографиях, если есть новые? Только дотошный учебный компьютер собрал все, что ему попалось.

Вот пирамида, вот полоски, вот камни…

И на второй фотографии то же самое: полоски, пирамида, камни.

Стоп! – сказала себе Алиса. Что-то неладно! Но что?

Все вроде бы сходится…

Только когда Алиса уже ехала верхом на ламе к долине, она поняла, в чем дело.

Линии были похожими, но не одинаковыми.

На свежей фотографии они были куда длиннее, чем сто лет назад. Будто кто-то продолжил их, а потом перенес камни на конец каждой линии.

Но кто мог это сделать?

И зачем?

Вот три линии, которые идут параллельно. На конце средней – камень побольше. По краям – камни поменьше. А теперь посмотрим на свежую фотографию. Линии стали явно длиннее. И самое интересное – одна из крайних линий пошла в сторону.

Почему?

Тут Алиса добралась до долины Паско. Ее встретил сторож. Он дал девочке широкие лыжи, чтобы не оставлять следов на мелкой гальке, которой покрыта долина и в которой проведены загадочные линии.

Алиса сразу же направилась к тем самым трем линиям.

Вот они!

Как странно видеть своими глазами то, что только что разглядывал на фотографии!

Тяжелые черные камни как бы пропахали серую гальку…

Идея!

Алиса стояла, смотрела на три черных камня – один побольше и два, по краям, поменьше – и понимала, что раньше все ошибались.

Все думали, что кто-то – индейцы или пришельцы – прочертил линии, а потом в конце их положил по камню.

А что, если камни сами прочертили эти линии?

Потому-то так и отличаются фотографии! За сто лет камни прошли по несколько метров.

Это живые камни!

Еще не веря в свое великое открытие, Алиса тут же связалась по видеофону с папой.

– Ты где? – удивился профессор Селезнев.

– Папочка, я в Чили, в районе города Антофагаста, – сказала Алиса. – На высоте пяти километров, в горах, в долине Паско.

– Как же тебя угораздило забраться так далеко?

– Все из-за тебя, – ответила непочтительная дочка.

– Первый раз слышу о долине Паско!

– А кто дал мне камень неизвестного происхождения?

– Ты догадалась, откуда он?

– Откуда он, я не знаю, зато я обнаружила неизвестную раньше космическую цивилизацию.

– Прямо в долине Паско?

– А вот смеяться, папочка, будем тогда, когда я получу Нобелевскую премию, – обиделась Алиса.

– Почему же никто до тебя не открыл эту цивилизацию? – не унимался профессор Селезнев.

– Да просто потому, что никто ее и не искал.

На самом-то деле Алиса, конечно, ни о чем бы не догадалась, если бы компьютер не дал ей двух фотографий, сделанных с промежутком в сто лет.

Об этом Алиса и рассказала папе.

Хоть было холодно, она не улетела из долины, пока со всех концов Земли не примчались туда удивленные и восхищенные ученые и журналисты.

Алиса водила их по долине, как хозяйка, и говорила:

– Вот эта пирамида – вовсе не пирамида, а космический корабль, на котором прилетели камешки несколько тысяч лет назад. С тех пор они ходят вокруг корабля-пирамиды и думают, что они на Земле одни.

– Почему? – удивился академик Карапетян.

– Потому что для них мы движемся так быстро, что без специальных приборов им никогда нас не увидеть.

– В этом нет ничего удивительного, – согласился с Алисой профессор Смит-Вессони. – Почему бы в Галактике не существовать разумной жизни, которая движется в сто тысяч, в миллион раз медленнее, чем мы?

– А это, – Алиса показала на три камня, которые помогли ей разгадать тайну, – мама и двое детишек, они уже больше тысячи лет гуляют по долине. Видите, один из детишек решил отбежать в сторону…

– Но здесь же четыре камня, – сказал мистер Сингх. – А ты говоришь, что двое детей и мама.

– Вы еще не знаете, какую страшную трагедию мы наблюдаем, – ответила Алиса. – Ведь четвертый камень мы отыскали в желудке звездного дракончика. Я принесла его с собой и положила рядом с остальными. И вернула маме потерянного ребеночка.

– Ну, тут вы преувеличиваете, коллега! – воскликнул профессор Хуан Альберто. – Пока нет никаких доказательств, что эти… особи… принадлежат к одной семье или даже просто знакомы между собой! Не исключено, что дракончик проглотил эти камни совсем в другой части Галактики и совсем на другом корабле…

– А мне хочется думать, – возразила Алиса, – что мы помогли семье собраться вместе!

– Это очень маловероятно!

– Мне не так важно, мало или много вероятно, – сказала Алиса. – И пока камни сами не скажут мне, знакомы они или нет, я буду думать по-прежнему.

И все ученые согласились, что надо подождать, пока не будет установлена связь с камнями.

Было решено срочно начать сооружение гигантского замедлителя. В него поместят компьютер, который передаст гостям из космоса весточку от нас, людей, с той скоростью, с какой они сами разговаривают.

– Ах! – закричал вдруг профессор Хуан Альберто. – Мы совсем забыли о гуманизме! Сейчас же надо вернуть сюда камень, который лежит в музее Антофагасты! Он же, наверное, никак не поймет, почему его разлучили с семьей?

А Нобелевскую премию Алисе, конечно, не дали. Эти премии взрослые делят между собой, даже если их больше заслуживают дети.

Зато Алиса получила пятерку по географии, потому что единственная в классе смогла ответить, в какой стране находится город Антофагаста.

Глава 9
КОЛУМБ, НАЧНИ СНАЧАЛА!

Если вы помните, эта книжка начиналась с рассказа о путешественнике Христофоре Колумбе, который плыл в Индию, а открыл Америку. А так как ему очень хотелось добраться именно до Индии, а не до Америки и даже не до Австралии, то он упорно не желал слушать тех, кто уже понял, что до Индии он не добрался. Хотя открыть Америку, в общем, тоже неплохо.

Дошло до того, что Америку назвали не Христофорией и не Колумбией, а Америкой. И знаете почему? Потому что один неглупый человек, тоже, кстати, путешественник, всюду повторял:

– Колумб до Индии не доплыл, а случайно наткнулся на другой континент, и раз он в этом признаваться не желает, прошу назвать континент моим именем. А зовут меня Америго Веспуччи.

Это не анекдот и даже не сказка. Так и было на самом деле.

Действительно, на общем собрании рисовальщиков карт было решено: согласиться с Америго и отдать ему континент, который до сих пор существовал совершенно безымянно.

А уж после того, как на новых картах появилось название «Америка», Колумбу пришлось смириться с тем, что новый континент он проморгал. Никто не мешал ему прославиться еще больше, чем он прославился. Но упрямство помешало.

А теперь посмотрите, что произошло через шестьсот лет.

И вы увидите, как мало меняются люди.

В конце двадцать первого века девочка Алиса Селезнева, подобно Колумбу, совершила великое открытие – она обнаружила целую цивилизацию космических путешественников – камней. Алисе удалось отыскать гостей на Земле в долине Паско. Их отличает от нас то, что они очень медленно живут и даже движутся в миллион раз медленнее нас. Ну и конечно, твердые они, как камни. Ведь пока такой гость пройдет по Земле метра два-три, у нас минуют века – кто только на него не наступит!

Алиса очень гордилась своим открытием, ее даже по телевизору показывали, и один мальчик с Сириуса прислал ей сигнал: хочу познакомиться!

И тут появился Америго Веспуччи.

Совершенно неожиданно.

Он принял облик геологини Магдалины из Института космической геологии.

Махонькая Магдалина на высоких каблуках провидеофонила Алисе и сказала:

– Должна тебя огорчить.

Алиса не сразу сообразила, что происходит. Она писала сочинение на тему «Лишний человек в русской литературе». Ей советовали написать о Печорине или об Онегине, а она решила написать о деревянном человечке Буратино. Вот и задумалась.

Алиса услышала голос Магдалины и подняла голову.

– Что случилось? – спросила она рассеянно.

– Он не из их компании, – сказала Магдалина. – Я уже написала об этом статью в журнал «Природа».

– Кто из какой компании? – спросила Алиса.

– Помнишь, ты подсунула камень, который нашла в космической «картошке», в семейство каменных космонавтов в долине Паско?

– Я не подсунула, – обиделась Алиса. – Я вернула ребенка в семью.

– Ребенок не из той семьи! – сообщила Магдалина.

– А из какой же?

– Он вообще не из их семьи, не из их породы и не из их мира. Он похож на черные камни, как верблюд на бронтозавра.

– Но ведь он тоже черный камень!

– Это еще надо посмотреть! Бывает черная слива и бывает черная черешня. А на вкус они совершенно разные.

– Нет! – твердо сказала Алиса. – Я не могла ошибиться.

– Знаешь, почему я занялась этой проблемой? – спросила Магдалина.

– Нет, не знаю.

– Из заповедника Паско мне сообщили, что все камни движутся, а твой камень остался на месте. Они хотели узнать, может, он умер или заболел? Институт послал экспедицию под моим руководством, и вот что мы обнаружили…

– Погоди, погоди! – остановила подругу Алиса. – Что это за экспедиция под твоим руководством? Сколько человек в ней было?

– Это не важно, – ответила маленькая геологиня. – Допустим, экспедиция состояла из одной меня. Но это все равно была экспедиция.

Алиса поняла, что Магдалину не переспоришь, поэтому сказала:

– Рассказывай дальше.

– Я сделала удивительное открытие! – сказала Магдалина. – Я открыла Америку в геологии! Оказывается, камень, который вы нашли в космической «картошке», – живое существо. Камни, которые ползут по долине Паско, – тоже живые существа. Но они совершенно разные. Главная разница между ними в том, что космонавты в долине Паско медленно движутся, а твой камень абсолютно неподвижен.

– Так почему же вы решили, что он живой? – удивилась Алиса.

– Потому что мы исследовали его на молекулярном уровне, – серьезно ответила Магдалина. – И оказалось, что он состоит из органических молекул. Если бы он не был камнем, то был бы человеком!

– Что ты хочешь сказать?

– То, что сказала. По составу молекул камень во всем подобен человеку. Но в то же время он камень. И если бы я верила в волшебство, то сказала бы, что это – заколдованный человек. Но так как я ученый, то разгадать тайну твоего камня я не в состоянии.

– А если я еще не ученый?

– Может, ты и в сказки веришь? – подозрительно спросила Магдалина.

– А ты не веришь? – спросила Алиса.

Магдалина не ответила, и Алиса поняла, что ей очень хочется верить в сказки, но разве можно в них верить, если ты – младший научный сотрудник Института космической геологии?

Магдалина вынула из сумки черный камень и спросила:

– Ну, что будем с ним делать?

– Я не знаю.

– Этот камень не имеет отношения к геологии, – сказала Магдалина. – А раз так, я не буду его изучать.

– Тогда пришли мне его по телепортатору, – попросила Алиса.

Телепортатор был новым видом связи. Порой он работал не очень надежно, и предметы, которые ты отправлял, могли и пропасть – причем неизвестно где. Так что ценные вещи по телепортатору не посылали. Но Алиса верила в прогресс и не боялась случайностей.

Зато Магдалина оказалась более предусмотрительной.

– Не могу рисковать, – сказала она. – А что, если камень на самом деле когда-то был человеком?

– Так не бывает!

– Все когда-то бывает впервые, – резонно возразила Магдалина. – Мы говорим: не может быть, не может быть! А оно уже есть!

Алиса расстроилась. Ведь она сделала великое открытие, а оказывается, ее открытие – вовсе не открытие, а даже в чем-то закрытие.

Она бросила писать сочинение, легла на диван и принялась думать.

Но толком поразмышлять ей не удалось, потому что в прихожей раздались голоса. Потом вошел домашний робот Поля и спросил:

– Кто же тебя учил лежать на диване в башмаках?

Алиса отмахнулась и спросила:

– Лучше скажи, кто там приходил.

– Приходила очень милая девочка, – ответил робот, – и принесла для тебя коробку.

– А что в коробке?

– Я проверил – бомбы там нет.

Надо сказать, что робот Поля начитался страшных романов и боялся покушений. Не на себя – ну кому нужен старый домашний робот? Он боялся за Алисочку и ее родителей, которые столько всего повидали во Вселенной, что у них наверняка завелись там враги. Одни космические пираты чего стоят!

– Спасибо за заботу, – поблагодарила Алиса. – А что же в коробке?

– Там лежит простой черный камень, – сказал робот. – Очень тяжелый. Он мне не понравился.

– Этого еще не хватало! Чем же он тебе не понравился?

– Таких камней не бывает, – сказал робот. – Он только притворяется камнем, но он очень несчастен.

– Как ты мог это узнать? – поразилась Алиса. – Ведь камень ничего тебе не сказал.

– Алисочка-кисочка, – вздохнул Поля, – вы, люди, плохо разбираетесь в машинах и камнях. А мы всегда чуем – наш или не наш. Вот этот камень – не наш. Он – ваш. То есть он живой.

– Спасибо, – сказала Алиса и взяла коробку. С камнем.

Коробка была страшно тяжелой.

Может быть, Алиса ошиблась? Уж очень этот камень похож на тех космонавтов, что медленно шагают по долине Паско.

Вряд ли. Вот и кассета – на ней написано: «Результаты анализа космического тела № 67-ю».

Алиса положила камень на стол перед собой.

Наверное, Колумб чувствовал то же самое, когда узнал о поведении Америго Веспуччи. Только что ты была на вершине успеха! В школе даже старшеклассники говорили: «Это та Алиса, которая разгадала тайну черных камней. Ей могут дать Нобелевскую премию». Это не значит, что Алисе очень хотелось получить Нобелевскую премию, просто жалко расставаться с открытием.

Алиса смотрела на камень, и в голову ей пришла интересная мысль.

Если этот черный камень не космонавт из долины Паско, значит, это кто-то другой. А вдруг есть еще какая-то планета, на которой тоже живут черные камни?

Алиса набрала номер Магдалины. Геологиня уже вернулась.



скачать книгу бесплатно

страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

Поделиться ссылкой на выделенное